大洪行

· 王问

君不见石龙嵚崎蹙海鲸,伏甲尽是苍山精。
帝遣石龙镇东海,势拔十州倾五城。
又不见河伯狂奔自西极,独挽黄流向东射。
两雄相遇未肯降,谁哉凿断石龙眷。
龙门碻磝秋水高,千载犹闻石怒号。
峡声如雷日酣战,斗落千尺飞鸣涛。
银河倒青天,并作三洪水。
滟滪瞿塘不足方,挽舟咫尺论千里。
尔来云帆接帝州,上洪下洪俱稳流。
儋耳明珠贡万斛,江东玉粒宽九愁。<b...

简要说明

本诗以大洪峡的山川形胜为核心,先以神话意象铺陈石龙与河伯相争的壮阔险势,描绘峡中激流轰鸣、浪涛冲天的奇绝景象;后笔锋一转,写如今河道安稳、漕运通畅,南方贡赋顺利入京的升平局面,对比今昔,抒发对治世的感慨。

逐句注释

  1. 君不见石龙嵚崎蹙海鲸,伏甲尽是苍山精。

    • 君不见:乐府诗常用发语词,意为“您难道不曾看见吗”。
    • 石龙:此处指大洪峡中形如巨龙盘踞的巨石,兼具自然奇观与神话色彩。嵚崎(qīn qí):形容山势高峻险峻。蹙(cù):逼迫、收束,此处形容海潮被石龙之势逼退。海鲸:喻指汹涌的海潮。
    • 伏甲:原指埋伏的甲兵,此处喻指石龙如披甲列阵的军伍。苍山精:苍山的精灵,形容石龙是天地灵秀所化。
      句意:您难道不曾看见那高峻盘绕的石龙,逼退了海中巨鲸?那盘踞的嶙峋怪石,全是苍山精灵所化的甲阵。
  2. 帝遣石龙镇东海,势拔十州倾五城。

    • 帝:天帝,此处借指天地造化。遣:派遣。镇:镇守。
    • 势拔:气势挺拔足以撼动。十州、五城:泛指天下各地的州城,极言声势之浩大。
      句意:天地造化遣石龙镇守东海,其气势足以撼动天下各州各城。
  3. 又不见河伯狂奔自西极,独挽黄流向东射。

    • 河伯:古代神话中的黄河水神,此处代指黄河之水。西极:西方极远之地。
    • 挽:牵引。东流:向东奔流。射:形容水势迅猛如箭,奔涌向前。
      句意:您又难道不曾看见河伯自西方狂奔而来,独自牵引着黄河怒涛向东奔射。
  4. 两雄相遇未肯降,谁哉凿断石龙眷。

    • 两雄:指石龙与黄河之水(河伯)。未肯降:不肯服输。
    • 谁哉:是谁啊。凿断:指洪水冲凿山石,使石龙的盘踞之势断裂。眷:此处指石龙盘踞的根基与态势。
      句意:两大雄杰狭路相逢,谁也不肯服输,是谁凿断了石龙盘踞的根基?
  5. 龙门碻磝秋水高,千载犹闻石怒号。

    • 龙门:此处喻指大洪峡如龙门般险峻。碻磝(qiāo áo):形容山势险峻参差。秋水高:秋季水位暴涨,水势浩大。
    • 石怒号:形容峡中巨石被激流冲击发出的轰鸣之声。
      句意:龙门般险峻的碻磝峡秋水暴涨,千年过后仍能听见巨石被激流冲击的怒号之声。
  6. 峡声如雷日酣战,斗落千尺飞鸣涛。

    • 峡声:峡中水流激荡的声响。日酣战:每日都像在激烈鏖战,形容水势日夜激荡不停。
    • 斗落:奔腾坠落。飞鸣涛:奔腾轰鸣的滔天波涛。
      句意:峡中涛声如雷鸣,日日激战不休,千尺浪涛奔腾坠落,呼啸有声。
  7. 银河倒青天,并作三洪水。

    • 银河倒青天:形容水势浩大,仿佛银河自青天倒倾而下。
    • 三洪:指大洪峡的三处急流,或泛指多处洪涛。
      句意:银河倒倾自青天,与河水汇合化作漫天洪涛。
  8. 滟滪瞿塘不足方,挽舟咫尺论千里。

    • 滟滪、瞿塘:滟滪堆与瞿塘峡,长江三峡中最为险峻的地段。不足方:不足以相比。
    • 挽舟:拉纤行船。咫尺:形容距离极近。论千里:行船却如同跋涉千里,形容航道艰险难行。
      句意:就算是滟滪瞿塘的险峻,也远不及这里分毫,咫尺之间的航道,却让行船如同相隔千里。
  9. 尔来云帆接帝州,上洪下洪俱稳流。

