这是苏辙与友人鲜于子骏的唱和组诗之一,围绕益昌官舍的宝峰亭展开。诗歌先追忆过往途经益昌未能登高的遗憾,再描绘宝峰亭的登临胜景,继而抒发宦游漂泊的羁旅愁思与归乡之愿,最后以对与友人相聚共饮的期许作结,兼具写景之开阔与抒情之真挚。
和鲜于子骏益昌官舍八咏其八宝峰亭
驾言念长道,未暇升崇冈。
今闻宝峰上,缥缈陵朝阳。
三休引萝蔓,一览穷苍茫。
微云霭双剑,落日明故乡。
奔驰迹未安,山薮意自长。
漂摇万里外,手把新诗章。
宦游不忘归,合异鸟欲翔。
尘土污颜面,年华侵鬓霜。
何时首归路,所至聊旁徨。
樽俎逢故人,亭榭凝清光。
为我具斗酒,宿恨犹可偿。
简要说明
逐句注释
- 昔过益昌城,莫登君子堂:昔:往昔,从前。益昌:今四川广元一带,北宋时为利州治所。莫:未能,没有机会。君子堂:鲜于子骏在益昌官舍所建堂馆,为组诗另一篇《君子堂》的咏写对象。句意:从前路过益昌城,没能登上君子堂。
- 驾言念长道,未暇升崇冈:驾言:语出《诗经·邶风·泉水》“驾言出游”,此处代指过往行程匆忙。念长道:挂念长途跋涉的行程。未暇:没有闲暇。崇冈:高峻的山冈,即宝峰所在的山峦。句意:当时只顾着赶路,没有闲暇登上高冈。
- 今闻宝峰上,缥缈陵朝阳:宝峰:即宝峰亭,鲜于子骏在益昌官舍旁所建观景亭。缥缈:高远隐约的样子。陵:凌驾,高出。朝阳:早晨的阳光。句意:如今听闻宝峰亭上,亭台隐约高远,凌驾于朝阳之上。
- 三休引萝蔓,一览穷苍茫:三休:多次休息,形容山路崎岖需屡次停歇。引萝蔓:攀援藤蔓而行。穷:尽,看遍。苍茫:辽阔迷茫的远景。句意:攀援藤蔓多次歇脚登上山顶,登高一览便尽览天地间的辽阔苍茫。
- 微云霭双剑,落日明故乡:霭:笼罩,弥漫。双剑:指利州境内的双剑峰(今四川广元西北剑门山支峰),为当地名胜。明:照亮,映照。句意:微云笼罩着双剑峰峦,落日的余晖照亮了远方的故乡。
- 奔驰迹未安,山薮意自长:奔驰:指宦游奔走。迹未安:行踪不得安定。山薮(sǒu):山林泽薮,代指隐逸闲适的山林之地。意自长:意趣悠长深厚。句意:奔走宦游的我行踪不得安定,反而愈发向往山林隐逸的悠长意趣。
- 漂摇万里外,手把新诗章:漂摇:同“飘摇”,形容漂泊无定的状态。手把:手持,拿着。新诗章:指鲜于子骏所作的原诗《益昌官舍八咏》。句意:漂泊在万里之外,我手中捧着你新作的诗篇。
- 宦游不忘归,合异鸟欲翔:宦游:外出为官奔走。关于“合异”一说有争议:一说指仕途际遇各异,一说为“合翅”之误,指飞鸟收拢翅膀又欲飞起,此处取后者更贴合归乡意象。鸟欲翔:飞鸟想要归巢,比喻归乡之心迫切。句意:即便在外为官也从未忘记归乡,恰似飞鸟终究想要飞回巢穴。
- 尘土污颜面,年华侵鬓霜:尘土:代指官场尘俗的浸染。污颜面:玷污了本心与容颜。年华:岁月时光。侵鬓霜:催促鬓边生出白发。句意:尘俗官场浸染了我的容颜,岁月也催白了鬓边的发丝。
- 何时首归路,所至聊旁徨:首归路:踏上归乡的路途。首:同“向”,朝向。旁徨:同“彷徨”,此处指暂时停留、暂歇。句意:何时才能踏上归乡之路,暂且在此地稍作停留。
- 樽俎逢故人,亭榭凝清光:樽俎(zūn zǔ):原指古代宴饮祭祀所用的礼器,此处代指宴席。故人:指鲜于子骏。凝清光:凝聚着清雅的天光与景色。句意:今日在亭榭之中与故人相逢,亭台之上凝聚着清雅的光辉。
- 为我具斗酒,宿恨犹可偿:具:准备,备办。斗酒:一斗酒,代指简单的酒食。宿恨:久积的羁旅愁恨与遗憾。偿:消解,慰藉。句意:为我备下一杯淡酒,往日积压的愁恨便可稍稍得到慰藉。
现代译文
往昔路过益昌城,未能登临君子堂。
当时只顾赶长路,无暇登上高峻冈。
