这首纪行抒情诗,以诗人途经宜宾所见的夷地乱山实景为依托,描绘了西南边地迥异于中原的自然风貌与风土人情,既展现了边地环境的荒僻险恶,也抒发了对边民困苦处境的同情,以及期盼边境战乱平息、戍卒得以还乡的美好心愿。
过宜宾见夷中乱山
岸阔山尽平,连峰远非汉。
惨惨瘴气青,薄薄寒日暖。
峰峦若崖石,草木条干短。
遥想彼居人,状类麏鹿窜。
何时遂平定,戍卒従此返。
简要说明
逐句注释
- 江流日益深:江水一天比一天显得深幽。日益:一天比一天更加。
- 民语渐已变:当地百姓的语言渐渐与中原口音不同。民语此处指西南夷族的方言,与中原汉语存在明显差异。
- 岸阔山尽平:江岸开阔,沿途山地逐渐趋于平坦。尽平:全都变得平坦开阔。
- 连峰远非汉:连绵的山峰延伸至远方,已不属于汉地(中原王朝统治的汉族聚居区域)。非汉:指非中原汉文化覆盖或朝廷管辖的边地。
- 惨惨瘴气青:青黑色的瘴气弥漫,氛围昏暗凄惨。惨惨:形容阴沉凄清的样子;瘴气:南方山林中湿热蒸郁的有害气体,易引发疾病。
- 薄薄寒日暖:淡弱的阳光穿透云层,带来些许暖意。薄薄:形容阳光微弱、不浓烈。
- 峰峦若崖石:山峰如同陡峭的崖壁石块般险峻突兀。若:如同、好似。
- 草木条干短:当地的草木枝干都显得短小。暗合边地土壤贫瘠、气候严苛,植被难以繁茂生长的特点。
- 遥想彼居人,状类麏鹿窜:遥想此地的居民,行事恰似獐鹿般奔窜逃窜。麏(jūn):同“麕”,指獐子,一种小型鹿类;窜:奔逃,此处形容边民因战乱或环境艰险而惶惶不安的生存状态。
- 何时遂平定,戍卒従此返:什么时候才能平息边境战乱,戍守此地的士兵从此得以返乡。遂:顺利、成功;従:古同“从”,从此、跟随;戍卒:驻守边境的士兵。
现代译文
江水渐深,两岸的口音已与中原殊异。
江岸开阔,山地渐趋平坦,连绵峰峦的尽头,已是汉家疆界之外。
青黑瘴气沉沉弥漫,淡弱的日光透出一丝微暖。
峰峦如削崖怪石,草木的枝干都显得短矮。
遥想此地的居民,行事恰似獐鹿奔窜,不安而惶惑。
何时才能平息边乱,戍守的将士从此得以还乡?
创作背景
此诗为苏辙途经蜀中宜宾(宋代为西南边境重镇,与西南夷族聚居区接壤)时所作。北宋时期西南边境时常出现夷汉摩擦与局部战乱,诗人亲历边地,目睹荒僻的自然环境与迥异的风土人情,有感于边民的困苦与戍卒的辛劳,遂写下此诗抒发忧思。关于具体创作年份,学界暂无确切定论,一般认为作于神宗熙宁至元丰年间苏辙仕途游历蜀中之时。
艺术赏析
- 白描写实,质朴真切:全诗以极简的白描手法铺陈沿途实景,从江流、方言到山形、草木,均为亲历见闻,语言平实无华,无刻意雕琢之痕,却精准还原了西南边地荒僻萧瑟的风貌,极具纪实性。
- 由景及情,脉络清晰:开篇以“江流”“民语”点明边地与中原的差异,接着铺写山景、瘴气等环境特征,再由景物过渡到对边民处境的想象,最后收束到对边乱平定的期盼,情感从写景到抒情层层递进,自然深沉。
- 意象烘托,暗含忧思:以“惨惨瘴气青”烘托边地环境的险恶,以“草木条干短”暗喻边地民生的贫瘠,以“状类麏鹿窜”的生动意象,写出边民因战乱或环境艰险而惶惶不安的生存状态,暗含诗人对边民的深切同情。
- 格律舒缓,节奏沉稳:全诗为五言古诗,不受近体诗格律的严格约束,句式整齐舒缓,节奏沉稳厚重,契合纪行诗的叙事抒情基调,部分句段如“岸阔山尽平,连峰远非汉”虽非严格对仗,却天然带有工整的节奏感,读来朗朗上口。
常见问题
《过宜宾见夷中乱山》的作者和朝代是什么?
《过宜宾见夷中乱山》的作者是苏辙,页面按宋作品展示。
《过宜宾见夷中乱山》主要写了什么?
这首纪行抒情诗,以诗人途经宜宾所见的夷地乱山实景为依托,描绘了西南边地迥异于中原的自然风貌与风土人情,既展现了边地环境的荒僻险恶,也抒发了对边民困苦处境的同情,以及期盼边境战乱平息、戍卒得以还乡的美好心愿。
《过宜宾见夷中乱山》的创作背景是什么?
此诗为苏辙途经蜀中宜宾(宋代为西南边境重镇,与西南夷族聚居区接壤)时所作。北宋时期西南边境时常出现夷汉摩擦与局部战乱,诗人亲历边地,目睹荒僻的自然环境与迥异的风土人情,有感于边民的困苦与戍卒的辛劳,遂写下此诗抒发忧思。关于具体创作年份,学界暂无确切定论,一般认为作于神宗熙宁至元丰年间苏辙仕途游历蜀中之时。
《过宜宾见夷中乱山》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 白描写实,质朴真切 :全诗以极简的白描手法铺陈沿途实景,从江流、方言到山形、草木,均为亲历见闻,语言平实无华,无刻意雕琢之痕,却精准还原了西南边地荒僻萧瑟的风貌,极具纪实性。 2. 由景及情,脉络清晰 :开篇以“江流”“民语”点明边地与中原的差异,接着铺写山景、瘴气等环境特征,再由景物过渡到对边民处境的想象,最后收束到对边乱平定的期盼,情感从写景到抒情...