这首诗是苏辙次韵酬答秦观寄赠之作,以自抒怀抱为核心,借咏贤才遇困、世俗轻贤之态,抒发自身仕途失意、屈身仕宦的苦闷,同时表达对隐居江海、超脱名利的向往,兼具对友人的慰藉与自我劝慰之意。
次韵秦观见寄
幽兰委冰霜,掩霭特未发。
春风限芳蕤,烂漫安可没。
东南信多士,人物世不阙。
考盘溪山间,自献耻干谒。
谁怜幽闲女,艳色比南越。
垂耳困盐车,捐金空买骨。
读书谢世事,闭门动论月。
予生亦羁旅,处世常卒卒。
谁令钓竿手,强复此持笏。
惟余七尺躯,空洞中无物。
时蒙好事过,解榻聊一拂。
野情乐江海,梦想扁舟兀。
隐居便醉睡,世路多颠蹶。
荣华一朝事,毁誉百年歇。
相劝沐咸池,阳阿晞汝发。
简要说明
逐句注释
东家有贤人,西家苦相忽。
注释:东家:泛指东邻的贤德之士,此处或自指或代指寄诗的秦观;苦相忽:苦于被轻慢、忽视。
幽兰委冰霜,掩霭特未发。
注释:幽兰:兰花,喻指有才德的贤才;委冰霜:遭受冰霜摧残,喻仕途受挫、境遇困顿;掩霭:隐晦内敛,不显露才华;特未发:只是暂时未能施展抱负。
春风限芳蕤,烂漫安可没。
注释:春风:喻指朝堂机遇或世俗恩泽;限:阻碍、限制;芳蕤:芬芳的花枝,代指贤才;烂漫:指才华展露、声名远扬;安可没:怎能就此被埋没。
东南信多士,人物世不阙。
注释:东南:宋代东南地区人才荟萃;信:确实、诚然;多士:众多贤才;阙:通“缺”,意为世间从不缺少杰出人才。
考盘溪山间,自献耻干谒。
注释:考盘:出自《诗经·卫风·考盘》,原指隐居山林的闲适生活,此处代指隐居;溪山间:山野隐居之处;干谒:为求仕进而拜见权贵;耻干谒:以主动求见权贵为耻,坚守清高风骨。
谁怜幽闲女,艳色比南越。
注释:幽闲女:幽居闲静的贤女,此处喻指怀才不遇的贤才;南越:古代南方盛产美女之地,此处以艳色喻出众才华,意为自身才华堪比南越美人却无人赏识。
垂耳困盐车,捐金空买骨。
注释:垂耳困盐车:化用《战国策·楚策》骐骥驾盐车的典故,喻贤才屈居下位、抱负难展;捐金空买骨:化用《战国策·燕策》郭隗买千里马骨的典故,此处反用,指当权者只求虚名、不识真才。
读书谢世事,闭门动论月。
注释:谢:谢绝、远离;世事:指世俗官场事务;闭门动论月:闭门独居,时常与明月相伴,形容隐居清寂的生活。
予生亦羁旅,处世常卒卒。
注释:羁旅:漂泊异乡、仕途困顿;卒卒(cù cù):同“猝猝”,匆忙仓促,指仕途奔波、不得安宁。
谁令钓竿手,强复此持笏。
注释:钓竿手:代指隐士之手,喻惯于隐居垂钓的闲适之人;持笏:手持朝笏,代指做官;意为被迫走出隐居、屈身仕宦。
惟余七尺躯,空洞中无物。
注释:七尺躯:代指自身;空洞中无物:指内心淡泊无欲、身无长物,摆脱世俗名利束缚。
时蒙好事过,解榻聊一拂。
注释:好事过:指有好友登门造访;解榻:化用《后汉书·徐稚传》陈蕃为徐稚特设榻的典故,指拂拭榻席款待友人。
野情乐江海,梦想扁舟兀。
注释:野情:隐居山野的情怀;乐江海:向往江海归隐的自由生活;扁舟兀:小船安稳漂浮的样子,指梦想驾舟漂泊江海。
隐居便醉睡,世路多颠蹶。
注释:醉睡:酣醉沉睡,指代摆脱世俗烦恼的闲适状态;颠蹶:指仕途坎坷、人生挫折。
荣华一朝事,毁誉百年歇。
注释:荣华:指功名利禄,意为富贵名利不过是一时光景;毁誉:诋毁与赞誉,意为百年之后所有议论都会消散。
相劝沐咸池,阳阿晞汝发。
注释:沐咸池:沐浴于咸池(神话中太阳沐浴的地方),代指洗尽尘俗、净化心灵;阳阿:神话中太阳升起的地方;晞汝发:晒干你的头发,代指在自然中修养身心、回归本真,此处既劝慰友人也自我勉励。
现代译文
东邻本有贤德之士,西邻却偏要将他轻慢。
幽兰在冰霜中蜷曲委顿,只是敛藏光华未曾舒展。
春风虽阻遏了芬芳花枝,烂漫盛放又怎能就此埋没?
