这首词以早春晴日晨起的所见所感为核心,先勾勒出清新明丽的晓景与闲适心境,随后借吴山、宫城等意象暗寓对南宋故都临安的怀念,寄寓了宋亡之后的黍离之思,以细腻笔触将个人闲情与家国兴亡之感融为一体。
临江仙・海日轻红通似脸
海日轻红通似脸,小窗明丽新晴。
满怀著甚是真情。
不知春睡美,为爱晓寒轻。
说似吴山楼万叠,雪销未尽宫城。
湖边柳色渐啼莺。
才听朝马动,一巷卖花声。
满怀著甚是真情。
不知春睡美,为爱晓寒轻。
说似吴山楼万叠,雪销未尽宫城。
湖边柳色渐啼莺。
才听朝马动,一巷卖花声。
简要说明
逐句注释
- 海日轻红通似脸:海日指清晨东海之上的朝阳;轻红为淡红的霞光;通似脸形容朝阳色泽温润红润,恰似女子的脸庞。
- 小窗明丽新晴:小窗即词人居所的窗牖;明丽指天色晴朗鲜亮;新晴意为刚放晴的天气。
- 满怀著甚是真情:著甚是意为正是、确实是;满怀真情指内心充溢着真挚情思,既含闲淡之趣,也暗藏家国之思。
- 不知春睡美,为爱晓寒轻:春睡指春日的酣眠;晓寒轻意为清晨微微的寒意。句意:不知春日酣眠何等香甜,只偏爱这清晨轻淡的寒意。
- 说似吴山楼万叠:说似此处意为“恰似、如同”;吴山又名胥山,位于南宋都城临安(今杭州),是临安名胜,此处代指故都临安;楼万叠形容临安城层叠的楼宇。
- 雪销未尽宫城:雪销指积雪消融;宫城指南宋临安的皇宫城阙,此处暗指南宋故国的朝廷与都城。
- 湖边柳色渐啼莺:湖边指临安西湖之畔;柳色为柳树初发的嫩绿色;渐啼莺指黄莺开始啼鸣,点明早春时节。
- 才听朝马动,一巷卖花声:朝马指上朝官员所乘的车马;动指车马开动,暗指昔日临安早朝的情景;一巷卖花声指整条街巷都传来卖花的吆喝声,写出故都昔日清晨的繁华生机。
现代译文
东海朝阳泛起淡红霞光,恰似美人温润的脸庞。
小窗之外,新晴天气明丽鲜亮。
满心充溢着这般真挚的情思。
不知春日酣眠何等香甜,
只偏爱这清晨微微的轻寒。
恰似临安吴山层叠的楼宇,
积雪尚未消融,故国宫城仍在眼前。
西湖边柳色初绿,黄莺已开始啼鸣。
刚听得上朝车马开动,
整条街巷便响起了卖花的声声吆喝。
创作背景
刘辰翁是宋末元初著名的遗民文学家,南宋灭亡后隐居不仕,终身心怀故国之思。此词应作于宋亡之后,词人回望故都临安之时,借早春晴日的晓景抒发对南宋故都的怀念,以及亡国后的黍离之悲。学界主流观点认为,词中“宫城”“吴山”等意象均指向临安,明确体现了遗民的家国情怀。
艺术赏析
- 虚实结合,情景交融:上阕以写实手法描绘晨起的清新晓景,从朝阳、小窗到春睡、晓寒,营造出闲适淡远的氛围;下阕由眼前景致转入对故都的追忆,“吴山”“宫城”为虚笔,将实景与故国之思融合,使个人闲情与家国之悲自然交融。
- 意象含蓄,寄慨遥深:词人以吴山代指故都临安,以“宫城”暗寓南宋故国,不直接抒发亡国之痛,而是借“雪销未尽宫城”一句,将故国残迹的怅惘融入雪景之中,以淡语寄深情。
- 语言清新,反差有致:开篇的明丽晓景与结尾的“朝马”“卖花声”,既写出了故都昔日的繁华生机,又与宋亡后词人的落寞心境形成反差,以乐景衬哀情,强化了黍离之悲的深沉意蕴。
- 格律谨严:此词符合《临江仙》词牌格律,双调六十字,前后段各五句三平韵,平仄协调,句式节奏舒展自然,兼具音乐美与文学性。
常见问题
《临江仙・海日轻红通似脸》的作者和朝代是什么?
《临江仙・海日轻红通似脸》的作者是刘辰翁,页面按宋作品展示。
《临江仙・海日轻红通似脸》主要写了什么?
这首词以早春晴日晨起的所见所感为核心,先勾勒出清新明丽的晓景与闲适心境,随后借 吴山 、 宫城 等意象暗寓对南宋故都临安的怀念,寄寓了宋亡之后的黍离之思,以细腻笔触将个人闲情与家国兴亡之感融为一体。
《临江仙・海日轻红通似脸》的创作背景是什么?
刘辰翁是宋末元初著名的遗民文学家,南宋灭亡后隐居不仕,终身心怀故国之思。此词应作于宋亡之后,词人回望故都临安之时,借早春晴日的晓景抒发对南宋故都的怀念,以及亡国后的黍离之悲。学界主流观点认为,词中“宫城”“吴山”等意象均指向临安,明确体现了遗民的家国情怀。
《临江仙・海日轻红通似脸》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 虚实结合,情景交融 :上阕以写实手法描绘晨起的清新晓景,从朝阳、小窗到春睡、晓寒,营造出闲适淡远的氛围;下阕由眼前景致转入对故都的追忆,“吴山”“宫城”为虚笔,将实景与故国之思融合,使个人闲情与家国之悲自然交融。 2. 意象含蓄,寄慨遥深 :词人以 吴山 代指故都临安,以“宫城”暗寓南宋故国,不直接抒发亡国之痛,而是借“雪销未尽宫城”一句,将故国残迹的...