绣岭下吊施子羽

· 王问

述者终已矣,存者日以衰。
秋风感人情,胡能不悲思。
胤子至我前,楚楚有令仪。
谓从嘉祥月,奉君掩累。
托体青山阿,夜台甗音辉。
昔君常相近,今者隔泉闱。
陇下一杯酒,酹君讵能知。

简要说明

这是一首真挚沉郁的悼亡诗,诗人在绣岭下祭奠挚友施子羽时,偶遇友人之子,遂以秋风起兴,先叹逝者长逝、存者衰颓,继而通过与友人之子的对话追忆往事,最终以墓前酹酒收束,抒发了生死相隔的深切悲思与怅惘。

逐句注释

述者终已矣,存者日以衰。
注释:述者,指逝去的挚友施子羽;终已矣,终究归于寂灭,意谓友人已然长逝。存者,指诗人自身与在世之人;日以衰,指日渐衰老颓败。

秋风感人情,胡能不悲思。
注释:秋风触动人心,胡能即怎能;悲思,指悲愁的思绪。此句以秋日萧瑟之景起兴,烘托悼亡的沉郁氛围。

胤子至我前,楚楚有令仪。
注释:胤子指友人之子;至我前,来到诗人面前。楚楚,整洁鲜明的样子;令仪指美好的仪容仪态。此句以细节勾勒出友人之子的风貌,侧面烘托施子羽的家教品格。

谓从嘉祥月,奉君掩累。
注释:从嘉祥月,在吉祥的月份;“累”疑为“穸”的传抄讹误,“掩穸”指安葬逝者,意谓友人之子告知诗人,已在吉月为施子羽办理了安葬之事。

托体青山阿,夜台甗音辉。
注释:托体,寄身;青山阿,青山的山坳。夜台指阴间;“甗”疑为“泯”“邈”的传抄讹误,意为断绝、消散;音辉,指友人的音容光辉。此句谓友人长眠青山,从此阴间隔绝了其音容。

昔君常相近,今者隔泉闱。
注释:昔,往昔;相近,指平日交游相伴。泉闱即黄泉之下,代指阴间。此句以今昔对比,突出生死相隔的怅惘。

陇下一杯酒,酹君讵能知。
注释:陇下,指友人墓前;指把酒洒在地上以祭奠逝者;讵能知,怎能知晓。收束全诗,以酹酒的动作抒发祭奠的悲情与阴阳相隔的无奈。

现代译文

逝者终究归于寂灭,
活着的人也日渐衰颓。
秋风撩动人心绪,
怎能不生出满怀悲思?
您的儿子来到我身前,
仪容整洁,风度翩翩。
他说在那吉祥的月份里,
已为您办妥了身后事,
将您寄身于青山坳间。
从此阴间隔绝了您的音容光辉。
从前我们常常相伴左右,
如今却隔着黄泉地府。
在这墓前洒下一杯薄酒,
祭奠您,您又怎能得知?

创作背景

施侃(字子羽)是明代无锡名士,为王问的挚友,先于王问辞世。此诗出自《仲山诗选》,当作于施侃安葬之后,诗人赴绣岭(位于无锡惠山一带)下友人墓前祭奠,偶遇施侃之子,睹物思人,触景生情,遂作此诗以抒悼亡之悲。

艺术赏析

  1. 起兴自然,情感递进:开篇以“秋风感人情”起兴,秋日萧瑟之景自然烘托出悼亡的沉郁氛围,随后从感叹逝者长逝、自身衰颓,到偶遇友人之子,再追忆往昔交游,最后以墓前酹酒收束,情感层层铺展,自然流畅,将悲思逐层推向深处。
  2. 细节传神,侧面寄情:“楚楚有令仪”一句以极简笔墨勾勒出友人之子的美好风貌,既侧面烘托出施侃生前的家教与品格,也以其子的存在反衬友人的逝去,更增怅惘之意。
  3. 今昔对比,直抒胸臆:“昔君常相近,今者隔泉闱”以今昔对比直白地道出生死相隔的无奈;结尾“酹君讵能知”更是将祭奠的悲情推向高潮,以质朴语言传递出阴阳永隔的哀痛,全无雕琢痕迹,真挚动人。
  4. 体裁自由,韵致悠长:此诗为五言古诗,不受近体诗格律束缚,句式错落自然,节奏舒缓沉郁,与悼亡的情感基调高度契合,读来余味悠长,尽显明人古诗质朴沉郁的风格。

常见问题

《绣岭下吊施子羽》的作者和朝代是什么?

《绣岭下吊施子羽》的作者是王问,页面按明作品展示。

《绣岭下吊施子羽》主要写了什么?

这是一首真挚沉郁的悼亡诗,诗人在绣岭下祭奠挚友施子羽时,偶遇友人之子,遂以秋风起兴,先叹逝者长逝、存者衰颓,继而通过与友人之子的对话追忆往事,最终以墓前酹酒收束,抒发了生死相隔的深切悲思与怅惘。

《绣岭下吊施子羽》的创作背景是什么?

施侃(字子羽)是明代无锡名士,为王问的挚友,先于王问辞世。此诗出自《仲山诗选》,当作于施侃安葬之后,诗人赴绣岭(位于无锡惠山一带)下友人墓前祭奠,偶遇施侃之子,睹物思人,触景生情,遂作此诗以抒悼亡之悲。

《绣岭下吊施子羽》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 起兴自然,情感递进 :开篇以“秋风感人情”起兴,秋日萧瑟之景自然烘托出悼亡的沉郁氛围,随后从感叹逝者长逝、自身衰颓,到偶遇友人之子,再追忆往昔交游,最后以墓前酹酒收束,情感层层铺展,自然流畅,将悲思逐层推向深处。 2. 细节传神,侧面寄情 :“楚楚有令仪”一句以极简笔墨勾勒出友人之子的美好风貌,既侧面烘托出施侃生前的家教与品格,也以其子的存在反衬友人的...