这首诗是罗伦与友人缉熙的唱和之作,以书台春日景致为依托,借山林清幽意象抒发超脱世俗、淡泊自适的归隐志趣,同时以“留君住”表达对友人的挽留,期许共守林下隐逸生活。
和缉熙同春书台
谁知别样风花手,只属粗衣澹荡人。
芳草漫同康乐梦,野花羞傍紫阳巾。
即呼猿鹤留君住,莫问东家更买邻。
简要说明
逐句注释
万玉峰头自在春
注释:万玉峰,形容峰峦如万件美玉般莹洁秀美;自在春,指春日生机舒展、无拘无束的状态。此句意为秀美的峰巅之上,自有一派自在舒展的春光。暖云晴雨为谁贫
注释:暖云晴雨,指晴暖的云霭与应时的雨意;为谁贫,以反问暗指这般清景并非为世俗功利之人所备,“贫”指世俗者心境的窘迫。此句意为晴暖云霭与应时雨意,究竟是为谁而显这般清寂之态?谁知别样风花手
注释:别样风花手,指拥有超脱世俗的审美眼光、能领略风花真意的人,亦可指创作出这般清景的手笔。此句意为谁能知晓,这别具一格的风花景致?只属粗衣澹荡人
注释:粗衣澹荡人,指身着粗布衣裳、性情淡泊洒脱的隐士或超脱名利之辈。此句意为只属于那些身着粗布、心境澹荡的人。芳草漫同康乐梦
注释:康乐,指南朝宋诗人谢灵运,袭封康乐公,以山水诗闻名,其诗多写山水隐逸之趣;漫同,悠悠然如同。此句意为芳草悠悠,恰似谢灵运笔下的山水幽梦。野花羞傍紫阳巾
注释:紫阳巾,以朱熹(号紫阳)的名号代指儒者或恪守礼教的头巾,此处暗指世俗礼教的束缚;羞傍,羞于依附。此句意为野花羞于依附那些恪守礼教的头巾,暗指不愿趋附世俗礼法。即呼猿鹤留君住
注释:猿鹤,山林中隐逸之士的伴侣,代指清幽的林下环境;留君住,挽留友人(缉熙)停留。此句意为即刻呼唤猿鹤为伴,挽留您在此停留。莫问东家更买邻
注释:化用《南史·吕僧珍传》中“吾此宅为幸已多,何用买邻”的典故,指不必追求世俗的田宅、功名,安心归隐即可。此句意为不必再向东家购置邻宅,营求世俗的功利。
现代译文
秀美的峰巅自有自在春光,
晴暖云霭、应时雨意,究竟为谁而显清寂模样?
谁能知晓这别具一格的风花真意,
只属于那身着粗布、性情澹荡的疏狂。
芳草悠悠恰似谢灵运的山水幽梦,
野花羞于依附那儒者的礼教巾裳。
即刻呼来猿鹤为伴,挽留您在此驻留,
不必再问东邻,何须更去买邻营求。
创作背景
罗伦为明代成化二年状元,因弹劾权臣李贤被贬福建市舶司副提举,后辞官归隐,讲学于永丰故里,兼具理学造诣与诗文创作。此诗为其归隐期间与友人缉熙的唱和之作,“同春书台”应为缉熙的书斋或山居之所。
关于“缉熙”的具体身份学界暂无定论,多认为是罗伦的友人张弼或其他同好隐士,诗中借书台春景抒发其淡泊名利、倾心林下的心境,同时以“留君住”传递出对同道归隐的期许。
艺术赏析
- 格律严谨:全诗为标准七言律诗,颔联“芳草漫同康乐梦,野花羞傍紫阳巾”对仗工整,“芳草”对“野花”、“漫同”对“羞傍”、“康乐梦”对“紫阳巾”,声律和谐,符合近体诗格律要求。
- 用典贴合主旨:三处用典皆服务于隐逸主题:以谢灵运的“康乐梦”寄寓山水隐逸之趣,以吕僧珍“买邻”典故反用,表达不必营求世俗功利的归隐之志,以“紫阳巾”暗喻世俗礼教束缚,反衬淡泊者的超脱。
- 意境与抒情统一:以“万玉峰”“暖云晴雨”“芳草”“野花”“猿鹤”等意象营造出清幽澹远的林下意境,开篇以反问“为谁贫”点出“清景专属淡泊者”的主旨,末句以“莫问东家更买邻”收束,将隐逸志趣落到实处,兼具理趣与诗意。
- 语言风格:全诗语言清新自然,不事雕琢,以浅近文言表达深远的隐逸情怀,符合罗伦作为理学诗人兼具“文”与“道”的创作特色。
常见问题
《和缉熙同春书台》的作者和朝代是什么?
《和缉熙同春书台》的作者是罗伦,页面按明作品展示。
《和缉熙同春书台》主要写了什么?
这首诗是罗伦与友人缉熙的唱和之作,以书台春日景致为依托,借山林清幽意象抒发超脱世俗、淡泊自适的归隐志趣,同时以“留君住”表达对友人的挽留,期许共守林下隐逸生活。
《和缉熙同春书台》的创作背景是什么?
罗伦为明代成化二年状元,因弹劾权臣李贤被贬福建市舶司副提举,后辞官归隐,讲学于永丰故里,兼具理学造诣与诗文创作。此诗为其归隐期间与友人缉熙的唱和之作,“同春书台”应为缉熙的书斋或山居之所。 关于“缉熙”的具体身份学界暂无定论,多认为是罗伦的友人张弼或其他同好隐士,诗中借书台春景抒发其淡泊名利、倾心林下的心境,同时以“留君住”传递出对同道归隐的期许。
《和缉熙同春书台》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律严谨 :全诗为标准七言律诗,颔联“芳草漫同康乐梦,野花羞傍紫阳巾”对仗工整,“芳草”对“野花”、“漫同”对“羞傍”、“康乐梦”对“紫阳巾”,声律和谐,符合近体诗格律要求。 2. 用典贴合主旨 :三处用典皆服务于隐逸主题:以谢灵运的“康乐梦”寄寓山水隐逸之趣,以吕僧珍“买邻”典故反用,表达不必营求世俗功利的归隐之志,以“紫阳巾”暗喻世俗礼教束缚,反衬...