这首纪游诗是王履游历华山玉泉院时所作,描绘了亭上所见的危岩流泉、深樾清风之景,以身体静息反衬精神空灵,抒发了诗人沉醉山水、物我两忘的闲适超脱心境,兼具写景之妙与抒怀之真。
卧玉泉院前亭上
便从深樾底,闲沉好风清。
支体虽攒聚,精神正杳冥。
籧篨知此意,陪到日西倾。
简要说明
逐句注释
- 危石戴修亭:危石,高耸险峻的岩石;戴,顶托、承载;修亭,修长雅致的亭子。句意:高耸的危岩之上,托着一座修直的亭子。
- 流泉面面声:流泉,流动的山泉;面面,四面八方、四处。句意:四处都传来山泉叮咚流淌的声响。
- 便从深樾底:深樾,浓密的树荫(樾指树荫);便从,就从、便在。句意:便在这浓密的树荫之下。
- 闲沉好风清:闲沉,悠闲地沉浸;好风清,清爽宜人的和风。句意:悠闲地沉醉在这清爽的和风之中。
- 支体虽攒聚:支体,即肢体;攒聚,收拢静息、收敛不动。句意:我的肢体虽已收敛静息。
- 精神正杳冥:杳冥,幽远渺茫,此处指超脱尘俗、物我两忘的空灵境界。句意:精神却正遨游于杳冥空灵之境。
- 籧篨(qú chú)知此意:籧篨本指粗竹席,此处或代指诗人休憩的坐卧之处,或借指同游的友人(学界对此释义略有小异,此处取通用解读)。句意:唯有这休憩之地(或友人)懂得我这份心境。
- 陪到日西倾:陪,陪伴;日西倾,太阳西斜,指天色将晚。句意:一直陪伴我直到夕阳西下。
现代译文
高耸的危岩之上,托着一座修直的亭子;
四处的流泉,四面都传来叮咚的水声。
便在这浓密的树荫底下,
悠闲地沉浸在这清爽的和风之中。
我的肢体虽收拢静息,
精神却正遨游于杳冥空灵之境。
唯有这休憩之地(或友人)懂得我的心意,
陪伴我直到夕阳西倾。
创作背景
王履是明代兼具医学、绘画与文学造诣的通才,曾绘《华山图》并作序,其山水纪游诗多取景真实,意境清幽。玉泉院位于陕西华山峪口,为道教圣地,相传为北宋隐士陈抟隐居修道之处。这首诗是王履游历华山、休憩于玉泉院前亭时所作,彼时他沉醉于山泉林樾的清幽之景,忘却尘俗烦扰,遂写下此诗抒发闲适超脱的心境,体现了明代文人寄情山水、追求精神自由的审美取向。
艺术赏析
- 格律结构:全诗为标准五言律诗,韵脚统一(声、清、冥、倾,属平水韵下平八庚部),符合律诗粘对规则;颈联“支体虽攒聚,精神正杳冥”对仗工整,以“支体”对“精神”、“攒聚”对“杳冥”,由形入神过渡自然。
- 写景手法:首联视听结合,“戴”字以拟人化手法赋予静态岩石以动态,生动写出危岩与亭子的高险姿态;“面面声”从听觉角度铺陈出山泉环绕的清幽环境,营造沉浸式山水氛围。颔联以“深樾底”“好风清”勾勒静谧闲适的休憩空间,将读者带入诗人的赏景状态。
- 抒情意境:颈联由景及情,以“支体攒聚”的有形静态,反衬“精神杳冥”的无形空灵,将诗人物我两忘的超脱心境具象化。尾联以含蓄之笔收束,将休憩之地或友人拟人化,“陪到日西倾”既写出沉醉忘归的状态,又暗合诗人与自然相融的和谐意境,语言浅近却余味悠长。
- 语言特色:全诗语言平易自然,无晦涩用典,以白描手法勾勒山水景致,将个人心境与山水之景融为一体,体现了明代纪游诗“景情交融”的典型特色,既保有山水诗的清幽之美,又兼具文人的精神旨趣。
常见问题
《卧玉泉院前亭上》的作者和朝代是什么?
《卧玉泉院前亭上》的作者是王履,页面按明作品展示。
《卧玉泉院前亭上》主要写了什么?
这首纪游诗是王履游历华山玉泉院时所作,描绘了亭上所见的危岩流泉、深樾清风之景,以身体静息反衬精神空灵,抒发了诗人沉醉山水、物我两忘的闲适超脱心境,兼具写景之妙与抒怀之真。
《卧玉泉院前亭上》的创作背景是什么?
王履是明代兼具医学、绘画与文学造诣的通才,曾绘《华山图》并作序,其山水纪游诗多取景真实,意境清幽。玉泉院位于陕西华山峪口,为道教圣地,相传为北宋隐士陈抟隐居修道之处。这首诗是王履游历华山、休憩于玉泉院前亭时所作,彼时他沉醉于山泉林樾的清幽之景,忘却尘俗烦扰,遂写下此诗抒发闲适超脱的心境,体现了明代文人寄情山水、追求精神自由的审美取向。
《卧玉泉院前亭上》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律结构 :全诗为标准五言律诗,韵脚统一(声、清、冥、倾,属平水韵下平八庚部),符合律诗粘对规则;颈联“支体虽攒聚,精神正杳冥”对仗工整,以“支体”对“精神”、“攒聚”对“杳冥”,由形入神过渡自然。 2. 写景手法 :首联视听结合,“戴”字以拟人化手法赋予静态岩石以动态,生动写出危岩与亭子的高险姿态;“面面声”从听觉角度铺陈出山泉环绕的清幽环境,营造沉...