懿文皇太子挽诗八章

· 方孝孺

文华端国本,潜泽被寰区。
云绕星辰剑,春回造化炉。
变通周典礼,宽大汉规模。
厌世嗟何早,苍生泪欲枯。
¤

简要说明

这首诗是方孝孺为明太祖朱元璋长子懿文太子朱标所作挽诗八章中的第一首,全诗先盛赞朱标作为储君的正统地位与仁德恩泽遍及天下的治绩,后抒发其早逝后天下苍生的深切哀悼,情感沉挚肃穆。

逐句注释

  1. 文华端国本
    文华:即文华殿,明代太子居处,亦代指太子之位。端:奠定、端正。国本:国家的根本,古代以太子为储君,为国家根本所在。

  2. 潜泽被寰区
    潜泽:指太子未登基时所施的仁德恩泽,亦指其潜修的德泽。被:覆盖、惠及。寰区:天下、全国范围。

  3. 云绕星辰剑
    星辰剑:饰有星斗纹样的宝剑,代指太子所用的御用器物,象征其尊贵天命与身份;云绕:祥瑞祥云环绕,烘托正统威仪。

  4. 春回造化炉
    春回:喻指仁德如春日回暖,化育万物。造化炉:天地化育万物的洪炉,此处代指太子调和阴阳、抚育万民的治国之功。

  5. 变通周典礼
    变通:根据实际情况调整法度,契合礼法。周典礼:周代的正统典章礼制,此处代指儒家推崇的古圣先贤治国法度。

  6. 宽大汉规模
    宽大:为政宽厚仁恕。汉规模:指西汉初年高祖、文景时期宽政安民的治国范式。

  7. 厌世嗟何早
    厌世:婉辞,指太子逝世。嗟:叹息、慨叹。何早:为何如此仓促早逝。

  8. 苍生泪欲枯
    苍生:指天下百姓。泪欲枯:眼泪几乎流尽,极言百姓哀悼之深切。

现代译文

文华殿上奠定了国家根本,
潜修的仁德恩泽遍及天下八方。
祥云环绕着饰有星纹的宝剑,
春日暖意融于造化的洪炉之中。
治事变通合于周代的典制礼义,
为政宽仁效法汉代的安民规模。
可叹离世为何如此仓促啊,
天下苍生的眼泪快要流尽枯干。

创作背景

懿文太子朱标为明太祖朱元璋长子,洪武元年(1368年)被立为皇太子,其生性仁厚,多次劝谏朱元璋宽缓刑罚、慎用刑罚,深得朝臣与百姓拥戴。洪武二十五年(1392年)朱标病逝,追谥“懿文”。方孝孺为明初著名儒臣,洪武年间被朱元璋召为汉中教授,朱标去世后,作为朝廷臣子创作组诗《懿文皇太子挽诗八章》以表哀悼,此为组诗首章,集中概括朱标的储君身份与治世德业。

艺术赏析

  1. 格律规范:此诗为标准五言律诗,严格遵循近体诗格律,颔联“云绕星辰剑,春回造化炉”与颈联“变通周典礼,宽大汉规模”均对仗工整,平仄协调,契合明诗台阁体庄重典雅的风格特质。
  2. 用典精当:全诗以“周典礼”“汉规模”两处典故,分别以周代礼制、汉代宽政的历史范式,高度概括朱标的治国理念与仁政实绩,凝练典雅,贴合挽诗的肃穆语境。
  3. 意象烘托:以“云绕星辰剑”的祥瑞意象凸显太子的正统威仪,以“春回造化炉”的春日意象喻指其仁德化育万民,将抽象的治绩转化为具象可感的诗意画面,增强了诗歌的感染力。
  4. 情感层次分明:前六句层层递进赞颂太子的身份、功业与仁德,后两句陡然转笔,以“嗟何早”的慨叹与“泪欲枯”的哀情收束,先扬后抑,将哀悼之情推向高潮,真挚动人。

常见问题

《懿文皇太子挽诗八章》的作者和朝代是什么?

《懿文皇太子挽诗八章》的作者是方孝孺,页面按明作品展示。

《懿文皇太子挽诗八章》主要写了什么?

这首诗是方孝孺为明太祖朱元璋长子懿文太子朱标所作挽诗八章中的第一首,全诗先盛赞朱标作为储君的正统地位与仁德恩泽遍及天下的治绩,后抒发其早逝后天下苍生的深切哀悼,情感沉挚肃穆。

《懿文皇太子挽诗八章》的创作背景是什么?

懿文太子朱标为明太祖朱元璋长子,洪武元年(1368年)被立为皇太子,其生性仁厚,多次劝谏朱元璋宽缓刑罚、慎用刑罚,深得朝臣与百姓拥戴。洪武二十五年(1392年)朱标病逝,追谥“懿文”。方孝孺为明初著名儒臣,洪武年间被朱元璋召为汉中教授,朱标去世后,作为朝廷臣子创作组诗《懿文皇太子挽诗八章》以表哀悼,此为组诗首章,集中概括朱标的储君身份与治世德业。

《懿文皇太子挽诗八章》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 格律规范 :此诗为标准五言律诗,严格遵循近体诗格律,颔联“云绕星辰剑,春回造化炉”与颈联“变通周典礼,宽大汉规模”均对仗工整,平仄协调,契合明诗台阁体庄重典雅的风格特质。 2. 用典精当 :全诗以“周典礼”“汉规模”两处典故,分别以周代礼制、汉代宽政的历史范式,高度概括朱标的治国理念与仁政实绩,凝练典雅,贴合挽诗的肃穆语境。 3. 意象烘托 :以“云绕...