安山待闸憩大柳下见蜣螂转丸及窟穴埋藏之状

· 顾清

蜣螂抟土丸,其智竟莫测。
中包实粪秽,外裹疑橡栗。
后推前复挽,圜转何捷疾。
端如趁严程,又似衒巧术。
趋洼真一泻,过隘亦屡兀。
中途遇强暴,奋斗几撑突。
归来不少暇,坎土启藏室。
既以首为畚,复以股为橛。
爬沙兼负戴,下上几颠越。
室成拥丸下,劣隘四无隙。
周旋巧斡运,每动辄有入。
须臾丸尽隐,谓尔功已毕。
潜身复旁搜,坯壤...

简要说明

本诗为明代即兴咏物诗,作者在安山渡口等待船闸通行时,于大柳下观察蜣螂转丸、藏穴的全过程,以工笔细描的方式记录了蜣螂从抟丸、推运、遇阻到藏埋的完整生存行为,既展现了对自然物象的细致观察,也暗含对物类劳作、生存智慧的感慨。全诗未完成,末句“坯壤...”存在脱漏。

逐句注释

  1. 蜣螂:俗称屎壳郎,鞘翅目金龟子科昆虫,以粪便为食。抟(tuán):捏聚成团。句意:蜣螂捏聚粪土制成圆球,它的智慧竟让人难以揣测。
  2. 中包:内部包裹。:充满。粪秽:粪便污物。橡栗:橡树的果实,外形圆实饱满。句意:粪球内里装满了污秽粪便,外表裹着的样子却像是橡子栗实。
  3. 后推:用后腿推顶。前复挽:前爪又牵拉借力。圜(huán)转:旋转滚动。捷疾:快捷敏捷。句意:后腿推着前行,前爪又牵拉借力,圆球转得何等快捷迅速。
  4. 端如:真好像。趁严程:赶急迫的行程。衒(xuàn)巧术:炫耀灵巧的技艺。句意:真像是在赶着急迫的路程,又像是在炫耀自己的灵巧手段。
  5. 趋洼:奔向低洼处。一泻:顺势快速滑下。过隘:经过狭窄路段。屡兀:多次颠簸起伏。句意:奔到洼地时顺势一滑而下,经过隘路时也多次颠簸起伏。
  6. 强暴:指侵扰它的其他虫类或天敌。奋斗:奋力争斗。:几乎。撑突:撑持冲撞、挣扎突围。句意:中途遇上强横的侵扰者,奋力争斗几乎要冲撞突围。
  7. 归来:指推运粪球回到藏穴之处。不少暇:没有片刻闲暇。坎土:挖开泥土。启藏室:打开储藏的洞穴。句意:回到穴边片刻不曾停歇,挖开泥土开启储藏的洞穴。
  8. :头部。畚(běn):簸箕,此处指挖土工具。:后腿。橛(jué):此处指支撑固定的木桩。句意:既用头部当作挖土的畚箕,又用后腿当作支撑的橛木。
  9. 爬沙:在沙地上爬行。负戴:背负头顶,此处指搬运粪球。下上:上下挪动。颠越:跌倒翻跃。句意:一边在沙地上爬行,一边背负搬运,上下挪动时多次跌倒翻跃。
  10. 室成:洞穴挖成。拥丸下:推着粪球进入洞穴。劣隘:狭小。四无隙:四周没有空隙。句意:洞穴挖成后推着粪球落下,狭小的洞穴四周无缝可寻。
  11. 周旋:盘旋往复。斡(wò)运:运转推送。每动辄有入:每次动作都能让粪球进入洞穴。句意:盘旋着巧妙地推送转动,每次动作都能让粪球钻进穴中。
  12. 须臾:片刻。丸尽隐:粪球完全藏入洞穴。谓尔功已毕:以为它的劳作已经完成。句意:片刻间粪球完全隐没,以为它的劳作已经完毕。
  13. 潜身:藏起身形。复旁搜:又在旁侧搜寻。坯壤:翻动泥土。原诗此处脱漏,未完成。

