送人戍边

· 徐勃

天涯秋气深,行子别家林。
客泪月中笛,边愁马上砧。
风沙连朔漠,鼙鼓散穷阴。
后夜相思处,空闻胡雁音。

简要说明

这首诗是明代诗人徐勃的送别戍边之作,以深秋萧瑟的边塞秋景为底色,既抒写了送别友人远赴北地戍守的离别愁绪,也想象了友人戍边途中的苦寒与愁苦,末句收束于别后相思的孤寂,情感沉郁真挚,兼具送别诗与边塞诗的双重特质。

逐句注释

  1. 天涯秋气深:天涯,代指极远的北方边地;秋气深,点明送别时正值深秋,萧瑟寒气笼罩天地,烘托出离别的悲凉氛围。
  2. 行子别家林:行子,指远行之人,即友人;家林,以家乡的林木代指故乡,此句写友人辞别故土,踏上戍边征途。
  3. 客泪月中笛:客泪,远行之人的离别泪水;月中笛,月光下传来的笛声,此处当指送别时的离曲之声,以凄清的笛声烘托离别伤感。
  4. 边愁马上砧:边愁,戍边之人的愁苦;马上,指戍边途中或戍守时的马背之上;砧,捣衣石,古时多为妇人捣制征衣的器具,此处代指边塞营地的捣衣之声,烘托边地的苦寒与孤寂。此句为诗人想象友人在边塞的境遇。
  5. 风沙连朔漠:朔漠,北方的沙漠地带;风沙连天,极写边塞荒凉辽远、环境严酷的景象。
  6. 鼙鼓散穷阴:鼙鼓,古代军中用于指挥作战的小鼓,代指军营声响或战事;穷阴,指秋冬时节的阴冷之气,亦代指极北的荒寒之地。此句写边塞军营的声响打破了边地的死寂阴冷。
  7. 后夜相思处,空闻胡雁音:后夜,此后的每个夜晚;胡雁,北地的鸿雁,古时以鸿雁传书为经典典故;空闻,只能听闻却无法相见。此句收束于别后相思,以空闻雁声却无音讯的细节,抒发离别后的孤寂与思念。

现代译文

深秋时节,天地间弥漫着清寒的气息,你即将远赴天边的边地,辞别家乡的林木。
月光下传来凄清的笛声,你远行的眼泪伴着边塞马上传来的捣衣砧声,尽是戍边的愁苦。
风沙连着北方的大漠,军中的鼙鼓声响彻在阴冷的边地。
此后每个思念你的夜晚,我只能空自聆听北来鸿雁的叫声,再无你的音讯。

创作背景

徐勃为明代万历年间诗人,其诗作多涉送别、边塞题材。明代中期以降,北方蒙古部族边患频仍,戍边是当时士人送别友人的常见主题。此诗应为诗人送别友人赴北方戍守时所作,既含个人离别之愁,也暗含对明代边防局势的隐忧,整体情感沉郁真挚。

艺术赏析

  1. 格律与对仗:全诗为标准五言律诗,平仄协调,颔联“客泪月中笛,边愁马上砧”对仗工整,“客泪”对“边愁”、“月中笛”对“马上砧”,词性、结构两两相对,音律和谐,尽显律诗的格律之美。
  2. 意象营造:诗人选取秋气、月笛、边砧、风沙、朔漠、鼙鼓、胡雁等典型意象,将离别之悲与边塞之苦融为一体,构建出苍凉沉郁的意境,既写送别时的实景,又铺陈戍边的虚景,虚实结合。
  3. 表现手法:以借景抒情为核心,将离别愁绪、戍边之忧与相思之情寄寓于景物之中;末句“空闻胡雁音”化用鸿雁传书的古典典故,以“空闻”二字深化了别后的孤寂与思念,情感真挚动人。
  4. 语言风格:全诗语言质朴凝练,无刻意雕琢之痕,却将边塞的苍凉与送别深情融为一体,尽显明代边塞送别诗的沉郁之风。

常见问题

《送人戍边》的作者和朝代是什么?

《送人戍边》的作者是徐勃,页面按明作品展示。

《送人戍边》主要写了什么?

这首诗是明代诗人徐勃的送别戍边之作,以深秋萧瑟的边塞秋景为底色,既抒写了送别友人远赴北地戍守的离别愁绪,也想象了友人戍边途中的苦寒与愁苦,末句收束于别后相思的孤寂,情感沉郁真挚,兼具送别诗与边塞诗的双重特质。

《送人戍边》的创作背景是什么?

徐勃为明代万历年间诗人,其诗作多涉送别、边塞题材。明代中期以降,北方蒙古部族边患频仍,戍边是当时士人送别友人的常见主题。此诗应为诗人送别友人赴北方戍守时所作,既含个人离别之愁,也暗含对明代边防局势的隐忧,整体情感沉郁真挚。

《送人戍边》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 格律与对仗 :全诗为标准 五言律诗 ,平仄协调,颔联“客泪月中笛,边愁马上砧”对仗工整,“客泪”对“边愁”、“月中笛”对“马上砧”,词性、结构两两相对,音律和谐,尽显律诗的格律之美。 2. 意象营造 :诗人选取秋气、月笛、边砧、风沙、朔漠、鼙鼓、胡雁等典型意象,将离别之悲与边塞之苦融为一体,构建出苍凉沉郁的意境,既写送别时的实景,又铺陈戍边的虚景,虚实...