本诗以窗前新栽的楸子树为核心意象,按时间顺序叙述了从移栽、结果、旁人预言其次年不开花,到春日果然枯槁,诗人由此产生的怅惘、怜惜与牵挂,最终落脚于自身病中对这棵树的记挂,借物抒怀,情感真挚自然。原诗后半部分佚失,本次解析仅基于现存文本。
楸子树
根深土冻重莫致,挽以两犍载一车。
方经旬日即蓓蕾,秋深结子如丹砂。
人言此特余气耳,来岁未必能芬葩。
我初闻之稍惊怪,重以土俗相传夸。
今年春风已撩乱,千株万卉皆萌芽。
南山青翠远可见,独有此树犹枯杈。
我征前言苦不乐,行怜坐惜恒咨嗟。
连朝病困闭门卧,梦寐犹忆花如何。
今晨勿药强起坐,眊焉两瞳如隔纱。
...
简要说明
逐句注释
窗前新栽楸子树:楸子树为蔷薇科苹果属植物,果实酸甜可食。句意:窗前刚刚栽种下楸子树。
去岁移自东君家:去岁即去年;东君此处或借指移栽此树的园圃主人,亦有观点认为代指春景所及的园苑区域。句意:这棵树是去年从别家园苑移栽而来的。
根深土冻重莫致:土冻指冬季土地冻硬;重莫致意为因树根深厚、土冻坚硬,移栽搬运时格外沉重费力。句意:树根深厚,冬日土地冻硬,搬运起来格外艰难。
挽以两犍载一车:挽指拉拽;犍指阉割后的公牛(犍牛)。句意:用两头犍牛牵拉,满满装了一车(树苗及护根泥土)。
方经旬日即蓓蕾:方指才、刚刚;旬日为十天。句意:才过十天便长出了花苞。
秋深结子如丹砂:丹砂即朱砂,色红润鲜亮。句意:到了深秋时节,结出的果实如同丹砂一般红润。
人言此特余气耳:特意为只是;余气指移栽后仅靠残余生机勉强存活。句意:旁人说这棵树不过是靠移栽时残留的生机勉强存活罢了。
来岁未必能芬葩:来岁即明年;芬葩指开花繁盛,葩为花的通称。句意:明年未必能再开花繁茂。
我初闻之稍惊怪:初指刚开始;稍意为略微;惊怪指惊讶诧异。句意:我刚听到这话时,心里略微有些惊讶诧异。
重以土俗相传夸:重以意为又加上;土俗指当地的民间传说;夸此处指流传的说法。句意:又加上当地民间俗传的这类说法,便信了几分。
今年春风已撩乱:撩乱此处形容春风吹拂下万物复苏的纷乱生机。句意:今年春风拂过,天地间已是一片盎然生机。
千株万卉皆萌芽:卉指各类花草。句意:千万株草木都抽出了新芽。
南山青翠远可见:南山泛指居所南面的山峦。句意:南面的青山青翠之色远远便能望见。
独有此树犹枯杈:犹意为还、依旧;枯杈指干枯的枝桠。句意:唯独这棵楸子树,依旧只是干枯的枝桠。
我征前言苦不乐:征意为回想、印证;前言指之前旁人所说的话。句意:我想起先前旁人的话,心中闷闷不乐。
行怜坐惜恒咨嗟:行指行走;坐指静坐;怜、惜均指怜惜、惋惜;恒意为常常;咨嗟指叹息。句意:无论行走还是静坐,都怜惜这棵树,常常为此叹息。
连朝病困闭门卧:连朝指连日;病困指生病困顿。句意:连日来生病困顿,只能闭门卧床。
梦寐犹忆花如何:梦寐指睡梦之中。句意:就连睡梦中都还在回想它开花的模样。
今晨勿药强起坐:勿药指病情稍愈无需服药;强指勉强。句意:今早不用服药便勉强起身坐定。
眊焉两瞳如隔纱:眊指眼睛昏花;两瞳指双眼;如隔纱形容视线朦胧模糊。句意:只觉双眼昏花,视线朦胧得像隔着一层纱。
现代译文
窗前刚栽下这棵楸子树,
去年还是从别家园苑移栽而来。
只因树根深厚,冬日土冻得坚硬,
搬运起来格外费力,只得用两头犍牛拉着,满满装了一车。
