至日偶然走笔

· 许宗鲁

去年冬至尧母城,城头较射角弓鸣。
今年冬至毗陵馆,冻雨寒云岁华晚。
江南塞北风土殊,何地何年是家居。
愁端岂只如宫线,一日长添千里余。

简要说明

这首诗是诗人客居毗陵驿馆时的冬至即兴之作,通过对比去年与今年冬至的不同处境,抒发了宦游漂泊、乡思难遣的羁旅愁怀,同时暗含岁末将至的时光流逝之叹。

逐句注释

  1. 去年冬至尧母城:尧母城,相传为尧母庆都的居地,约在今河北顺平一带,此处代指诗人去年冬至时的宦游驻地。
  2. 城头较射角弓鸣:较射,指比赛射箭;角弓,以兽角装饰的硬弓。句意为去年冬至时,曾在城头参与射箭活动,角弓之声犹在耳畔。
  3. 今年冬至毗陵馆:毗陵,古地名,即今江苏常州;馆,驿馆、客舍。句意为今年冬至却客居在毗陵的驿馆之中。
  4. 冻雨寒云岁华晚:冻雨,冷雨;寒云,阴冷的云层;岁华晚,指一年将尽,时光已晚。句意为冷雨纷飞、阴云密布,一年的时光已到了将尽之时。
  5. 江南塞北风土殊:殊,不同、迥异。句意为江南与塞北的风土人情全然不同。
  6. 何地何年是家居:家居,指故乡安居之处。句意为漂泊在外,不知何时何地才能回到故乡安稳度日。
  7. 愁端岂只如宫线:宫线,古代宫廷刺绣所用的丝线,旧有冬至后日长、女工添线的岁时习俗,此处以“宫线”喻愁绪的绵长。句意为愁绪哪里只是像宫线那样?
  8. 一日长添千里余:长添,不断增加。句意为每一日愁绪都要增添千里之多,极言愁绪之深重。

现代译文

去年今日冬至,我还在尧母城的城头,
曾和人比试射箭,角弓声声震彻清秋。
今年的冬至,我却栖身在毗陵的驿馆,
冷雨打窗,阴云压天,一年将尽意悠悠。
江南塞北的风土本就全然不同,
我漂泊四方,何时何地才能归返家中?
这满怀的愁绪啊,何止像那宫中绣线,
一日便添长千里,漫漫无际何时休!

创作背景

许宗鲁为明代正德年间进士,官至佥都御史,一生多有宦游经历。此诗题为“至日偶然走笔”,“至日”即冬至,可知诗作于冬至当日。诗人此时客居毗陵驿馆,遥忆去年冬至时的处境,对比今昔宦游漂泊的境遇,于即兴挥毫之间抒发了羁旅思乡之愁与岁末孤寂之感。学界一般认为此诗是诗人某次奉命巡视地方时,途经江南常州所作。

艺术赏析

  1. 对比手法的运用:首联以“去年”与“今年”的冬至场景形成鲜明对照,去年尚在驻地参与宴射活动,今年却漂泊异乡,今昔反差凸显羁旅之苦;颈联“江南塞北”的空间对比,进一步强化了诗人远离故土、水土不服的漂泊感。
  2. 典故的化用:尾联化用“冬至添线”的岁时习俗,将抽象的愁绪具象化为“宫线”,以“一日长添千里余”将愁绪的绵长与日俱增表现得淋漓尽致,化虚为实,极具感染力。
  3. 直抒胸臆与含蓄结合:全诗前六句铺叙今昔处境与空间漂泊之状,末二句直接抒发愁怀,但并未直白喊出思乡之语,而是以“宫线”为喻,将愁绪的深重具象化,情感真挚而不流于浅露。
  4. 语言质朴自然:全诗用语浅近直白,无晦涩典故,却能将漂泊之愁、岁末之叹娓娓道来,符合“偶然走笔”的即兴之作特质,情感流露真切自然。

常见问题

《至日偶然走笔》的作者和朝代是什么?

《至日偶然走笔》的作者是许宗鲁,页面按明作品展示。

《至日偶然走笔》主要写了什么?

这首诗是诗人客居毗陵驿馆时的冬至即兴之作,通过对比去年与今年冬至的不同处境,抒发了宦游漂泊、乡思难遣的羁旅愁怀,同时暗含岁末将至的时光流逝之叹。

《至日偶然走笔》的创作背景是什么?

许宗鲁为明代正德年间进士,官至佥都御史,一生多有宦游经历。此诗题为“至日偶然走笔”,“至日”即冬至,可知诗作于冬至当日。诗人此时客居毗陵驿馆,遥忆去年冬至时的处境,对比今昔宦游漂泊的境遇,于即兴挥毫之间抒发了羁旅思乡之愁与岁末孤寂之感。学界一般认为此诗是诗人某次奉命巡视地方时,途经江南常州所作。

《至日偶然走笔》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 对比手法的运用 :首联以“去年”与“今年”的冬至场景形成鲜明对照,去年尚在驻地参与宴射活动,今年却漂泊异乡,今昔反差凸显羁旅之苦;颈联“江南塞北”的空间对比,进一步强化了诗人远离故土、水土不服的漂泊感。 2. 典故的化用 :尾联化用“冬至添线”的岁时习俗,将抽象的愁绪具象化为“宫线”,以“一日长添千里余”将愁绪的绵长与日俱增表现得淋漓尽致,化虚为实,极...