这首五言律诗是诗人酬答堂侄郁仪(字元长,号德操)的赠作,以自身久病闲居、历经忧患的困顿状态为背景,抒发了久废诗笔的消沉,以及突遇堂侄赠作、见阶庭飞雪而迟未和诗的惭愧之情,情感真挚质朴,兼具身世之感与亲友酬答的温情。
酬从侄郁仪元长德操
经年向壁卧,挺动入春宜。
谈虎魂销后,惊猿痛定时。
新抄病梨赋,久废咏怀诗。
忽见阶庭雪,因惭和曲迟。
谈虎魂销后,惊猿痛定时。
新抄病梨赋,久废咏怀诗。
忽见阶庭雪,因惭和曲迟。
简要说明
逐句注释
- 经年向壁卧:经年,多年;向壁卧,对着墙壁闲卧,指闭门谢客、久病幽居的状态。
- 挺动入春宜:挺动,振作起身、活动筋骨;入春宜,恰逢春日时节,谓春日到来才勉强恢复活动。
- 谈虎魂销后:谈虎,化用“谈虎色变”典故,指曾遭遇过惊心动魄的往事,谈及仍心惊胆战;魂销,形容心神俱丧、惊惧不已。
- 惊猿痛定时:惊猿,以受惊的猿猴比喻自身惊惧不安的状态;痛定,指惊魂与悲痛的情绪渐趋平定。
- 新抄病梨赋:新抄,刚刚读到、抄录(或收到);病梨赋,疑为堂侄郁仪寄来的赋作,或为寄寓身世困顿的篇章,“病梨”或借指自身潦倒之状(未见通行典故,或为诗人自用意象)。
- 久废咏怀诗:废,荒废;咏怀诗,指抒发个人怀抱、述志抒情的诗歌,谓自己久已不再创作此类诗作。
- 忽见阶庭雪:阶庭,台阶前的庭院;忽见,突然看到。
- 因惭和曲迟:和曲,依照他人诗作的韵脚创作酬答之诗;迟,迟缓,指未能及时和诗酬答,因此感到惭愧。
现代译文
多年来我闭门对着墙壁闲卧幽居,
直到春日来临才勉强起身活动筋骨。
自从经历过惊心往事谈虎色变,
直到惊魂痛定才渐渐平复了心绪。
新近读到你寄来的《病梨赋》,
我却早已荒废了咏怀诗作的笔力。
忽然看见阶前庭院飘起了白雪,
才惭愧自己迟迟未能和诗相答。
创作背景
多炡为明代宁王朱权九世孙,工诗善画,晚年家境贫寒,曾隐居避世,经历过明末社会动荡与自身困顿的忧患经历。这首诗是他收到堂侄郁仪的赠诗(或赋作)后所作:当时诗人正处于久病闲居、心绪未平的状态,春日忽见阶庭飞雪,睹景思人,感念堂侄的赠作,同时因自己久废诗笔、迟未酬答而心生惭愧,遂作此诗以抒怀抱。
艺术赏析
- 格律与结构:全诗为标准五言律诗,四联对仗工整(颔联“谈虎魂销后,惊猿痛定时”、颈联“新抄病梨赋,久废咏怀诗”均为严整对仗),平仄合律,起承转合自然流畅:首联起笔写自身闲居状态,颔联承续写忧患后的心境,颈联转笔写突遇堂侄赠作的触动,尾联合以景结情,点出酬答主题。
- 用典与意象:颔联用“谈虎色变”的典故,贴切地写出诗人历经劫难后的惊惧余悸;“阶庭雪”既是实景,又以清冷雪景烘托出诗人迟暮困顿的心境,同时以雪的洁净暗喻亲友赠意的纯粹,情景交融。
- 语言与情感:全诗语言质朴平实,不事雕琢,以自身的真实状态入诗,将久病闲居的消沉、历经忧患的平复、久废诗笔的惭愧以及对堂侄赠作的感激融为一体,情感真挚自然,兼具个人身世之感与亲友酬答的温情。
- 主题呼应:尾联“忽见阶庭雪,因惭和曲迟”直接呼应诗题“酬从侄”,点明酬答的核心情境,将个人心境与景物、亲友情谊自然结合,收束全诗。
常见问题
《酬从侄郁仪元长德操》的作者和朝代是什么?
《酬从侄郁仪元长德操》的作者是多炡,页面按明作品展示。
《酬从侄郁仪元长德操》主要写了什么?
这首五言律诗是诗人酬答堂侄郁仪(字元长,号德操)的赠作,以自身久病闲居、历经忧患的困顿状态为背景,抒发了久废诗笔的消沉,以及突遇堂侄赠作、见阶庭飞雪而迟未和诗的惭愧之情,情感真挚质朴,兼具身世之感与亲友酬答的温情。
《酬从侄郁仪元长德操》的创作背景是什么?
多炡为明代宁王朱权九世孙,工诗善画,晚年家境贫寒,曾隐居避世,经历过明末社会动荡与自身困顿的忧患经历。这首诗是他收到堂侄郁仪的赠诗(或赋作)后所作:当时诗人正处于久病闲居、心绪未平的状态,春日忽见阶庭飞雪,睹景思人,感念堂侄的赠作,同时因自己久废诗笔、迟未酬答而心生惭愧,遂作此诗以抒怀抱。
《酬从侄郁仪元长德操》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律与结构 :全诗为标准五言律诗,四联对仗工整(颔联“谈虎魂销后,惊猿痛定时”、颈联“新抄病梨赋,久废咏怀诗”均为严整对仗),平仄合律,起承转合自然流畅:首联起笔写自身闲居状态,颔联承续写忧患后的心境,颈联转笔写突遇堂侄赠作的触动,尾联合以景结情,点出酬答主题。 2. 用典与意象 :颔联用“谈虎色变”的典故,贴切地写出诗人历经劫难后的惊惧余悸;“阶庭雪...