这首是明代诗人蓝仁致友人伯颖的赠答诗,以重阳雅集为背景,追忆与友人相聚时的诗酒交游场景,夸赞友人好客博雅、风流潇洒的品性,以戏谑自谦的笔触书写彼此的深厚情谊,整体风格质朴闲雅,尽显文人雅集的轻松意趣。
柬伯颖
闻说重阳日,王弘厚客情。
风流同酒兴,博雅尽诗名。
骂坐谁先起,挥豪或后成。
黄花莫相笑,谬误岂平生。
风流同酒兴,博雅尽诗名。
骂坐谁先起,挥豪或后成。
黄花莫相笑,谬误岂平生。
简要说明
逐句注释
- 闻说重阳日:闻说,即听说;重阳日,农历九月九日重阳节,古时民间有登高、饮酒、赏菊的传统习俗。
- 王弘厚客情:王弘,南朝宋官员,据《宋书·陶潜传》记载,陶渊明嗜酒,重阳日无酒,独坐宅边菊丛中,恰逢王弘送酒而至,陶渊明即便醉而归。此处以王弘待客的典故,喻指伯颖待客热忱厚重。
- 风流同酒兴:风流,指风度潇洒、情趣高雅;同酒兴,与我共赏饮酒的意趣。
- 博雅尽诗名:博雅,指学识渊博、品行雅正;尽诗名,意为彼此都以诗歌创作闻名于世。
- 骂坐谁先起:骂坐,语出《史记·魏其武安侯列传》,原指席间有人放肆失礼,此处借指宴饮时宾主不拘礼法、随性调侃的轻松情态;谁先起,指席间谁率先发起这种随性的戏谑。
- 挥豪或后成:挥豪,即挥笔作诗(“豪”通“毫”,代指笔毫);或后成,有时会稍后写成,形容作诗时或急或缓,不拘一格。
- 黄花莫相笑:黄花,即菊花,重阳节的标志性意象;莫相笑,不要嘲笑我。
- 谬误岂平生:谬误,指差错、疏漏,此处自谦诗作或行事有不妥之处;岂平生,难道是我平生的常态?意为这不过是一时的小疏漏,并非我一贯如此。
现代译文
听闻重阳佳节时,您待客的热忱,堪比当年王弘送酒的深情。
您风度潇洒,与我同倾酒盏;学识雅正,彼此共以诗名传扬。
席间放诞不羁,谁先起身戏谑?挥毫作诗,有时迟后成章。
菊花啊莫要将我嘲笑,这点小疏漏,岂是我平生常态?
创作背景
蓝仁为元末明初著名诗人,与弟蓝智并称“二蓝”,属明初宗唐诗派,其诗多写山林隐逸与友朋赠答,风格淡雅古朴。伯颖为诗人友人,具体生平未详。此诗当为重阳宴饮之后,诗人追忆相聚时的雅集场景而作,以戏谑亲切的笔触抒发对友人的赞赏与交游情谊。蓝仁早年隐居武夷,后虽短暂出仕,终以归隐终老,其赠答诗多尽显文人雅集的闲淡意趣,此诗亦符合其一贯的创作风格。
艺术赏析
- 用典自然贴切:颔联用王弘送酒的典故,既贴合重阳佳节的背景,又巧妙地夸赞了友人的好客之情,无生硬堆砌之感。“骂坐”的典故则生动再现了宴饮时不拘礼法的轻松氛围,体现友人间的亲密无间,贴合文人雅集的真实情态。
- 格律严谨对仗工整:此诗为五言律诗,颔联“风流同酒兴,博雅尽诗名”与颈联“骂坐谁先起,挥豪或后成”均为严整的对仗,平仄协调,符合近体诗的格律要求,读来朗朗上口,富有音乐美感。
- 情感真挚诙谐:前六句铺陈宴饮雅集的场景,夸赞友人的品性与才名,尾联以“黄花莫相笑”的拟人手法,自谦行事或有疏漏,以戏谑之语拉近与友人的距离,尽显文人交游的轻松意趣,既不失雅正,又充满生活气息。
- 意象贯穿首尾:全诗以“重阳日”起笔,以“黄花”(菊花)收束,首尾呼应,紧扣重阳节的主题,使全诗结构完整,意境统一。
常见问题
《柬伯颖》的作者和朝代是什么?
《柬伯颖》的作者是蓝仁,页面按明作品展示。
《柬伯颖》主要写了什么?
这首是明代诗人蓝仁致友人伯颖的赠答诗,以重阳雅集为背景,追忆与友人相聚时的诗酒交游场景,夸赞友人好客博雅、风流潇洒的品性,以戏谑自谦的笔触书写彼此的深厚情谊,整体风格质朴闲雅,尽显文人雅集的轻松意趣。
《柬伯颖》的创作背景是什么?
蓝仁为元末明初著名诗人,与弟蓝智并称“二蓝”,属明初宗唐诗派,其诗多写山林隐逸与友朋赠答,风格淡雅古朴。伯颖为诗人友人,具体生平未详。此诗当为重阳宴饮之后,诗人追忆相聚时的雅集场景而作,以戏谑亲切的笔触抒发对友人的赞赏与交游情谊。蓝仁早年隐居武夷,后虽短暂出仕,终以归隐终老,其赠答诗多尽显文人雅集的闲淡意趣,此诗亦符合其一贯的创作风格。
《柬伯颖》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 用典自然贴切 :颔联用王弘送酒的典故,既贴合重阳佳节的背景,又巧妙地夸赞了友人的好客之情,无生硬堆砌之感。“骂坐”的典故则生动再现了宴饮时不拘礼法的轻松氛围,体现友人间的亲密无间,贴合文人雅集的真实情态。 2. 格律严谨对仗工整 :此诗为五言律诗,颔联“风流同酒兴,博雅尽诗名”与颈联“骂坐谁先起,挥豪或后成”均为严整的对仗,平仄协调,符合近体诗的格律要...