这首七言律诗是苏辙留别许州同僚顿主簿的作品,以平实的细节追忆了二人共事共处的日常点滴,抒发了离别之际的不舍与对这段情谊的珍视,于质朴叙述中流露真挚的同僚情谊。
许州留别顿主簿
洛寺相従不出门,绕城空复记名园。
程文堆案晨兴早,竹箪连床夜雨喧。
归路逢僧暂容与,登山无力强扳援。
遥知别后都如梦,赖有君诗一一存。
程文堆案晨兴早,竹箪连床夜雨喧。
归路逢僧暂容与,登山无力强扳援。
遥知别后都如梦,赖有君诗一一存。
简要说明
逐句注释
- 洛寺相従不出门:“従”通“从”,意为相伴、相随。“洛寺”此处指许州境内的佛寺(一说二人曾借居洛阳寺院,结合许州任职背景,以本地寺院解更贴合诗意)。句意:我们相伴在洛寺中,整日足不出户。
- 绕城空复记名园:“绕城”指环绕州城,“空复”意为徒然、只是。句意:州城周围有名园胜景,我们却只是空自记得它们的名字,未曾前去游玩。
- 程文堆案晨兴早:“程文”指公务文案、科举应试文稿,“堆案”即堆积在案几之上,“晨兴”意为晨起。句意:公务文稿堆在案头,我们早早便起身打理。
- 竹箪连床夜雨喧:“竹箪”指竹制的坐卧垫具(即竹席),“连床”意为同床共宿,“夜雨喧”形容夜雨淅沥、声响不止。句意:夜里同床共席,窗外夜雨打在竹席上,喧声满耳。
- 归路逢僧暂容与:“归路”指返程路途,“容与”意为从容闲适、逗留徘徊。句意:返程路上偶遇僧人,暂且停下脚步从容休憩。
- 登山无力强扳援:“扳援”同“攀援”,意为攀登。句意:登山时体力不支,只能勉强攀援而上(此处暗合离别时心绪倦怠,无力应对远行的状态)。
- 遥知别后都如梦:“遥知”意为遥想日后。句意:我遥想离别之后,过往的种种都将如同梦境一般。
- 赖有君诗一一存:“赖”意为幸亏、依托。句意:幸好有你所作的诗篇,将我们的情谊一一留存下来。
现代译文
曾与君同驻洛寺,终日闭户不出城郭,
绕城名园虽多,我们却只空记其名,未曾登临。
案头堆着公务文稿与应试篇章,晨起便早早打理,
竹席连床共卧,夜雨打窗,喧声满耳。
归途偶遇僧人,暂且驻足从容流连,
登山却觉气力不支,只得勉强攀援。
遥想别后光景,过往种种都将如梦似幻,
所幸尚有君之诗篇,将这段情谊一一留存。
创作背景
这首诗创作于北宋中后期,苏辙曾任职许州(今河南许昌)签书判官厅公事,与许州主簿顿某共事交往。二人朝夕相伴,共理公务,闲暇时同处休憩,虽未及遍览当地胜景,却结下了深厚的同僚情谊。临别之际,苏辙作此诗留赠顿主簿,抒发离别时的不舍与对这段共事时光的怀念。
艺术赏析
- 结构严谨,层次分明:全诗以“留别”为核心,前四句追忆日常,从“洛寺相从”的闲居,到“记名园”的遗憾,再到公务日常与共处细节,层层铺陈;后四句转向离别与念想,由归途闲适到登山倦怠,再到遥想别后如梦,最后以“赖有君诗”收束,将情谊寄托于留存的诗篇,流转自然。
- 细节写实,情感真挚:诗人未用华丽辞藻抒发愁绪,而是选取“程文堆案”“竹箪连床”等生活化细节,真实还原共事场景,于平实叙述中流露深厚情谊,质朴动人。
- 格律合规,对仗工整:此诗为标准七言律诗,颔联“程文堆案晨兴早,竹箪连床夜雨喧”对仗工整,“程文”对“竹箪”、“堆案”对“连床”、“晨兴早”对“夜雨喧”,词性结构相对,读来朗朗上口。
- 以景衬情,余韵悠长:“夜雨喧”烘托出共处的温馨氛围,“登山无力”暗合离别倦怠心绪,结尾以“君诗留存”将短暂相聚化为永恒记忆,点明留别诗的核心意义,余韵悠长。
常见问题
《许州留别顿主簿》的作者和朝代是什么?
《许州留别顿主簿》的作者是苏辙,页面按宋作品展示。
《许州留别顿主簿》主要写了什么?
这首七言律诗是苏辙留别许州同僚顿主簿的作品,以平实的细节追忆了二人共事共处的日常点滴,抒发了离别之际的不舍与对这段情谊的珍视,于质朴叙述中流露真挚的同僚情谊。
《许州留别顿主簿》的创作背景是什么?
这首诗创作于北宋中后期,苏辙曾任职许州(今河南许昌)签书判官厅公事,与许州主簿顿某共事交往。二人朝夕相伴,共理公务,闲暇时同处休憩,虽未及遍览当地胜景,却结下了深厚的同僚情谊。临别之际,苏辙作此诗留赠顿主簿,抒发离别时的不舍与对这段共事时光的怀念。
《许州留别顿主簿》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 结构严谨,层次分明 :全诗以“留别”为核心,前四句追忆日常,从“洛寺相从”的闲居,到“记名园”的遗憾,再到公务日常与共处细节,层层铺陈;后四句转向离别与念想,由归途闲适到登山倦怠,再到遥想别后如梦,最后以“赖有君诗”收束,将情谊寄托于留存的诗篇,流转自然。 2. 细节写实,情感真挚 :诗人未用华丽辞藻抒发愁绪,而是选取“程文堆案”“竹箪连床”等生活化细...