乙卯冬留别安亭诸友

· 归有光

黾勉复行役,殷勤感故知。
悠悠寒水上,猎猎朔风吹。
弹雀人多笑,屠龙世久嗤。
往来诚数数,公等得无疑。

简要说明

这是一首五言留别诗,诗人在乙卯年冬日离别安亭友人之际,抒发了奔波行役的劳碌之感、对故友深情的感念,同时借典故吐露了自身抱负不被世俗理解的寂寥苦闷,末句以问询之语传递出对友人的信任与不舍,情感真挚沉郁。

逐句注释

  1. 黾勉(mǐn miǎn):勤勉、勉力之意;行役:因公务、生计或游学而外出跋涉。句意为:又要勉力踏上奔波的旅程。
  2. 殷勤:恳切深厚的情意;故知:旧友、老朋友。句意为:深深感念诸位故友的深情厚谊。
  3. 悠悠:水流悠长、绵远不绝的样子;寒水:冬日清冷的河水。句意为:冬日的河水悠悠流淌向远方。
  4. 猎猎:形容风吹动衣物、旗帜等发出的声响,此处状北风强劲凛冽;朔风:北风。句意为:强劲的北风呼呼地吹过。
  5. 弹雀:典出《庄子·让王》,以随侯之珠(贵重宝物)弹射千仞之雀,比喻行事得不偿失、以贵求贱,此处喻指自身的奔波或追求不被世俗理解,反遭讥笑;人多笑:世人多有嘲笑。句意为:以随珠弹雀的痴行,早已被众人嗤笑。
  6. 屠龙:典出《庄子·列御寇》,朱泙漫学屠龙之技,耗尽千金家财却无处施展,后指高超却无用的技艺,此处借指自身怀有抱负却难展其用,不被世人认可;世久嗤:世人早已对此嗤之以鼻。句意为:屠龙无用的高技,也长久被世人鄙薄。
  7. 往来:指频繁的行役奔波;数数(shuò shuò):屡次、频繁的样子。句意为:我确实常常在外往来奔波。
  8. 公等:诸位友人;得无:莫非、会不会;:疑虑、猜忌。句意为:诸位该不会对我的频繁奔波心生疑虑吧?

现代译文

又要勉力踏上奔波的旅程,
深深感念故友们的厚意深情。
冬日河水悠悠向远方流淌,
凛冽北风猎猎卷过郊原。
以随珠弹雀的痴行早被世人讥笑,
屠龙无用的高技也久遭鄙弃。
我本就常年往来奔波劳碌,
诸位该不会对此心生疑忌?

创作背景

乙卯年为明世宗嘉靖三十四年(1555年),此时归有光年近五十,已多次参加科举会试却始终不中,长期辗转于家乡昆山一带,曾在安亭设馆讲学为生。这年冬日,诗人即将离别安亭的诸位友人,感念平日与故友的交游情谊,同时联想到自己奔波劳碌却不被世俗理解、抱负难伸的处境,遂写下此诗留别亲友,抒发羁旅愁思与失意苦闷。

艺术赏析

  1. 格律对仗严谨:此诗为标准五言律诗,颔联“悠悠寒水上,猎猎朔风吹”与颈联“弹雀人多笑,屠龙世久嗤”均形成工整对仗,符合近体诗的格律要求,读来音韵和谐,节奏明快。
  2. 意象烘托氛围:颔联以“寒水”“朔风”的冬日萧瑟之景,烘托出离别之际的清冷氛围,将诗人内心的寂寥落寞融入景物之中,情景交融。
  3. 用典含蓄深沉:诗中“弹雀”“屠龙”两个典故,既贴合自身奔波劳碌、抱负不展的处境,又以隐晦的方式吐露了不被世俗认可的苦闷,避免了直白抒情的浅露,意蕴悠长。
  4. 情感层次分明:全诗以“感念故友”起笔,继而以景烘托离别愁绪,再借典故抒发失意之怀,末句以问询之语收束,将对友人的信任、不舍与自身的羁旅之愁融为一体,情感流转自然,真挚动人。
  5. 文风质朴平实:归有光为明代唐宋派散文代表人物,此诗语言不事雕琢,平实自然,却于浅白之中蕴含深沉情感,体现了其“文从字顺、真情实感”的创作主张。

常见问题

《乙卯冬留别安亭诸友》的作者和朝代是什么?

《乙卯冬留别安亭诸友》的作者是归有光,页面按明作品展示。

《乙卯冬留别安亭诸友》主要写了什么?

这是一首五言留别诗,诗人在乙卯年冬日离别安亭友人之际,抒发了奔波行役的劳碌之感、对故友深情的感念,同时借典故吐露了自身抱负不被世俗理解的寂寥苦闷,末句以问询之语传递出对友人的信任与不舍,情感真挚沉郁。

《乙卯冬留别安亭诸友》的创作背景是什么?

乙卯年为明世宗嘉靖三十四年(1555年),此时归有光年近五十,已多次参加科举会试却始终不中,长期辗转于家乡昆山一带,曾在安亭设馆讲学为生。这年冬日,诗人即将离别安亭的诸位友人,感念平日与故友的交游情谊,同时联想到自己奔波劳碌却不被世俗理解、抱负难伸的处境,遂写下此诗留别亲友,抒发羁旅愁思与失意苦闷。

《乙卯冬留别安亭诸友》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 格律对仗严谨 :此诗为标准五言律诗,颔联“悠悠寒水上,猎猎朔风吹”与颈联“弹雀人多笑,屠龙世久嗤”均形成工整对仗,符合近体诗的格律要求,读来音韵和谐,节奏明快。 2. 意象烘托氛围 :颔联以“寒水”“朔风”的冬日萧瑟之景,烘托出离别之际的清冷氛围,将诗人内心的寂寥落寞融入景物之中,情景交融。 3. 用典含蓄深沉 :诗中“弹雀”“屠龙”两个典故,既贴合自...