本诗为明代诗人邾经寄赠龙门上人琦公与玉山居士的述怀残篇,先以娄东岁暮古寺之景起笔,追忆早年与二位友人的雅集交游,后转写当下客居漂泊、遭人非议的处境,抒发对旧友的怀念与身世飘零的怅惘,末句“悠悠”未尽,疑有佚文。
娄东述怀寄示龙门上人玉山居士
后凋霜柏古,乱点石苔滋。
方外尊吾友,龙门得老琦。
十年今几遇,早岁故相知。
震泽三江入,虹桥五色垂。
水西春酒熟,花下晚尊移。
联句应题竹,留餐更折葵。
那知俱是客,各以业为师。
莲社招呼费,茅堂出处卑。
也驰支遁马,而向习家池。
何物讥臣朔,如人舞怪逵。
遂令兄弟急,岂但友生疑。
落落情偏好,悠悠...
简要说明
逐句注释
寂寞娄东寺,经过岁暮时。
注释:娄东:今江苏太仓一带,为作者旧游之地;岁暮:年末,指作诗之时。句意:娄东的古寺如今一片寂寥,我在年末时节途经此地。后凋霜柏古,乱点石苔滋。
注释:后凋:语出《论语·子罕》“岁寒,然后知松柏之后凋也”,喻坚贞不屈的品格;霜柏:经霜的古柏;乱点:苔藓错落丛生的样子;石苔滋:石上苔藓滋生蔓延。句意:古柏经霜依旧苍劲,正如松柏后凋的品格,石面上错落铺满了滋生的苔藓。方外尊吾友,龙门得老琦。
注释:方外:指世外,此处代指僧家;龙门上人:指释琦,“龙门”为其号;老琦:对释琦的尊称。句意:我最敬重的世外友人,便是号为龙门的琦公。十年今几遇,早岁故相知。
注释:早岁:早年;故相知:旧日的知己好友。句意:转眼已是十年,相见次数寥寥,我们早在年少时便已是相知的旧友。震泽三江入,虹桥五色垂。
注释:震泽:太湖的古称;三江:古代指太湖下游的三条水道(松江、娄江、东江);虹桥:娄东一带的古桥,或指彩绘斑斓的桥梁;五色垂:形容桥身色彩斑斓,如垂落的霞光。句意:太湖接纳三江之水浩浩汤汤,虹桥之上五色斑斓的光影垂落天地。水西春酒熟,花下晚尊移。
注释:水西:娄东寺西侧;春酒熟:春日酿制的美酒已然成熟;晚尊移:傍晚时分移开酒樽,指宴饮将歇或移步继续宴饮。句意:寺西的春酒已然酿成,我们在花下移樽续饮,直到傍晚。联句应题竹,留餐更折葵。
注释:联句:古代文人结伴作诗的方式,每人一句或数句合成全篇;题竹:以竹为题作诗;折葵:采摘葵菜(古代常见的食用蔬菜),指留客用餐。句意:我们曾对着翠竹联句题诗,留客用餐时还亲手采摘葵菜。那知俱是客,各以业为师。
注释:俱是客:如今都漂泊在外作客;各以业为师:各自以自身的职业、学业或所从事的事业为立身依托(此处“业”或指僧业、文人事业等)。句意:谁能想到如今我们都飘零作客,各自靠着所从事的事业为生。莲社招呼费,茅堂出处卑。
注释:莲社:东晋高僧慧远在庐山创立的白莲社,代指僧家结社或文人雅集;招呼费:指如今连招呼友人的资用都匮乏;茅堂:简陋的茅屋,代指贫寒的居处;出处:指出仕与退隐,此处指自身的处境。句意:如今想效仿莲社招集友人却无资财可用,自己身居简陋茅屋,处境卑微。也驰支遁马,而向习家池。
注释:支遁马:东晋名僧支遁喜爱养马,不图牟利,此处代指文人出游的雅兴;习家池:晋代征南将军习郁的池馆,后世成为文人宴游胜地的代称。句意:也曾带着出游的雅兴,与友人同游昔日的宴集胜地。何物讥臣朔,如人舞怪逵。
注释:臣朔:指西汉文学家东方朔,东方朔以诙谐幽默、不被重用闻名,此处作者自比东方朔;怪逵:怪诞不正的道路,或指怪异的行径。句意:是什么让我像东方朔一样遭人讥讽,如同在怪诞的路上起舞被人嘲笑。遂令兄弟急,岂但友生疑。
注释:兄弟急:连至亲兄弟都为我的处境着急;岂但:何止;友生疑:不仅让友人产生疑虑。句意:这才让至亲兄弟都为我焦急,何止是旧友们对我心生疑虑。落落情偏好,悠悠...