现代译文

蜣螂团起粪土成圆球,它的智慧真叫人难猜透。
内里裹满了污秽粪便,外表却像橡栗般圆实敦厚。
后腿推着,前爪又牵拉,圆球转得那样迅疾快捷。
真像在赶着急迫的路程,又似在炫耀灵巧的手段。
奔到洼地时顺势一滑,经过隘路又多次颠簸翻旋。
中途遇上强横的侵扰者,奋力争斗几乎要冲撞突奔。
回到穴边片刻不曾歇,挖土打开储藏的洞穴间。
既用头顶当作簸箕挖土,又用后腿当作撑木支垫。
爬过沙岸又背负搬运,上下挪动几次跌倒颠踬。
洞穴挖成推着球落下,狭小的洞穴四周无缝隙。
盘旋着巧妙推送转动,每次动作都让球钻进穴里。
片刻间粪球完全隐没,以为它的劳作已经完毕。
却又藏起身形再旁侧搜寻,翻动泥土(原诗未完)。

创作背景

本诗创作于明正德至嘉靖年间,从诗题“安山待闸”可知,作者顾清时任官员,途经山东安山镇(古运河重要渡口)等待船闸通行,于大柳树下休憩时,观察到蜣螂的生存行为而即兴创作。顾清为官刚正,关注民生,此诗虽为咏物之作,也暗含对物类劳作、生存智慧的体察,学界对其具体寄寓尚无定论,仅从诗题可知创作场景为渡口闲憩时的博物观察。

艺术赏析

  1. 工笔写实,细节入微:全诗以连贯的动作描写,完整还原了蜣螂抟丸、推运、遇阻、藏穴的全过程,细节刻画极为生动,如“以首为畚,复以股为橛”的动作描摹,将蜣螂挖土藏丸的细节精准呈现,体现了作者细致的自然观察能力。
  2. 拟人手法,意趣盎然:作者将蜣螂的行为赋予人类情态,如“趁严程”“衒巧术”将推丸比作赶路、炫技,让小小的昆虫拥有了人的心态与行为,使物象充满生活意趣,避免了咏物诗的呆板。
  3. 语言质朴,自然流畅:全诗采用浅近直白的语言,无晦涩典故,符合明代小品式咏物诗的风格,既准确描摹物象,又兼具可读性,体现了明代中后期文人闲适的审美意趣。
  4. 结构清晰,层次递进:全诗以蜣螂的生存流程为线索,从抟丸到藏穴层层推进,叙事完整连贯,末句脱漏也保留了原作的即兴状态,显得真实自然。部分句子对仗工整,如“以首为畚,复以股为橛”,兼具古体诗的自由与近体诗的韵律感。
  5. 学界对本诗的寄寓有不同解读,或认为暗含对民生劳作的类比,但无定论,目前主流观点认为其以纯咏物为主,兼具博物观察与闲情雅趣。

常见问题

《安山待闸憩大柳下见蜣螂转丸及窟穴埋藏之状》的作者和朝代是什么?

《安山待闸憩大柳下见蜣螂转丸及窟穴埋藏之状》的作者是顾清,页面按明作品展示。

《安山待闸憩大柳下见蜣螂转丸及窟穴埋藏之状》主要写了什么?

本诗为明代即兴咏物诗,作者在安山渡口等待船闸通行时,于大柳下观察蜣螂转丸、藏穴的全过程,以工笔细描的方式记录了蜣螂从抟丸、推运、遇阻到藏埋的完整生存行为,既展现了对自然物象的细致观察,也暗含对物类劳作、生存智慧的感慨。全诗未完成,末句“坯壤...”存在脱漏。

《安山待闸憩大柳下见蜣螂转丸及窟穴埋藏之状》的创作背景是什么?

本诗创作于明正德至嘉靖年间,从诗题“安山待闸”可知,作者顾清时任官员,途经山东安山镇(古运河重要渡口)等待船闸通行,于大柳树下休憩时,观察到蜣螂的生存行为而即兴创作。顾清为官刚正,关注民生,此诗虽为咏物之作,也暗含对物类劳作、生存智慧的体察,学界对其具体寄寓尚无定论,仅从诗题可知创作场景为渡口闲憩时的博物观察。

《安山待闸憩大柳下见蜣螂转丸及窟穴埋藏之状》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 工笔写实,细节入微 :全诗以连贯的动作描写,完整还原了蜣螂抟丸、推运、遇阻、藏穴的全过程,细节刻画极为生动,如“以首为畚,复以股为橛”的动作描摹,将蜣螂挖土藏丸的细节精准呈现,体现了作者细致的自然观察能力。 2. 拟人手法,意趣盎然 :作者将蜣螂的行为赋予人类情态,如“趁严程”“衒巧术”将推丸比作赶路、炫技,让小小的昆虫拥有了人的心态与行为,使物象充满...