雨中怀郑成昭

· 林大辂

径竹色逾净,窗蕉声转寒。
流年频闭户,世事偶凭阑。
绕郭见秋水,喧江闻暮滩。
石村云卧者,迟尔话悲欢。

简要说明

这首五言律诗为明代诗人林大辂的怀友佳作,以连绵秋雨之中的秋景为烘托,描摹了自身闲居独处的寂寥心境,抒发了对友人郑成昭的深切思念,以及盼望与对方重逢、共话人生悲欢的真挚情谊。

逐句注释

  1. 径竹色逾净,窗蕉声转寒
    径:小路。逾:更加。窗蕉:窗前种植的芭蕉。转:更显、平添。句意:小路旁的翠竹经雨水冲刷,色泽愈发洁净清亮;窗前的芭蕉被雨击打,沙沙声响更添了几分清寒之意。
  2. 流年频闭户,世事偶凭阑
    流年:指光阴、岁月。频:频繁、常常。闭户:闭门不出。凭阑:同“凭栏”,靠着栏杆远眺。句意:岁月匆匆流逝,我时常闭门谢客;世事纷扰繁杂,偶尔才会凭栏远眺散心。
  3. 绕郭见秋水,喧江闻暮滩
    绕郭:环绕城郭。秋水:秋日的江水,雨后水位上涨更显澄澈。喧江:江水喧闹涌动。暮滩:傍晚时分的江滩。句意:环绕城郭的秋水澄澈可见,傍晚的江滩上,江水奔腾喧闹。
  4. 石村云卧者,迟尔话悲欢
    石村:推测为友人郑成昭的隐居乡野之地。云卧者:典故出自李白《寄韦南陵冰》“云卧三十年,好闲复爱仙”,指隐居不仕、闲适如浮云的隐士,此处代指郑成昭。迟:等待、殷切盼望。尔:你,指郑成昭。句意:隐居在石村的你啊,我正盼望着与你重逢,一同倾诉这些时日的悲欢离合。

现代译文

小径翠竹经雨洗,愈发清透洁净;
窗畔芭蕉逢雨打,声响更添清寒。
岁月倏忽过,我常闭门谢客;
世事多纷扰,偶凭栏远眺。
城郭外秋水澄澈,满目秋意;
江滩上暮潮喧腾,涛声阵阵。
隐居石村的旧友啊,
我正盼着与你重逢,共话这些年的悲欢。

创作背景

林大辂为明代正德、嘉靖年间官员,正德九年(1514)进士,官至刑部左侍郎,为官清正,诗风清雅淡远,多写闲适情怀与友人唱和。此诗具体创作年份未详,学界主流观点认为,诗作于诗人闲居或宦途稍歇之时,恰逢秋雨连绵,诗人见眼前清冷秋景,触景生情,思念隐居乡野的友人郑成昭,遂作此诗以抒怀,表达对友人的牵挂与相聚之愿。

艺术赏析

  1. 格律严谨,对仗精巧:全诗为标准五言律诗,首联、颔联、颈联均严格对仗:首联“径竹”对“窗蕉”、“色逾净”对“声转寒”;颔联“流年”对“世事”、“频闭户”对“偶凭阑”;颈联“绕郭”对“喧江”、“见秋水”对“闻暮滩”,平仄协调,读来朗朗上口,尽显古典诗歌的韵律之美。
  2. 情景交融,借景抒情:开篇以雨后竹净、雨打蕉寒的清冷意象,奠定全诗孤寂惆怅的基调;颈联以“绕郭秋水”的静景与“暮滩喧江”的动景结合,烘托出秋日雨景的萧索氛围,将诗人独处的寂寥融入景物之中,景与情浑然一体。
  3. 直抒胸臆,收束自然:末联“迟尔话悲欢”直接点明怀友主旨,将前文景中蕴含的情思收拢为对友人的殷切期盼,情感真挚质朴,毫无雕琢痕迹,让全诗的情感落点清晰而动人。
  4. 语言清淡自然:全诗用词浅近平实,无晦涩典故,以白描手法勾勒雨中秋景,却能于平淡中见深情,尽显明代清雅派诗歌的特色。

常见问题

《雨中怀郑成昭》的作者和朝代是什么?

《雨中怀郑成昭》的作者是林大辂,页面按明作品展示。

《雨中怀郑成昭》主要写了什么?

这首五言律诗为明代诗人林大辂的怀友佳作,以连绵秋雨之中的秋景为烘托,描摹了自身闲居独处的寂寥心境,抒发了对友人郑成昭的深切思念,以及盼望与对方重逢、共话人生悲欢的真挚情谊。

《雨中怀郑成昭》的创作背景是什么?

林大辂为明代正德、嘉靖年间官员,正德九年(1514)进士,官至刑部左侍郎,为官清正,诗风清雅淡远,多写闲适情怀与友人唱和。此诗具体创作年份未详,学界主流观点认为,诗作于诗人闲居或宦途稍歇之时,恰逢秋雨连绵,诗人见眼前清冷秋景,触景生情,思念隐居乡野的友人郑成昭,遂作此诗以抒怀,表达对友人的牵挂与相聚之愿。

《雨中怀郑成昭》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 格律严谨,对仗精巧 :全诗为标准五言律诗,首联、颔联、颈联均严格对仗:首联“径竹”对“窗蕉”、“色逾净”对“声转寒”;颔联“流年”对“世事”、“频闭户”对“偶凭阑”;颈联“绕郭”对“喧江”、“见秋水”对“闻暮滩”,平仄协调,读来朗朗上口,尽显古典诗歌的韵律之美。 2. 情景交融,借景抒情 :开篇以雨后竹净、雨打蕉寒的清冷意象,奠定全诗孤寂惆怅的基调;颈...