这是苏辙次韵苏轼《游径山》的唱和之作,先追忆去年游赏吴地山水的喜爱之情,再专写径山的高峻清幽与径山寺的禅林胜境,最后借论山水优劣,抒发了不拘泥于景致高下、随性自适的旷达襟怀,兼具写景、叙事、说理与抒情的多重意趣。
次韵子瞻游径山
钱塘后到山最胜,下枕湖水相萦旋。
坐疑吴会无复有,扁舟屡出凌涛渊。
今秋复入径山寺,势压众岭皆摧颠。
连峰沓嶂不知数,重重相抱如青莲。
散为云雾翳星斗,聚作潭井藏蜿蜒。
钦翁未到人迹绝,千里受记来安禅。
荒榛野草置茅屋,坐令海贾输金钱。
至今传法破烦恼,饱食过客容安眠。
解装投锡不复去,纷纷四合来乌鸢。
或言此处犹未好,海上人少无烦煎。
天台雁荡最深秀,水惊石瘦尤清便。
青山独往无不可,论说好丑徒纷然
简要说明
逐句注释
- 去年渡江爱吴山:去年指元祐四年(1089)苏辙随苏轼出守杭州时渡江抵达吴地;吴山泛指吴地山峦,此处特指杭州近郊群山。
- 忽忘蜀道轻秦川:蜀道指入蜀的艰险山道,秦川指关中平原;句意是因深爱吴地山水,竟忘却蜀道之艰,也觉秦川风物不足挂齿。
- 钱塘后到山最胜:钱塘即杭州;此句点明杭州境内径山为诸山之冠。
- 下枕湖水相萦旋:下枕指山脚下紧邻;萦旋指湖水回旋萦绕,此处指径山周边湖溪环绕的景致。
- 坐疑吴会无复有:坐疑指猛然觉得;吴会指吴地都会胜景;句意是猛然觉得吴地再无胜过此处的景致。
- 扁舟屡出凌涛渊:扁舟指小船;凌涛渊指横渡波涛深渊,此处写诗人曾泛舟遨游吴地湖海。
- 今秋复入径山寺:今秋指元祐五年(1090)苏辙任杭州知州时游径山;径山寺为浙西名刹,位于杭州径山。
- 势压众岭皆摧颠:摧颠指倾颓低矮;此句形容径山高峻挺拔,令周边群山都显得低矮渺小。
- 连峰沓嶂不知数:连峰沓嶂指连绵重叠的山峰。
- 重重相抱如青莲:相抱指群山环抱;青莲即青色莲花,形容山峦簇拥如莲花绽放之态。
- 散为云雾翳星斗:翳指遮蔽;句意是山间云雾散开时,仿佛能遮蔽星斗,极言山高。
- 聚作潭井藏蜿蜒:潭井指深潭;蜿蜒此处代指潜藏的蛟龙,形容潭水幽深,暗藏灵秀。
- 钦翁未到人迹绝:钦翁指径山开山祖师法钦禅师;未到人迹绝指法钦禅师未到之前,径山为人迹罕至之地。
- 千里受记来安禅:受记为佛教术语,指佛为弟子授记、预言其成佛;此处指法钦禅师从千里之外赴径山安住禅修。
- 荒榛野草置茅屋:荒榛野草指丛生的杂草;句意是法钦禅师以野草荒榛为邻,搭建茅屋禅居。
- 坐令海贾输金钱:坐令致使;海贾指海上商人;输金钱指捐献钱财修建寺院,形容径山寺声名远播,引得商旅捐资。
- 至今传法破烦恼:破烦恼为佛教修行宗旨,指通过禅法破除世俗烦恼。
- 饱食过客容安眠:饱食过客指往来的僧人与游人;容安眠指允许访客在此休憩安眠,形容山寺的闲适包容。
- 解装投锡不复去:解装指卸下行装;投锡指僧人拄锡杖停驻,此处指诗人留居径山;不复去指不愿离去。
- 纷纷四合来乌鸢:乌鸢指乌鸦与老鹰;句意是山林间飞鸟云集,烘托山寺的清幽静谧。
- 或言此处犹未好:或言有人说;犹未好指径山还不算最佳景致。
- 海上人少无烦煎:海上指浙东沿海的天台、雁荡一带;人少指人烟稀少;无烦煎指远离世俗烦恼。
- 天台雁荡最深秀:天台指天台山,雁荡指雁荡山,均为浙东名山;深秀指幽深秀丽。
- 水惊石瘦尤清便:水惊指水流湍急;石瘦指山石嶙峋;清便指清幽静寂。
- 青山独往无不可:独往指独自前往;句意是随心独往青山,并无不可。
- 论说好丑徒纷然:徒纷然指徒然争论不休;句意是不必纠结山水的优劣高下,徒然引发纷争。
现代译文
去年渡江来到吴地,深深恋上这里的青山,
竟忘却蜀道的崎岖,也把秦川看得轻淡。
后来到了钱塘,才知这里的山景最是佳胜,
径山脚下湖溪环绕,清波回旋相映成欢。
猛然觉得吴地再无这般胜景,
曾多次驾着小船,横渡波涛浩渺的深渊。
今年秋日再入径山寺,
高峻的山势压得众岭都显得低矮倾颓。
连绵重叠的山峰数不胜数,
重重环抱如同绽放的青莲。
云雾散开时仿佛遮蔽了星斗,
聚作深潭潜藏着蜿蜒的灵秀。
当年钦翁未至时,这里人迹罕至,
他从千里之外前来,安住于此修禅。
以荒榛野草为邻,搭建起茅屋禅居,
竟引得四海商旅纷纷捐资修寺。
至今这里仍以禅法破除世俗烦恼,
往来的访客与僧人都能在此安眠休憩。
我卸下行装投驻锡杖,不愿再离去,
林间飞鸟纷纷云集,衬得山寺清幽静谧。
有人说这里还不算最好,
浙东海上的天台雁荡,人烟稀少更无烦忧。
天台雁荡本就幽深秀丽,
水流湍急山石嶙峋,更显清幽静寂。
但若能随心独往青山,何处不可?