注释:落落:形容性情孤高耿直;情偏好:指与友人相投的情谊;悠悠:此处语意未尽,或指思绪悠长、世事悠悠,疑为佚文残句。句意:我与友人之间孤高相投的情谊,依旧悠悠不尽……
现代译文
娄东古寺如今一片寂寥,
我在岁暮时节途经此地。
经霜的古柏如松柏后凋般苍劲,
石面上错落铺满了滋生的苔藓。
我最敬重的世外友人,
便是号为龙门的琦公。
转眼已是十年,相见寥寥,
我们早在年少时便已是相知旧友。
太湖接纳三江之水浩浩汤汤,
虹桥之上五色斑斓的光影垂落天地。
寺西的春酒已然酿成,
我们在花下移樽续饮直到傍晚。
曾对着翠竹联句题诗,
留客用餐时还亲手采摘葵菜。
谁能想到如今我们都飘零作客,
各自靠着所从事的事业为生。
如今想效仿莲社招集友人却无资财可用,
身居简陋茅屋,处境卑微。
也曾带着出游的雅兴,与友人同游昔日的宴集胜地。
是什么让我像东方朔一样遭人讥讽,
如同在怪诞的路上起舞被人嘲笑。
这才让至亲兄弟都为我焦急,
何止是旧友们对我心生疑虑。
我与友人之间孤高相投的情谊,依旧悠悠不尽……
创作背景
本诗为明代诗人邾经的残篇作品。邾经为元末明初文人,曾入张士诚幕府,张士诚败亡后,诗人或流落江湖、或隐居乡间。此诗作于岁暮途经娄东之时,回忆早年与龙门上人琦公、玉山居士(疑为元末玉山草堂主人顾瑛)在娄东的雅集旧事,彼时二人皆为吴中名士,与诗人过从甚密。战乱后三人各自飘零,诗人客居娄东,境遇窘迫,遭人非议,遂作此诗寄赠旧友,抒发身世飘零之慨与故旧思念之情。本诗末句未尽,疑原有后续内容已佚失,学界对其创作细节记载有限,以上为基于诗人生平与诗中内容的合理推测。
艺术赏析
- 结构章法:全诗以“述怀”为核心,先以娄东岁暮之景起笔,奠定寂寥清冷的基调;继而追忆与二位友人的早年交游、雅集盛况,情感转向温馨怀旧;随后笔锋一转,写当下客居漂泊、遭人非议的窘迫处境,情感沉郁顿挫;末句以“悠悠”收束,留有余韵,整体情感层层递进,从写景到忆旧再到抒怀,结构完整紧凑。
- 用典精妙:全诗多处化用古典典故,既贴合诗意又增添厚重感:如“后凋”化用《论语》松柏之喻,凸显友人与自身的品格;“莲社”“支遁马”借用佛典与名僧轶事,贴合赠僧友的主题;“习家池”“臣朔”则以历史典故抒发身世之感,将个人境遇与历史人物相映照,含蓄深沉。
- 对仗与格律:诗中多组对仗工整的句子,如“震泽三江入,虹桥五色垂”“水西春酒熟,花下晚尊移”等,对仗精巧,声韵和谐,符合五言律诗的格律要求,展现出诗人娴熟的诗歌创作技巧。
- 意境与情感:前半部分忆旧游时,以“春酒”“花下”“题竹”“折葵”等意象营造出清雅闲适的文人雅集意境,与后半部分“茅堂”“遭讥”的窘迫处境形成鲜明对比,更凸显出诗人对昔日情谊的怀念与当下身世的怅惘,情感真挚动人。
- 遗憾之处:本诗为残篇,末句“悠悠”未尽,部分诗意未能完整呈现,一定程度上影响了对全诗主旨的完整解读。
常见问题
《娄东述怀寄示龙门上人玉山居士》的作者和朝代是什么?
《娄东述怀寄示龙门上人玉山居士》的作者是邾经,页面按明作品展示。
《娄东述怀寄示龙门上人玉山居士》主要写了什么?
本诗为明代诗人邾经寄赠龙门上人琦公与玉山居士的述怀残篇,先以娄东岁暮古寺之景起笔,追忆早年与二位友人的雅集交游,后转写当下客居漂泊、遭人非议的处境,抒发对旧友的怀念与身世飘零的怅惘,末句“悠悠”未尽,疑有佚文。
《娄东述怀寄示龙门上人玉山居士》的创作背景是什么?
本诗为明代诗人邾经的残篇作品。邾经为元末明初文人,曾入张士诚幕府,张士诚败亡后,诗人或流落江湖、或隐居乡间。此诗作于岁暮途经娄东之时,回忆早年与龙门上人琦公、玉山居士(疑为元末玉山草堂主人顾瑛)在娄东的雅集旧事,彼时二人皆为吴中名士,与诗人过从甚密。战乱后三人各自飘零,诗人客居娄东,境遇窘迫,遭人非议,遂作此诗寄赠旧友,抒发身世飘零之慨与故旧思念之情。本诗末...
《娄东述怀寄示龙门上人玉山居士》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 结构章法 :全诗以“述怀”为核心,先以娄东岁暮之景起笔,奠定寂寥清冷的基调;继而追忆与二位友人的早年交游、雅集盛况,情感转向温馨怀旧;随后笔锋一转,写当下客居漂泊、遭人非议的窘迫处境,情感沉郁顿挫;末句以“悠悠”收束,留有余韵,整体情感层层递进,从写景到忆旧再到抒怀,结构完整紧凑。 2. 用典精妙 :全诗多处化用古典典故,既贴合诗意又增添厚重感:如“后...