东南之地诚然多贤才,世间从不缺少杰出人物。
有人隐居在溪山之间,以主动求见权贵为耻,坚守清高风骨。
有谁怜惜这幽居闲静的贤女?她的出众才华堪比南越美人。
如同骐骥垂耳困在盐车之上,当权者徒然买千里马骨却难觅真才。
我闭门读书远离世俗,独居时常与明月相伴。
我一生也是漂泊困顿,处世总是匆忙不得安宁。
是谁让我这惯握钓竿的隐士之手,勉强又拿起了朝笏做官?
只剩下七尺之躯,内心淡泊一无所有。
时常有好友登门造访,我拂拭榻席暂且留客小坐。
我本有山野情怀热爱江海,梦中常驾着扁舟安稳漂泊。
若是隐居便可以酣醉沉睡,世间的仕途多有坎坷挫折。
荣华富贵不过是一时的光景,毁谤与赞誉百年之后都会消散。
愿与你一同在咸池沐浴,在阳阿之下晒干你的发丝。
创作背景
苏辙与秦观同属元祐文人集团,二人交谊深厚。秦观曾寄诗给苏辙,苏辙依其原韵作此诗酬答。当时苏辙仕途屡遭挫折,多次被贬谪外放,内心厌倦官场束缚,萌生归隐之意。诗中既抒发了自身怀才不遇的苦闷,也借诗劝慰友人,表达了超脱名利、回归自然的人生追求。
艺术赏析
- 用典精当自然:全诗多处化用经典典故,如以《考盘》喻隐居之志,以“盐车困骥”“买骨空捐”写贤才被埋没、当权者不识真才,以“陈蕃解榻”写与友人的深厚情谊,以“咸池晞发”写超脱尘俗的境界,典故贴合情境,无堆砌生硬之感。
- 意象对比鲜明:以“幽兰”“钓竿”“扁舟”“江海”等意象构建出清寂高逸的归隐意境,与“盐车”“持笏”等仕宦意象形成强烈对比,凸显诗人对官场束缚的厌倦与对自由生活的向往。
- 风格冲淡平和:语言质朴平实,情感真挚内敛,符合苏辙一贯的诗风。虽抒发失意苦闷,但未流于激愤,而是以平和的笔触表达对名利的看淡与对归隐的向往。
- 结构层层递进:全诗从自抒遭际,到感慨世态,再到自述心境,最后劝慰友人,情感脉络清晰,逻辑连贯,完整呈现了诗人的内心世界与人生态度。
常见问题
《次韵秦观见寄》的作者和朝代是什么?
《次韵秦观见寄》的作者是苏辙,页面按宋作品展示。
《次韵秦观见寄》主要写了什么?
这首诗是苏辙次韵酬答秦观寄赠之作,以自抒怀抱为核心,借咏贤才遇困、世俗轻贤之态,抒发自身仕途失意、屈身仕宦的苦闷,同时表达对隐居江海、超脱名利的向往,兼具对友人的慰藉与自我劝慰之意。
《次韵秦观见寄》的创作背景是什么?
苏辙与秦观同属元祐文人集团,二人交谊深厚。秦观曾寄诗给苏辙,苏辙依其原韵作此诗酬答。当时苏辙仕途屡遭挫折,多次被贬谪外放,内心厌倦官场束缚,萌生归隐之意。诗中既抒发了自身怀才不遇的苦闷,也借诗劝慰友人,表达了超脱名利、回归自然的人生追求。
《次韵秦观见寄》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 用典精当自然 :全诗多处化用经典典故,如以《考盘》喻隐居之志,以“盐车困骥”“买骨空捐”写贤才被埋没、当权者不识真才,以“陈蕃解榻”写与友人的深厚情谊,以“咸池晞发”写超脱尘俗的境界,典故贴合情境,无堆砌生硬之感。 2. 意象对比鲜明 :以“幽兰”“钓竿”“扁舟”“江海”等意象构建出清寂高逸的归隐意境,与“盐车”“持笏”等仕宦意象形成强烈对比,凸显诗人...