何必争论山水的美丑,徒然纷扰不休。
创作背景
元祐四年(1089)苏轼出知杭州,次年苏辙以龙图阁待制出知杭州,兄弟二人同在浙地任职。元祐五年秋,苏辙游杭州径山,次韵苏轼所作《游径山》原作以寄怀。此时二人皆在地方任职,政务之余寄情山水、感悟禅理,诗中既流露对吴地山水的喜爱,也暗含历经仕宦后向往闲适自在的心境,同时借论山水高下,体现了兄弟二人共通的旷达通透的人生态度。
艺术赏析
- 层次清晰的叙事结构:全诗以游赏时序为脉络,先追忆去年游吴地的观感,再聚焦径山胜景与禅林旧事,最后以议论收束,将写景、叙事、说理融为一体,层层递进自然流畅。
- 兼具灵秀的意象营造:以“青莲”喻群山环抱之态,以“云雾翳星斗”极言山高,以“乌鸢四合”烘托山寺清幽,既有具象的山水描摹,又暗含禅意悠远的意境。
- 自然融合的用典与说理:融入法钦禅师开山径山的佛教典故,丰富了诗的文化内涵;结尾“论说好丑徒纷然”的议论,打破单纯写景的局限,抒发了不拘泥于外物高下的旷达襟怀,契合苏氏兄弟的思想特质。
- 严谨合规的唱和体式:此诗严格依照苏轼原诗的韵脚创作,符合次韵唱和的格律要求,同时笔意舒展,无生硬堆砌之弊。
- 对比手法的巧妙运用:以蜀道、秦川与吴山对比,凸显吴地山水的迷人;又将径山与天台、雁荡并论,不执于一景之优,强化了随性自适的主题。
常见问题
《次韵子瞻游径山》的作者和朝代是什么?
《次韵子瞻游径山》的作者是苏辙,页面按宋作品展示。
《次韵子瞻游径山》主要写了什么?
这是苏辙次韵苏轼《游径山》的唱和之作,先追忆去年游赏吴地山水的喜爱之情,再专写径山的高峻清幽与径山寺的禅林胜境,最后借论山水优劣,抒发了不拘泥于景致高下、随性自适的旷达襟怀,兼具写景、叙事、说理与抒情的多重意趣。
《次韵子瞻游径山》的创作背景是什么?
元祐四年(1089)苏轼出知杭州,次年苏辙以龙图阁待制出知杭州,兄弟二人同在浙地任职。元祐五年秋,苏辙游杭州径山,次韵苏轼所作《游径山》原作以寄怀。此时二人皆在地方任职,政务之余寄情山水、感悟禅理,诗中既流露对吴地山水的喜爱,也暗含历经仕宦后向往闲适自在的心境,同时借论山水高下,体现了兄弟二人共通的旷达通透的人生态度。
《次韵子瞻游径山》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 层次清晰的叙事结构 :全诗以游赏时序为脉络,先追忆去年游吴地的观感,再聚焦径山胜景与禅林旧事,最后以议论收束,将写景、叙事、说理融为一体,层层递进自然流畅。 2. 兼具灵秀的意象营造 :以“青莲”喻群山环抱之态,以“云雾翳星斗”极言山高,以“乌鸢四合”烘托山寺清幽,既有具象的山水描摹,又暗含禅意悠远的意境。 3. 自然融合的用典与说理 :融入法钦禅师开...