今日听闻宝峰亭,缥缈亭台凌朝阳。
攀藤歇脚登山顶,一览苍茫天地广。
微云笼罩双剑峰,落日余晖照故乡。
奔走宦游身未安,山林意趣自悠长。
漂泊万里天涯外,手持君诗暖心房。
为官在外不忘归,恰似飞鸟欲归乡。
尘俗染污我颜面,岁月催白鬓边霜。
何时才能踏归路,暂留此地暂彷徨。
今日亭中逢故友,清光满榭映轩窗。
为我备下杯中酒,宿恨可消慰愁肠。
创作背景
鲜于子骏即鲜于侁,北宋名臣、诗人,与苏门交谊深厚。元丰初年(1078年左右),鲜于侁任利州路转运判官,治所位于益昌(今四川广元),期间修建官舍亭台并作《益昌官舍八咏》组诗。彼时苏辙正辗转于陕川一带宦游,因反对新法曾屡遭贬谪,行踪不定,羁旅愁思深重。他收到鲜于侁的组诗后,依韵和作八首,此为第八首,咏宝峰亭。诗歌既回应了原诗的写景内容,也融入了自身宦游漂泊的身世之感与归乡之愿,是二人友情与个人心境结合的唱和之作。
艺术赏析
- 结构层次分明:全诗以“忆昔—闻今—写景—抒情—寄愿”为脉络,先追忆过往途经益昌未能登高的遗憾,再转写听闻宝峰亭胜景的向往,继而铺陈登临所见的开阔景致,随后转入对宦游漂泊的感慨与归乡之思,最后以与友人相聚共饮的期许收束,情感层层递进,流转自然。
- 情景交融的意境营造:其中“微云霭双剑,落日明故乡”一联尤为出彩,以微云、双剑、落日、故乡四个意象组合,将自然实景与思乡之情融为一体,画面开阔而情感沉郁,以景衬情,不着痕迹地烘托出羁旅之人的乡愁。
- 平淡真挚的诗风:苏辙此诗语言质朴自然,无刻意雕琢之辞,以平实的笔触叙写经历与心境,却在平淡中蕴含深厚情感。无论是对宦游奔波的疲惫、归乡之愿的迫切,还是对友人相聚的期待,都流露得真切自然,体现了其“平淡宏博”的诗歌风格,与兄长苏轼的豪放雄奇形成鲜明区别。
- 格律与用典:全诗为五言古体诗,押平水韵“阳”部,韵脚统一和谐,读来朗朗上口。“三休”化用古代登山典故,“双剑”运用当地实景地名,“鸟欲翔”以飞鸟归巢为喻,均贴切自然,无堆砌之弊。
常见问题
《和鲜于子骏益昌官舍八咏其八宝峰亭》的作者和朝代是什么?
《和鲜于子骏益昌官舍八咏其八宝峰亭》的作者是苏辙,页面按宋作品展示。
《和鲜于子骏益昌官舍八咏其八宝峰亭》主要写了什么?
这是苏辙与友人鲜于子骏的唱和组诗之一,围绕益昌官舍的宝峰亭展开。诗歌先追忆过往途经益昌未能登高的遗憾,再描绘宝峰亭的登临胜景,继而抒发宦游漂泊的羁旅愁思与归乡之愿,最后以对与友人相聚共饮的期许作结,兼具写景之开阔与抒情之真挚。
《和鲜于子骏益昌官舍八咏其八宝峰亭》的创作背景是什么?
鲜于子骏即鲜于侁,北宋名臣、诗人,与苏门交谊深厚。元丰初年(1078年左右),鲜于侁任利州路转运判官,治所位于益昌(今四川广元),期间修建官舍亭台并作《益昌官舍八咏》组诗。彼时苏辙正辗转于陕川一带宦游,因反对新法曾屡遭贬谪,行踪不定,羁旅愁思深重。他收到鲜于侁的组诗后,依韵和作八首,此为第八首,咏宝峰亭。诗歌既回应了原诗的写景内容,也融入了自身宦游漂泊的身世...
《和鲜于子骏益昌官舍八咏其八宝峰亭》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 结构层次分明 :全诗以“忆昔—闻今—写景—抒情—寄愿”为脉络,先追忆过往途经益昌未能登高的遗憾,再转写听闻宝峰亭胜景的向往,继而铺陈登临所见的开阔景致,随后转入对宦游漂泊的感慨与归乡之思,最后以与友人相聚共饮的期许收束,情感层层递进,流转自然。 2. 情景交融的意境营造 :其中“微云霭双剑,落日明故乡”一联尤为出彩,以微云、双剑、落日、故乡四个意象组合...