和子瞻宿临安净土寺

· 苏辙

四方清净居,多被僧所占。
既无世俗营,百事得丰赡。
家居每纷薄,奉养出寒欠。
昔年旅东都,局促吁已厌。
城西近精庐,长老时一觇。
每来获所求,食饱山茶酽。
尘埃就汤沐,垢腻脱巾韂。
不知禅味深,但取饥肠餍。
京城苦烦溷,物景费治染。
吴都况清华,观刹吐光艳。
石矼度空阔,泉溜泻深堑。
经过未足多,终老应长歉。

简要说明

这首为苏辙和苏轼(字子瞻)《宿临安净土寺》的唱和之作,描写诗人宿于临安净土寺的所见所感,以世俗生活的繁杂烦扰对比禅林的清净闲适,抒发了厌倦宦游、向往超脱世俗的禅居生活的心境。

逐句注释

四方清净居,多被僧所占。
注释:清净居:指佛寺禅房。被:表被动的介词,意为“被”。句意:天下各处的清净禅房,大多被僧人占据。

既无世俗营,百事得丰赡。
注释:世俗营:世俗的杂务经营、日常俗事。丰赡:富足充裕。句意:既然没有世俗杂务缠身,各种日常事务都能过得富足宽裕。

家居每纷薄,奉养出寒欠。
注释:纷薄:繁杂琐碎。寒欠:贫寒匮乏。句意:平日在家中总是被繁杂琐碎的俗事缠绕,日常生计常常陷于贫寒窘迫。

昔年旅东都,局促吁已厌。
注释:东都:北宋以洛阳为东都,苏辙早年曾旅居洛阳。局促:拘束窘迫。:叹息。句意:往年旅居东都洛阳的时候,那种拘束窘迫的生活已经让我厌倦不已。

城西近精庐,长老时一觇。
注释:精庐:指佛寺。长老:对寺院住持的尊称。觇(chān):探视、造访。句意:城西近处有一座清幽佛寺,我时常前去拜访那位住持长老。

每来获所求,食饱山茶酽。
注释:山茶:指寺院所烹的山茶茶饮。酽(yàn):茶味醇厚浓郁。句意:每次前来都能得偿所愿,吃饱饭之后再饮上一杯醇厚的山茶。

尘埃就汤沐,垢腻脱巾韂。
注释:汤沐:沐浴。巾韂(chàn):头巾与衣袖(韂为衣袖饰边,此处代指衣物)。句意:满身尘埃可以在此沐浴洗濯,污垢脏腻脱下头巾衣物便能洗净。

不知禅味深,但取饥肠餍。
注释:禅味:禅理的意趣。餍(yàn):满足。句意:虽不懂禅理的深邃意趣,只求能让饥肠得到满足便好。

京城苦烦溷,物景费治染。
注释:烦溷(hùn):烦乱污浊。治染:修饰妆点,指京城繁华需刻意营造,显得虚浮不自然。句意:京城的生活实在令人苦于烦乱污浊,周遭景致都要刻意修饰装点才显光鲜。

吴都况清华,观刹吐光艳。
注释:吴都:此处指临安(今杭州)。清华:清丽华美。观刹:道观与佛寺,此处泛指寺院。句意:临安更是清丽华美,寺院佛塔处处透出光彩艳丽。

石矼度空阔,泉溜泻深堑。
注释:石矼(gāng):石桥。泉溜:泉水潺潺流动。深堑:深沟。句意:石桥横跨在开阔之地,泉水汩汩泻进深沟之中。

经过未足多,终老应长歉。
注释:未足多:不值得多提,此处指匆匆经过不够尽兴。长歉:长久的遗憾。句意:只是匆匆经过还不足以尽兴,若能终老于此,该是多么圆满,再无遗憾。

