次韵柳子玉郎中见寄

· 苏辙

新年始是识君初,顾我尘埃正满裾。
谈辩未容朝夕听,情亲空愧往还书。
久闻笔阵无前敌,更拟诗坛托后车。
待得入城应少暇,相従有约定何如。

简要说明

这首诗是苏辙酬答友人柳子玉寄诗的次韵之作,以初识友人的缘起开篇,既抒发了对柳子玉才学的推崇,也流露了因未能常伴左右、互通音信的愧憾,最后以相约相见作结,尽显二人真挚深厚的文人情谊。

逐句注释

  1. 新年始是识君初:新年才是我们初识彼此的时节。始是:才是;识君初:初识您的时刻。
  2. 顾我尘埃正满裾:回头看我尚且满身尘污。顾:回看;尘埃:喻仕途奔波、世俗劳碌;裾:衣襟,代指衣衫。
  3. 谈辩未容朝夕听:未能朝夕聆听您的高谈阔论。未容:不曾能够;朝夕:日常、早晚。
  4. 情亲空愧往还书:情谊深厚却惭愧少有书信往来。情亲:情谊深厚;往还书:互通的书信。
  5. 久闻笔阵无前敌:早就听闻您的文才笔锋所向无人能敌。笔阵:原指书法、写作的笔力章法,此处代指文翰才学,出自王羲之《题卫夫人笔阵图后》;无前敌:无有敌手。
  6. 更拟诗坛托后车:更打算在诗坛追随您的脚步。拟:打算、想要;托后车:意为跟随在他人车驾之后,此处喻追随效仿诗坛前辈。
  7. 待得入城应少暇:待我入城任职后,恐怕会少有闲暇。待得:等到;少暇:闲暇不多。
  8. 相従有约定何如:相约相聚的这个约定,你看如何?相従:同“相从”,相聚相伴;何如:如何、怎么样。

现代译文

新年才是我们初识的时节,
回看我尚且满身世俗尘污。
未能朝夕聆听您的高谈阔论,
情谊深厚却惭愧少有书信互通。
久闻您笔锋所向无人能敌,
更愿在诗坛追随您的脚步。
待我入城任职恐少闲暇,
相约相聚的约定你看如何?

创作背景

这首诗是苏辙依柳子玉原诗韵脚所作的酬和之作。柳子玉名材,北宋文人官员,与苏辙早有交谊。此诗创作于二人初识不久之时,当时柳子玉寄诗赠苏辙,苏辙以此诗回应。彼时苏辙初入仕途,对前辈才学颇为钦慕,同时因二人相隔、未能常通音信而心怀愧憾,最终以约定相见收尾,尽显文人交往间的真挚坦率。

艺术赏析

  1. 格律严谨,次韵合规:全诗为七言律诗,首句入韵,韵脚“初、裾、书、车、如”均属平声虞韵,严格遵循律诗押韵规则。作为次韵诗,不仅贴合原诗诗意,更严格沿用了柳子玉原诗的韵字,尽显和诗的规范严谨。
  2. 章法清晰,情感递进:全诗结构层层递进:首联点初识缘起,颔联抒聚少离多之憾,颈联赞友人才学,尾联结相约相见之愿,情感流转自然,从初交的欣喜到愧憾再到期许,逻辑连贯完整。其中颈联“久闻笔阵无前敌,更拟诗坛托后车”对仗工整,“笔阵”对“诗坛”、“无前敌”对“托后车”,既称赞了友人的文才,也表达了自身的追随之意。
  3. 用典自然,语言质朴:“笔阵”化用王羲之论书法的典故,贴切地称赞柳子玉的文翰造诣;“托后车”化用追随前辈的典故,含蓄表达了对友人的敬慕。全诗无堆砌辞藻之弊,以平实恳切的语言,将初交的复杂心绪融为一体,尽显文人情谊的真挚纯粹。

常见问题

《次韵柳子玉郎中见寄》的作者和朝代是什么?

《次韵柳子玉郎中见寄》的作者是苏辙,页面按宋作品展示。

《次韵柳子玉郎中见寄》主要写了什么?

这首诗是苏辙酬答友人柳子玉寄诗的次韵之作,以初识友人的缘起开篇,既抒发了对柳子玉才学的推崇,也流露了因未能常伴左右、互通音信的愧憾,最后以相约相见作结,尽显二人真挚深厚的文人情谊。

《次韵柳子玉郎中见寄》的创作背景是什么?

这首诗是苏辙依柳子玉原诗韵脚所作的酬和之作。柳子玉名材,北宋文人官员,与苏辙早有交谊。此诗创作于二人初识不久之时,当时柳子玉寄诗赠苏辙,苏辙以此诗回应。彼时苏辙初入仕途,对前辈才学颇为钦慕,同时因二人相隔、未能常通音信而心怀愧憾,最终以约定相见收尾,尽显文人交往间的真挚坦率。

《次韵柳子玉郎中见寄》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 格律严谨,次韵合规 :全诗为七言律诗,首句入韵,韵脚“初、裾、书、车、如”均属平声虞韵,严格遵循律诗押韵规则。作为次韵诗,不仅贴合原诗诗意,更严格沿用了柳子玉原诗的韵字,尽显和诗的规范严谨。 2. 章法清晰,情感递进 :全诗结构层层递进:首联点初识缘起,颔联抒聚少离多之憾,颈联赞友人才学,尾联结相约相见之愿,情感流转自然,从初交的欣喜到愧憾再到期许,逻...