赠时中

· 李延兴

白首相逢寥落中,失声一哭莫途穷。
霏霏江草愁边绿,寂寂宫花梦里红。
海徼归心悬夜月,柴扉病骨卧秋风。
人情任逐东流水,烂熳金樽莫放空。

简要说明

这首诗是明代诗人李延兴赠予友人时中的赠友之作,诗人与年老落魄的旧友相逢,抒发了身世飘零、羁旅病愁的悲慨,暗含故国盛衰之思,同时以旷达之语劝慰友人抛开愁绪,尽显患难相逢的真情与深沉的人生感慨。

逐句注释

白首相逢寥落中
注释:白首,指年老、头发花白;寥落,指境遇困顿、冷落萧条。句意:年老之时,在困顿失意的境遇中与友人相逢。

失声一哭莫途穷
注释:失声,指控制不住地痛哭;“途穷”化用阮籍穷途之哭的典故,阮籍驾车至无路可走处便痛哭而返,此处反用其意,劝慰友人不必因处境困厄而哀哭。句意:忍不住失声痛哭,切莫再为前路困窘而悲叹。

霏霏江草愁边绿
注释:霏霏,形容草木繁茂、云烟迷蒙的样子;愁边,指愁绪萦绕的江边(或边地)。句意:江边的青草绵绵繁茂,在满怀愁绪中泛着新绿。

寂寂宫花梦里红
注释:寂寂,寂静冷落之貌;宫花,宫廷中的花卉,此处暗指昔日王朝的繁华盛景。句意:宫廷的繁花寂寂无声,只在梦境中映出昔日的艳红。

海徼归心悬夜月
注释:海徼(jiào),指海边的边界,泛指偏远的沿海之地;归心,思乡归家之心;悬夜月,谓归心如夜月高悬,牵挂难忘。句意:漂泊在海滨的我,归乡之心恰似夜月一般高悬难忘。

柴扉病骨卧秋风
注释:柴扉,指简陋的柴门,代指清贫的居所;病骨,形容瘦弱多病的身躯。句意:柴门之内,病弱的身躯独自卧在萧瑟的秋风之中。

人情任逐东流水
注释:任,任凭、听凭;东流水,喻指一去不返的世事或淡薄的人情。句意:人情冷暖、世事变迁,任凭它如东流江水一般逝去。

烂熳金樽莫放空
注释:烂熳,同“烂漫”,此处指尽情畅饮的样子;金樽,华贵的酒器,代指美酒。句意:且将金樽斟满美酒,切莫让它空着,劝慰友人抛开愁绪、及时行乐。

现代译文

满头白发时,在这萧索落魄的境遇里与你相逢,
忍不住失声痛哭,切莫再为前路困厄而悲叹。
江边的青草绵绵繁茂,在满怀愁绪中泛着新绿,
宫廷的繁花寂寂无声,只在梦里映出昔日艳红。
漂泊在海滨的我,归乡之心恰似夜月高悬难忘,
柴门之内,病弱的身躯独卧在萧瑟秋风之中。
人情冷暖任凭它如东流江水一去不返,
且将金樽斟满美酒,切莫让它空着。

创作背景

李延兴为元末明初诗人,字继本,元末战乱之际避乱漂泊,历经改朝换代之变。学界主流观点认为此诗作于明初洪武年间,当时诗人辞官归乡或漂泊淮上,与境遇相似的旧友时中相逢,二人皆已年老落魄,兼具羁旅之苦、病弱之愁与故国之思,遂作此诗赠予友人,抒发相逢的悲慨与劝慰之意。

艺术赏析

  1. 格律对仗严谨:全诗为标准七言律诗,颔联“霏霏江草愁边绿,寂寂宫花梦里红”与颈联“海徼归心悬夜月,柴扉病骨卧秋风”对仗工整,词性、意境两两相对,符合律诗的格律要求,读来音韵和谐。
  2. 意象烘托悲情:选取江草、宫花、夜月、秋风、柴扉、金樽等意象营造氛围。“江草绿”“宫花红”本是明艳之景,却冠以“愁边”“梦里”,将乐景转化为愁绪萦绕的哀景,反衬出诗人内心的悲凉;“海徼”“柴扉”点明漂泊异乡、清贫病弱的处境,“夜月”“秋风”则强化了孤寂萧索的意境。
  3. 用典含蓄深沉:化用阮籍穷途之哭的典故,既写出相逢时难以抑制的悲恸,又以“莫途穷”反用典故,劝慰友人不必沉溺于困厄之悲,将个人失意转化为对友人的关怀,意蕴丰富。
  4. 情感层次递进:全诗以“相逢恸哭”起笔,继而以景物烘托愁绪,再点明自身羁旅病弱的处境,最后以“任逐东流水”的旷达之语收束,悲中带旷,实则暗含深沉的身世之悲与故国之思,情感流转自然,真挚动人。

常见问题

《赠时中》的作者和朝代是什么?

《赠时中》的作者是李延兴,页面按明作品展示。

《赠时中》主要写了什么?

这首诗是明代诗人李延兴赠予友人时中的赠友之作,诗人与年老落魄的旧友相逢,抒发了身世飘零、羁旅病愁的悲慨,暗含故国盛衰之思,同时以旷达之语劝慰友人抛开愁绪,尽显患难相逢的真情与深沉的人生感慨。

《赠时中》的创作背景是什么?

李延兴为元末明初诗人,字继本,元末战乱之际避乱漂泊,历经改朝换代之变。学界主流观点认为此诗作于明初洪武年间,当时诗人辞官归乡或漂泊淮上,与境遇相似的旧友时中相逢,二人皆已年老落魄,兼具羁旅之苦、病弱之愁与故国之思,遂作此诗赠予友人,抒发相逢的悲慨与劝慰之意。

《赠时中》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 格律对仗严谨 :全诗为标准七言律诗,颔联“霏霏江草愁边绿,寂寂宫花梦里红”与颈联“海徼归心悬夜月,柴扉病骨卧秋风”对仗工整,词性、意境两两相对,符合律诗的格律要求,读来音韵和谐。 2. 意象烘托悲情 :选取江草、宫花、夜月、秋风、柴扉、金樽等意象营造氛围。“江草绿”“宫花红”本是明艳之景,却冠以“愁边”“梦里”,将乐景转化为愁绪萦绕的哀景,反衬出诗人内...