现代译文

天下各处清净禅林,多半都为僧人所居。
既无俗世杂务缠身,寻常百事都能丰足宽裕。
平日里家居总被琐碎俗事缠绕,生计时常陷于贫寒窘迫。
往年旅居东都洛阳,那种拘束局促的日子早已令我厌弃。
城西近处有座清幽佛寺,我时常前去拜访住持长老。
每次前来都得偿所愿,饱餐之后再饮上一杯醇厚山茶。
满身尘埃在此得以沐浴洗濯,污垢脏腻脱下衣帽便能洗净。
虽不懂禅理的深邃意趣,只求能让饥肠得到满足便好。
京城的生活实在苦于烦乱污浊,周遭景致都要刻意妆点才显光鲜。
临安更是清丽华美,寺院佛塔处处透出光彩艳丽。
石桥横跨开阔之处,泉水潺潺泻进深沟之中。
只是匆匆经过还不足以尽兴,若能终老于此,该是多么圆满,再无遗憾。

创作背景

此诗为唱和苏轼原作《宿临安净土寺》而作。元祐四年(1089)苏轼出知杭州,苏辙或于此时途经临安,宿于净土寺。苏辙一生辗转宦途,对官场俗务的拘束与京城生活的繁芜深有体会,此次置身清净禅院,对比过往东都旅居的局促、京城生活的烦乱,生出对闲适清净生活的由衷向往,遂作此诗。

艺术赏析

  1. 对比手法的精妙运用:全诗以多重对比凸显禅院的美好。开篇总写清净居的特质,随后以“家居纷薄”“东都局促”“京城烦溷”的世俗困窘与之对照,突出净土寺脱离俗务的自在;又以临安“清华”“光艳”的清幽环境,反衬京城“费治染”的虚浮矫饰,强化了对禅居生活的喜爱与向往。
  2. 质朴自然的语言风格:全诗采用五言古体,语言平易浅近,不事雕琢,以“食饱山茶酽”“尘埃就汤沐”等日常细节,将禅院的闲适具象化,贴近生活,情感真挚自然,全无刻意抒情的痕迹。
  3. 意境营造的清幽恬淡:诗中选取“石矼”“泉溜”“观刹”等意象,勾勒出临安净土寺清幽雅致的环境,画面感十足,烘托出恬淡宁静的氛围,传递出诗人摆脱俗务后的松弛心境。
  4. 情感脉络清晰递进:从早年旅居东都的厌倦,到当下禅院的满足,再到终老于此的向往,情感层层递进,由实景与过往经历自然流露,毫无生硬之感,真切展现了诗人对超脱世俗生活的追求。

常见问题

《和子瞻宿临安净土寺》的作者和朝代是什么?

《和子瞻宿临安净土寺》的作者是苏辙,页面按宋作品展示。

《和子瞻宿临安净土寺》主要写了什么?

这首为苏辙和苏轼(字子瞻)《宿临安净土寺》的唱和之作,描写诗人宿于临安净土寺的所见所感,以世俗生活的繁杂烦扰对比禅林的清净闲适,抒发了厌倦宦游、向往超脱世俗的禅居生活的心境。

《和子瞻宿临安净土寺》的创作背景是什么?

此诗为唱和苏轼原作《宿临安净土寺》而作。元祐四年(1089)苏轼出知杭州,苏辙或于此时途经临安,宿于净土寺。苏辙一生辗转宦途,对官场俗务的拘束与京城生活的繁芜深有体会,此次置身清净禅院,对比过往东都旅居的局促、京城生活的烦乱,生出对闲适清净生活的由衷向往,遂作此诗。

《和子瞻宿临安净土寺》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 对比手法的精妙运用 :全诗以多重对比凸显禅院的美好。开篇总写清净居的特质,随后以“家居纷薄”“东都局促”“京城烦溷”的世俗困窘与之对照,突出净土寺脱离俗务的自在;又以临安“清华”“光艳”的清幽环境,反衬京城“费治染”的虚浮矫饰,强化了对禅居生活的喜爱与向往。 2. 质朴自然的语言风格 :全诗采用五言古体,语言平易浅近,不事雕琢,以“食饱山茶酽”“尘埃就...