才过十天便绽出了花苞,
到了深秋时节,结出的果实红润得如同丹砂。
旁人却说这不过是残剩的生机罢了,
明年未必能再开花繁盛。
我初听这话时,心头稍感诧异,
又加上当地俗传的说法,便信了几分。
今年春风拂过,天地间生机缭乱,
千万株草木都抽出了新芽。
南面的青山青翠如画,远远就能望见,
唯独这棵楸子树,依旧是干枯的枝桠。
我想起先前旁人的话,心中闷闷不乐,
行走坐卧都怜惜这棵树,常常为此叹息。
连日来生病困顿,闭门卧床,
就连睡梦中都还在回想它开花的模样。
今早不用服药便勉强起身坐定,
只觉双眼昏花,视线朦胧得像隔着一层纱。
创作背景
郭登为明代中期将领、诗人,武定侯郭英之孙,曾历经土木堡之变,镇守大同多年,一生历经坎坷,晚年多有失意之感。此诗现存文本未标注具体创作年份,学界主流观点认为,此诗当为其闲居或失意之际所作,诗人以移栽的楸子树为载体,借其枯荣际遇抒发内心的怅惘,亦暗含对自身身世的感慨。
艺术赏析
- 托物抒怀,线索清晰:全诗以楸子树的生长际遇为叙事主线,从移栽、结果、旁人预言到春日枯槁,再到诗人的情感变化,层层递进,将个人的牵挂与怅惘自然融入咏物叙事之中,借物寄意,不刻意雕琢。
- 对比强化情感:以“千株万卉皆萌芽”与“独有此树犹枯杈”形成鲜明对比,突出楸子树的反常状态,强化了诗人的失落与怜惜之情;同时以“结子如丹砂”的繁盛与“犹枯杈”的衰败形成反差,凸显预言成真后的怅惘。
- 细节刻画生动:“梦寐犹忆花如何”“眊焉两瞳如隔纱”等细节,将诗人对楸子树的牵挂与病中困顿的状态刻画得淋漓尽致,情感真挚动人,无刻意煽情之弊。
- 质朴自然的语言风格:全诗采用平实浅近的语言,不堆砌辞藻,符合明诗“尚实”的创作特点,以生活化的叙事传递真挚情感,兼具可读性与感染力。
- 古体诗的形式自由:本诗为七言古体诗,不受近体诗格律束缚,句式灵活,便于铺陈叙事与抒发情感,与全诗写实抒怀的基调相契合。
常见问题
《楸子树》的作者和朝代是什么?
《楸子树》的作者是郭登,页面按明作品展示。
《楸子树》主要写了什么?
本诗以窗前新栽的楸子树为核心意象,按时间顺序叙述了从移栽、结果、旁人预言其次年不开花,到春日果然枯槁,诗人由此产生的怅惘、怜惜与牵挂,最终落脚于自身病中对这棵树的记挂,借物抒怀,情感真挚自然。原诗后半部分佚失,本次解析仅基于现存文本。
《楸子树》的创作背景是什么?
郭登为明代中期将领、诗人,武定侯郭英之孙,曾历经土木堡之变,镇守大同多年,一生历经坎坷,晚年多有失意之感。此诗现存文本未标注具体创作年份,学界主流观点认为,此诗当为其闲居或失意之际所作,诗人以移栽的楸子树为载体,借其枯荣际遇抒发内心的怅惘,亦暗含对自身身世的感慨。
《楸子树》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 托物抒怀,线索清晰 :全诗以楸子树的生长际遇为叙事主线,从移栽、结果、旁人预言到春日枯槁,再到诗人的情感变化,层层递进,将个人的牵挂与怅惘自然融入咏物叙事之中,借物寄意,不刻意雕琢。 2. 对比强化情感 :以“千株万卉皆萌芽”与“独有此树犹枯杈”形成鲜明对比,突出楸子树的反常状态,强化了诗人的失落与怜惜之情;同时以“结子如丹砂”的繁盛与“犹枯杈”的衰败...