这首七言律诗是苏辙游庐山漱玉亭时所作,以移步换景的顺序,依次描绘了山间飞泉、空谷水花、木桥飞瀑等自然景致,穿插了烹茶、引泉做饭的山居日常,最后以满田新秧的田园图景作结,表达了诗人历经仕途波折后,对清幽闲适的山居生活的喜爱与归隐向往。
游庐山山阳七咏其二漱玉亭
山回不见落银潢,余溜喧豗响石塘。
目乱珠玑测空谷,足寒雷电绕飞梁。
入瓶铜鼎春茶白,接竹斋厨午饭香。
从此出山都不弃,满田粳稻插新秧。
目乱珠玑测空谷,足寒雷电绕飞梁。
入瓶铜鼎春茶白,接竹斋厨午饭香。
从此出山都不弃,满田粳稻插新秧。
简要说明
逐句注释
- 山回不见落银潢:山回,指山势回环曲折;银潢,银河,此处喻指瀑布澄澈如银河的水色。句意:山势回环曲折,看不到瀑布如银河倾泻而下的全貌。
- 余溜喧豗响石塘:余溜,指瀑布分流后的涧水;喧豗(huī),形容水石相击的喧闹声响;石塘,山间石砌的水潭。句意:瀑布分流后的涧水冲击石塘,发出轰鸣喧闹的声响。
- 目乱珠玑测空谷:珠玑,此处比喻飞溅的水花如珍珠美玉;“测”此处通“匝”,释为萦绕、布满,指水花缭乱布满空谷。句意:眼前飞溅的水花如珠玑般缭乱人眼,萦绕在空旷的山谷间。
- 足寒雷电绕飞梁:雷电,此处比喻瀑布轰鸣的声势与飞溅水花的磅礴气势;飞梁,指漱玉亭旁的架空木桥。句意:脚下水汽寒气逼人,耳边如闻雷鸣,飞泉绕着木桥扑面袭人。
- 入瓶铜鼎春茶白:铜鼎,烹茶的器具;春茶白,指春茶煮出的莹白茶汤。句意:用铜鼎烹就的春茶,倒入瓶中,汤色莹白鲜亮。
- 接竹斋厨午饭香:接竹,指连接竹筒引水至山间厨房;斋厨,山间的简易厨房。句意:用竹筒引来的泉水做饭,山间厨房飘出午饭的清香。
- 从此出山都不弃:出山,指离开庐山;不弃,指不舍这种闲适生活。句意:从今往后纵然离开庐山,也绝不会舍弃这般清幽的山居岁月。
- 满田粳稻插新秧:粳稻,水稻的优良品种;插新秧,指田间刚插下的稻秧。句意:放眼望去,满田的粳稻都插好了新秧,一派生机盎然的田园景象。
现代译文
山势回环,难见银河倾泻的飞瀑,
唯余涧水分流,在石塘边轰鸣喧闹。
眼前水花如珠玑缭乱,萦绕空谷,
寒气如雷的飞泉,绕着木桥扑面袭人。
铜鼎烹就春茶,莹白茶汤注入瓶中,
接竹引泉的斋厨里,午饭正飘着清香。
从今纵离庐山,也难舍这份清幽,
看满田粳稻,新秧初插,生机盎然。
创作背景
此诗作于宋神宗元丰七年(1084年),当时苏辙由筠州贬所移任绩溪县令,途经庐山,游览山阳一带景致,写下《游庐山山阳七咏》组诗,本诗为其二。此前苏辙因乌台诗案牵连被贬,仕途多舛,此番游历庐山,在山水田园间寻求精神慰藉,借咏漱玉亭抒发了对闲适山居生活的向往。
艺术赏析
- 结构层次分明:全诗以游赏动线为脉络,从远望飞泉到近观水花、感受飞瀑气势,再转入山居日常琐事,最后以田园图景收束,移步换景,层次清晰,将自然景致与生活情趣融为一体。
- 意象贴切生动:以银潢喻瀑布水色,以珠玑喻飞溅水花,以雷电喻飞泉声势,既贴合景物特征,又赋予山水磅礴灵动的气势,将无形的水声、水汽化为可感的形象。
- 格律对仗严谨:全诗符合七言律诗的格律要求,首句入韵(平水韵七阳部),颔联、颈联对仗工整:颔联融视觉、听觉、触觉于一体,颈联则捕捉山居日常细节,既有写景之妙,又充满生活意趣。
- 风格平易淡远:全诗语言质朴自然,无刻意雕琢之痕,贴合苏辙一贯的诗文风格,将清幽的山水与闲适的生活融为一体,于平淡中见真味,含蓄表达了诗人厌倦官场、向往归隐的心境。
常见问题
《游庐山山阳七咏其二漱玉亭》的作者和朝代是什么?
《游庐山山阳七咏其二漱玉亭》的作者是苏辙,页面按宋作品展示。
《游庐山山阳七咏其二漱玉亭》主要写了什么?
这首七言律诗是苏辙游庐山漱玉亭时所作,以移步换景的顺序,依次描绘了山间飞泉、空谷水花、木桥飞瀑等自然景致,穿插了烹茶、引泉做饭的山居日常,最后以满田新秧的田园图景作结,表达了诗人历经仕途波折后,对清幽闲适的山居生活的喜爱与归隐向往。
《游庐山山阳七咏其二漱玉亭》的创作背景是什么?
此诗作于宋神宗元丰七年(1084年),当时苏辙由筠州贬所移任绩溪县令,途经庐山,游览山阳一带景致,写下《游庐山山阳七咏》组诗,本诗为其二。此前苏辙因乌台诗案牵连被贬,仕途多舛,此番游历庐山,在山水田园间寻求精神慰藉,借咏漱玉亭抒发了对闲适山居生活的向往。
《游庐山山阳七咏其二漱玉亭》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 结构层次分明 :全诗以游赏动线为脉络,从远望飞泉到近观水花、感受飞瀑气势,再转入山居日常琐事,最后以田园图景收束,移步换景,层次清晰,将自然景致与生活情趣融为一体。 2. 意象贴切生动 :以 银潢 喻瀑布水色,以 珠玑 喻飞溅水花,以 雷电 喻飞泉声势,既贴合景物特征,又赋予山水磅礴灵动的气势,将无形的水声、水汽化为可感的形象。 3. 格律对仗严谨 :...