    • 尔来:近来。云帆:高大的船帆,代指商船与官船。接帝州:直达京城。
    • 上洪下洪:大洪峡的上下两段河道。俱稳流:水流都变得平稳通畅。
      句意:近来商船云帆直抵京城,上下洪道都已是水流平稳。
  10. 儋耳明珠贡万斛,江东玉粒宽九愁。

    • 儋耳:古代地名,今海南一带,以盛产珍珠闻名。万斛:极言数量之多。
    • 江东:长江下游地区,盛产稻米。玉粒:指上等稻米。宽九愁:缓解了天下的诸多愁困。
      句意:儋耳的珍珠以万斛之数进贡京城,江东的稻米丰盈充裕,缓解了天下的愁困。

现代译文

您可曾看见那高峻盘绕的石龙,逼退了海中巨鲸?
那盘踞的嶙峋怪石,全是苍山精灵所化的甲阵。
天地遣它镇守东海,气势磅礴足以撼动天下州城。
您又可曾看见河伯自西极狂奔而来,
独自挽起黄河怒涛,向东奔射不停。
两大雄杰狭路相逢,谁也不肯服输,
是谁凿断了石龙盘踞的根基,让这险势崩倾?
龙门般的碻磝峡秋水暴涨,千年过后仍能听见巨石的怒号轰鸣。
峡中涛声如雷,日日激战不休,千尺浪涛奔腾坠落,呼啸有声。
仿佛银河倒倾自青天,与河水汇合化作漫天洪涛。
就算是滟滪瞿塘的险峻,也远不及这里分毫,
咫尺之间的航道,却让行船如同跋涉千里。
近来商船云帆直抵帝京,上下洪道都已是水流平稳。
儋耳的明珠以万斛之数进贡,江东的稻米丰盈,缓解了天下的诸多愁困。

创作背景

王问为明代中期诗人,嘉靖十七年进士,官至广东按察佥事,擅长山水诗与民生题材作品。此诗创作于其途经大洪峡一带之时,彼时明代漕运体系经过整治已趋于完善,南方贡赋可顺利通过长江水系运往京城,诗人目睹大洪峡从昔日险绝到如今安稳的变化,结合眼前升平景象,对比今昔,写下此诗以抒发对治世的认可与感慨。(注:因原诗文本截断,具体创作时间与细节暂无法完全考证)

艺术赏析

  1. 意象雄奇,虚实结合:全诗以“石龙”“河伯”等神话意象开篇,将自然山川拟作神话中的雄杰,铺陈出山海相争的壮阔场面,将实景与神话结合,营造出奇幻磅礴的意境。
  2. 对比鲜明,结构跌宕:前半部分极力渲染大洪峡的险绝,以“滟滪瞿塘不足方”强化其险峻;后半笔锋一转,写河道安稳、漕运通畅,形成险与安的强烈对比,结构跌宕有致,凸显时代变化。
  3. 善用修辞,语言酣畅:多用夸张、比喻手法,如“势拔十州倾五城”“银河倒青天”以极度夸张形容水势浩大,“峡声如雷”“斗落千尺飞鸣涛”以具象比喻描摹声形,语言酣畅淋漓,符合七言歌行的体式特点。
  4. 借景抒情,含蓄蕴藉:全诗以山川之变暗喻朝政之安,借大洪峡的今昔变化,含蓄表达了对明代中期治世的赞许,避免了直白的颂美,富有韵味。

常见问题

《大洪行》的作者和朝代是什么?

《大洪行》的作者是王问,页面按明作品展示。

《大洪行》主要写了什么?

本诗以大洪峡的山川形胜为核心,先以神话意象铺陈石龙与河伯相争的壮阔险势,描绘峡中激流轰鸣、浪涛冲天的奇绝景象;后笔锋一转,写如今河道安稳、漕运通畅,南方贡赋顺利入京的升平局面,对比今昔,抒发对治世的感慨。

《大洪行》的创作背景是什么?

王问为明代中期诗人,嘉靖十七年进士,官至广东按察佥事,擅长山水诗与民生题材作品。此诗创作于其途经大洪峡一带之时,彼时明代漕运体系经过整治已趋于完善,南方贡赋可顺利通过长江水系运往京城,诗人目睹大洪峡从昔日险绝到如今安稳的变化,结合眼前升平景象,对比今昔,写下此诗以抒发对治世的认可与感慨。(注:因原诗文本截断,具体创作时间与细节暂无法完全考证)

《大洪行》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 意象雄奇,虚实结合 :全诗以“石龙”“河伯”等神话意象开篇,将自然山川拟作神话中的雄杰,铺陈出山海相争的壮阔场面,将实景与神话结合,营造出奇幻磅礴的意境。 2. 对比鲜明,结构跌宕 :前半部分极力渲染大洪峡的险绝,以“滟滪瞿塘不足方”强化其险峻;后半笔锋一转,写河道安稳、漕运通畅,形成险与安的强烈对比,结构跌宕有致,凸显时代变化。 3. 善用修辞,语言...