这首诗是苏辙雨后游览大愚寺的纪游之作,描绘了初夏雨后山寺周边清幽静谧的田园景致,记录了自身闲散的出游状态,抒发了诗人对安适平淡生活的满足感,以及寄身僧寺旁隐居的闲适向往。
雨后游大愚
风光四月尚春余,淫雨初乾积潦除。
寺萧条仍负郭,闲官疏散亦肩舆。
摘茶户外烝黄叶,掘笋林中间绿蔬。
一饱人生真易足,试营茅屋傍僧居。
寺萧条仍负郭,闲官疏散亦肩舆。
摘茶户外烝黄叶,掘笋林中间绿蔬。
一饱人生真易足,试营茅屋傍僧居。
简要说明
逐句注释
- 风光四月尚春余:风光,指自然景色;四月,农历四月,时值初夏;尚春余,仍带有暮春时节的余韵。
- 淫雨初乾积潦除:淫雨,连绵久雨;乾(通“干”),干燥;积潦,雨后积存的涝水;除,消除、散去。
- 寺萧条仍负郭:寺,指大愚寺;萧条,此处形容寺庙清幽冷落的静谧氛围,而非衰败;负郭,指依托城郭而建,点明寺庙位于城边。
- 闲官疏散亦肩舆:闲官,指诗人当时担任的闲散官职,无繁重政务;疏散,闲适散漫的状态;肩舆,即轿子,此处指诗人乘轿出游。
- 摘茶户外烝黄叶:摘茶,采摘春末的茶叶;户外,指大愚寺外的茶田区域;烝,同“蒸”,指水汽蒸腾笼罩,形容黄叶被雨后湿气包裹的样子。
- 掘笋林中间绿蔬:掘笋,挖掘竹林中的春笋;林间,指寺庙周边的竹林;间,夹杂、错落分布;绿蔬,青色的蔬菜。
- 一饱人生真易足:一饱,指能够吃饱饭;真易足,实在是容易获得的满足。
- 试营茅屋傍僧居:试营,试着搭建、营建;茅屋,简陋的茅草居所;傍,靠近、依傍;僧居,僧人的居所,此处代指大愚寺。
现代译文
暮春余韵里的四月,风光正好。
连绵大雨方才停歇,地上积存的涝水也都消散无踪。
大愚寺清幽冷落,依傍着城郭静静伫立。
我这闲散小官,也乘着轿子前来游赏。
寺外茶田边,黄叶被水汽蒸腾缭绕;竹林间挖取春笋,还错落夹杂着青青菜蔬。
人生能有一顿饱饭便已足够容易满足,
我试着在这僧寺旁搭建一间茅屋,长住于此。
创作背景
学界一般认为此诗作于北宋元祐年间(1086-1094),彼时苏辙在京担任中书舍人、翰林学士等职,虽身居朝班但政务相对闲散。诗作写于一次雨后游览城西大愚寺之时,诗人目睹雨后清新静谧的山寺田园景致,结合自身无拘无束的闲散处境,生发了对平淡安适生活的体悟与归隐的心愿。
艺术赏析
- 格律与对仗:此诗为标准七言律诗,平仄协调合律。颔联为宽对,颈联“摘茶户外烝黄叶,掘笋林中间绿蔬”为工整对偶,上下句词性、结构对应,写景精巧,体现了律诗的格律美感。
- 白描手法:全诗以平实自然的白描手法写景叙事,无刻意雕琢的辞藻,将雨后的景色、自身的出游状态娓娓道来,语言质朴平淡,却精准捕捉了山寺雨后的清幽氛围。
- 意境与情感:诗作先以景起笔,铺陈初夏雨后的清新景致,再结合自身闲散的身份,将景与情自然融合,尾联“试营茅屋傍僧居”点明归隐心愿,将闲适的心境升华,整体意境冲淡平和,契合苏辙一贯的诗风——平实淡雅,以朴素的语言抒发真挚的情感,尽显文人闲居时的悠然意趣。
常见问题
《雨后游大愚》的作者和朝代是什么?
《雨后游大愚》的作者是苏辙,页面按宋作品展示。
《雨后游大愚》主要写了什么?
这首诗是苏辙雨后游览大愚寺的纪游之作,描绘了初夏雨后山寺周边清幽静谧的田园景致,记录了自身闲散的出游状态,抒发了诗人对安适平淡生活的满足感,以及寄身僧寺旁隐居的闲适向往。
《雨后游大愚》的创作背景是什么?
学界一般认为此诗作于北宋元祐年间(1086 1094),彼时苏辙在京担任中书舍人、翰林学士等职,虽身居朝班但政务相对闲散。诗作写于一次雨后游览城西大愚寺之时,诗人目睹雨后清新静谧的山寺田园景致,结合自身无拘无束的闲散处境,生发了对平淡安适生活的体悟与归隐的心愿。
《雨后游大愚》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律与对仗 :此诗为标准七言律诗,平仄协调合律。颔联为宽对,颈联“摘茶户外烝黄叶,掘笋林中间绿蔬”为工整对偶,上下句词性、结构对应,写景精巧,体现了律诗的格律美感。 2. 白描手法 :全诗以平实自然的白描手法写景叙事,无刻意雕琢的辞藻,将雨后的景色、自身的出游状态娓娓道来,语言质朴平淡,却精准捕捉了山寺雨后的清幽氛围。 3. 意境与情感 :诗作先以景起...