这首明代拟古诗以闺中女子视角起笔,借天上月的盈亏起兴,抒发离别阻隔的惆怅与对终身相伴的期盼,以日常车马意象寄托深切的依恋与牵挂,是兼具汉魏乐府质朴风格与明代文人情志的拟古之作。
拟古(四四)
与君非一身,安能不乖别。
关山日悠远,举步难可越。
君如双车轮,妾心如车辙。
相随万里去,绕绕何时绝。
简要说明
逐句注释
- 圆如天上月,光辉尚当缺:圆,指团聚的圆满状态;尚当,尚且会;缺,指月缺,引申为分离、缺憾。句意:本应像天上圆月般圆满,可皎洁的月光尚且难免有盈亏残缺。
- 与君非一身,安能不乖别:非一身,并非同一身躯,喻无法完全相依相守;安能,怎么能;乖别,离别、分离。句意:你我本不是一体之人,又怎能永不经历离别?
- 关山日悠远,举步难可越:关山,关隘山岳,泛指路途艰险遥远;日悠远,一日日变得更加遥远;举步,抬脚迈步;越,越过、跨越。句意:关山重重,路途一日比一日遥远,即便抬脚也难以跨越这阻隔。
- 君如双车轮,妾心如车辙:双车轮,喻夫君的行迹与奔波之态;妾,古代女子谦称;车辙,车轮碾过留下的痕迹,喻女子追随夫君的牵绊与自身的依附状态。句意:你就像那行进的双轮,我的心恰似车轮碾过的车辙。
- 相随万里去,绕绕何时绝:绕绕,缠绕连绵、不绝的样子;绝,停止、终结。句意:万里相随与你同去,这份缠绕的牵绊,何时才能停歇?
现代译文
本应如天上圆月般圆满无缺,
可皎皎清辉尚且难免盈亏圆缺。
你我本非同一体魄的两人,
又怎能永远相守永不离别?
关山重重一日日遥隔万里,
抬步也难将这重重阻隔逾越。
你恰似那疾驰的双轮车马,
我心便如车轮碾过的辙痕。
万里相随与你共赴前路,
这份牵绊缠绕不休,何时才能终结?
创作背景
何景明为明代前七子核心成员,主张“文必秦汉,诗必盛唐”,创作了大量拟古诗以复古。这首《拟古(四四)》属于乐府题材拟作,以闺怨为载体,学界主流观点认为其或寄寓了诗人自身的人生离合之感:何景明仕途曾有辗转奔波、与亲友别离的经历,借闺中女子的口吻,将个人的离别惆怅转化为更具普遍性的情感;也有观点认为此类拟古诗纯以摹写汉魏乐府的质朴风格为旨趣,以闺情抒离愁。
艺术赏析
- 比兴手法的运用:开篇以“天上月”起兴,借月有圆缺的自然现象,引出人生总有离别缺憾的主题,自然贴切,暗含“圆满难久”的宿命感。
- 具象化的比喻:以“双车轮”与“车辙”的日常意象设喻,将夫君的奔波行迹与女子的追随依恋具象化,质朴直白却情深意切,摆脱了古典闺怨诗常见的藻饰,继承了汉魏乐府“感于哀乐,缘事而发”的特质。
- 情感层次递进:全诗从月之缺憾,到自身必然的离别,再到路途阻隔的遥远,最后以车轮车辙的羁绊收束,最后以“何时绝”的追问收束,层层深化离别之苦与依恋之情,情感真挚自然。
- 语言与格律:全诗为五言古体,不苛求近体诗的平仄、对仗规则,以自然的口语化节奏铺陈情感,语言浅近质朴,无刻意雕琢之辞,契合汉魏乐府的复古追求,意境悠远惆怅,兼具文学美感与生活气息。
常见问题
《拟古(四四)》的作者和朝代是什么?
《拟古(四四)》的作者是何景明,页面按明作品展示。
《拟古(四四)》主要写了什么?
这首明代拟古诗以闺中女子视角起笔,借天上月的盈亏起兴,抒发离别阻隔的惆怅与对终身相伴的期盼,以日常车马意象寄托深切的依恋与牵挂,是兼具汉魏乐府质朴风格与明代文人情志的拟古之作。
《拟古(四四)》的创作背景是什么?
何景明为明代前七子核心成员,主张“文必秦汉,诗必盛唐”,创作了大量拟古诗以复古。这首《拟古(四四)》属于乐府题材拟作,以闺怨为载体,学界主流观点认为其或寄寓了诗人自身的人生离合之感:何景明仕途曾有辗转奔波、与亲友别离的经历,借闺中女子的口吻,将个人的离别惆怅转化为更具普遍性的情感;也有观点认为此类拟古诗纯以摹写汉魏乐府的质朴风格为旨趣,以闺情抒离愁。
《拟古(四四)》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 比兴手法的运用 :开篇以“天上月”起兴,借月有圆缺的自然现象,引出人生总有离别缺憾的主题,自然贴切,暗含“圆满难久”的宿命感。 2. 具象化的比喻 :以“双车轮”与“车辙”的日常意象设喻,将夫君的奔波行迹与女子的追随依恋具象化,质朴直白却情深意切,摆脱了古典闺怨诗常见的藻饰,继承了汉魏乐府“感于哀乐,缘事而发”的特质。 3. 情感层次递进 :全诗从月之...