这首诗是明代诗人刘炳在宫廷左掖门当值时所作,描绘了春夕雨后初晴的宫苑暮色景致,以清幽静谧的夜景烘托独处的孤寂,抒发了对同僚周侍御的深切思念,传递出知音难共的怅惘之情。
春夕直左掖怀周侍御
金茎华月生,绮树流云湿。
窗虚漏声永,幔卷炉烟袭。
忆我同袍人,何由共瑶席。
简要说明
逐句注释
-
晚雨池上晴,逶迤淡将夕。
- 直左掖:指官员在皇宫左掖门处当值宿卫,左掖为皇宫东侧的偏殿门户,为宫廷值房所在。
- 晚雨:傍晚的阵雨。池上晴:池面之上雨停初晴。
- 逶迤:形容暮色连绵舒展的姿态。淡将夕:天色渐暗,将入黄昏。
- 句意:傍晚的阵雨停歇后,池面初晴,暮色蜿蜒舒展,天地间渐渐沉入黄昏。
-
金茎华月生,绮树流云湿。
- 金茎:原指汉代建章宫承露盘的铜柱,此处代指宫廷高耸的铜制器物或宫苑建筑。
- 华月:明亮皎洁的圆月。绮树:华美的宫廷林木。
- 流云湿:雨后的云气被湿润空气浸染,呈现朦胧湿重的景致。
- 句意:宫廷的金茎柱旁,皎月悄然升起;华美的林木间,湿云伴着轻烟流转。
-
窗虚漏声永,幔卷炉烟袭。
- 窗虚:值宿房间的窗户空敞开阔。漏声永:更漏的声音悠长不绝,反衬夜色寂静。漏声为古代铜壶滴漏的报时声响。
- 幔卷:帷幔卷起。炉烟袭:熏炉的烟气轻柔弥漫而来,“袭”字写出烟气无声浸润的质感。
- 句意:窗棂空敞,更漏的声音悠长而清冷;帷幔卷起,熏炉的烟气轻轻弥漫。
-
忆我同袍人,何由共瑶席。
- 同袍人:语出《诗经·秦风·无衣》,后指代同僚挚友,此处指周侍御。何由:如何能够。
- 瑶席:华美的坐席,代指宴饮欢聚的场合。
- 句意:想起同朝共事的你啊,何时才能与你共坐华筵,同叙旧情?
现代译文
傍晚的阵雨初歇,池面映着初晴的天色,
暮色蜿蜒舒展,天地间渐渐沉入黄昏。
宫廷的金茎柱旁,皎月悄然升起,
华美的林木间,湿云伴着轻烟流转。
窗棂空敞,更漏的声音悠长而清冷,
帷幔卷起,熏炉的烟气轻轻弥漫。
想起同朝共事的你啊,
何时才能与你共坐华筵,同叙旧情?
创作背景
刘炳为明初诗人,字彦昺,鄱阳(今江西鄱阳)人,洪武初年被召授中书省典簿,后出为福建都事。此诗为其在京师供职期间,于春夕在左掖门当值时所作。春日傍晚雨后初晴,诗人独自在宫苑值房值守,面对静谧清幽的夜景,想起曾同朝共事、情谊深厚的同僚周侍御,独处的孤寂与思念之情油然而生,遂作此诗抒发怀友之意。学界对该诗具体创作年份暂无定论,普遍认为作于刘炳供职南京京师时期。
艺术赏析
- 情景交融,以静衬情:全诗以“晚雨”“池晴”“暮色”“月华”“流云”“漏声”“炉烟”等意象,层层铺写出春夕宫苑的静谧清幽之景,从室外到室内,由远及近,营造出空灵清冷的氛围。诗人独处值房,以静境烘托内心的孤寂,将怀友的情思融入夜色之中,做到了景与情的自然融合。
- 对仗工整,格律谨严:此诗为标准五言律诗,颔联“金茎华月生,绮树流云湿”与颈联“窗虚漏声永,幔卷炉烟袭”均为工对,词性相对、意境相合,符合近体诗的平仄与对仗规则,语言凝练雅致,体现了明初诗歌的艺术特色。
- 用典自然,意蕴深厚:“同袍人”化用《诗经》典故,既点明了二人的同僚之谊,又增添了古朴厚重的情感色彩;“瑶席”以华美的坐席代指欢聚的场合,含蓄表达了对与友人共叙情谊的向往,避免了直抒胸臆的直白,使情感表达更显含蓄深沉。
- 格调清雅,情感真挚:全诗没有浓墨重彩的渲染,以细腻的笔触勾勒出宫苑春夜的淡雅景致,情感真挚自然,虽创作于台阁体盛行的明初,但并未流于雍容浮靡,以清寂的格调抒发了真实的怀友之情,别具一格。
常见问题
《春夕直左掖怀周侍御》的作者和朝代是什么?
《春夕直左掖怀周侍御》的作者是刘炳,页面按明作品展示。
《春夕直左掖怀周侍御》主要写了什么?
这首诗是明代诗人刘炳在宫廷左掖门当值时所作,描绘了春夕雨后初晴的宫苑暮色景致,以清幽静谧的夜景烘托独处的孤寂,抒发了对同僚周侍御的深切思念,传递出知音难共的怅惘之情。
《春夕直左掖怀周侍御》的创作背景是什么?
刘炳为明初诗人,字彦昺,鄱阳(今江西鄱阳)人,洪武初年被召授中书省典簿,后出为福建都事。此诗为其在京师供职期间,于春夕在左掖门当值时所作。春日傍晚雨后初晴,诗人独自在宫苑值房值守,面对静谧清幽的夜景,想起曾同朝共事、情谊深厚的同僚周侍御,独处的孤寂与思念之情油然而生,遂作此诗抒发怀友之意。学界对该诗具体创作年份暂无定论,普遍认为作于刘炳供职南京京师时期。
《春夕直左掖怀周侍御》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 情景交融,以静衬情 :全诗以“晚雨”“池晴”“暮色”“月华”“流云”“漏声”“炉烟”等意象,层层铺写出春夕宫苑的静谧清幽之景,从室外到室内,由远及近,营造出空灵清冷的氛围。诗人独处值房,以静境烘托内心的孤寂,将怀友的情思融入夜色之中,做到了景与情的自然融合。 2. 对仗工整,格律谨严 :此诗为标准五言律诗,颔联“金茎华月生,绮树流云湿”与颈联“窗虚漏声...