这首诗以宫怨为核心题材,铺叙了一位女子从备受君王恩宠到最终被冷落遗弃的完整人生轨迹,细腻刻画了失宠后的孤寂哀怨。学界亦有观点认为,诗人借女子际遇暗抒自身政治失意的感慨,全诗现存文本残缺,未完成收尾。
怨歌行(亦见王虚舟集)
宿君七宝流苏之锦帐,坐我九成白玉之仙台。
台高帐暖春寒薄,金缕轻身掌中托。
结成比翼天上期,不羡连枝世间乐。
岁岁年年乐未涯,鸦黄粉白澹相宜。
卷衣羞比秦王女,抱衾谁赋宵征诗。
参差双凤裁筠管,不谓年华有凋换。
楚园未泣章华鱼,汉宫忍听长门雁。
长门萧条秋影稀,粉屏珠级流萤飞。
苔生舞席尘蒙镜,空傍闲阶...
简要说明
逐句注释
- 弦奏钧天素娥之宝瑟:钧天指天之中央,代指宫廷雅乐;素娥即嫦娥,此处借喻瑟的精美绝伦或弹奏瑟的美人。句意为:奏响如天界雅乐般的、素娥所用的宝瑟。
- 酒斟流霞碧海之琼杯:流霞为传说中的仙酒;碧海琼杯指产自碧海的玉制酒杯。句意为:用碧海出产的玉杯,斟上如同流霞般的仙酒。
- 宿君七宝流苏之锦帐:七宝流苏锦帐,指缀有多种珍宝、垂挂流苏装饰的锦制寝帐,代指君王寝宫。句意为:宿在君王那七宝流苏装饰的锦帐之中。
- 坐我九成白玉之仙台:九成指层叠、多重;白玉仙台为白玉砌成的高台殿宇。句意为:让我坐在层叠的白玉仙台之上。
- 台高帐暖春寒薄:春寒薄指春日寒气都显得淡薄,形容宫中恩宠氛围的温暖安逸。句意为:高台温暖,帐幔轻柔,春日的寒意都变得稀薄。
- 金缕轻身掌中托:金缕轻身指身着金缕衣、体态轻盈;掌中托化用赵飞燕掌上舞的典故,形容女子深得君王宠爱,如掌上明珠般被呵护把玩。句意为:身着金缕衣的轻盈身姿,被君王托在掌中。
- 结成比翼天上期:比翼指比翼鸟,比喻恩爱伴侣;天上期指如同天界仙侣般的盟誓约定。句意为:与君王结成比翼齐飞的天上盟约。
- 不羡连枝世间乐:连枝指树枝相连,比喻世间普通的伴侣之乐。句意为:不羡慕世间那些寻常的连枝之乐。
- 岁岁年年乐未涯:涯指边际。句意为:年年岁岁的欢乐没有尽头。
- 鸦黄粉白澹相宜:鸦黄为古代女子以黄粉涂眉的妆饰;粉白指脂粉妆饰,澹相宜意为妆容淡雅自然。句意为:眉妆雅黄、脂粉匀白,妆容淡雅恰到好处。
- 卷衣羞比秦王女:秦王女指秦穆公之女弄玉,善吹箫,与萧史成仙的典故,此处指女子自愧不如弄玉的才貌。句意为:卷起衣饰,羞于与秦弄玉相比。
- 抱衾谁赋宵征诗:宵征诗出自《诗经·召南·小星》“肃肃宵征,夙夜在公”,原写小吏夜行辛劳,此处代指女子被弃后独宿的悲苦境遇,无人为其赋诗咏叹。句意为:抱着衾被独卧,谁又会为我写下《宵征》这样的哀诗?
- 参差双凤裁筠管:筠管指竹制的管乐乐器;参差双凤指乐器上雕刻的错落有致的双凤纹饰。句意为:刻着参差双凤纹饰的竹制管乐。
- 不谓年华有凋换:凋换指年华老去、容颜衰败。句意为:未曾料到年华会有如此凋残变迁。
- 楚园未泣章华鱼:章华指楚灵王所建的章华台,此处借楚地宫苑典故,暗指昔日恩宠之地尚未生出失宠之泣。句意为:楚园之中还未曾有章华台那样的悲泣。
- 汉宫忍听长门雁:长门指汉武帝时陈皇后失宠后居住的长门宫,长门雁指长门宫中听闻雁鸣而生的哀怨,借陈阿娇的典故写失宠之悲。句意为:汉宫之中,怎忍心再听长门宫的雁声哀鸣?
- 长门萧条秋影稀:句意为:长门宫萧条冷落,秋日的光影都显得稀疏单薄。
- 粉屏珠级流萤飞:粉屏指饰有彩绘的屏风;珠级指缀有珠饰的台阶。句意为:彩绘屏风与珠饰台阶之上,只有流萤飞来飞去。
- 苔生舞席尘蒙镜:句意为:舞宴的席上生出青苔,梳妆的铜镜蒙上了灰尘。
- 空傍闲阶...:现存文本至此残缺,意为徒然倚靠在无人的台阶旁,后续内容未传。
现代译文
奏响如天界雅乐的宝瑟,用碧海玉杯斟满流霞仙酒。
我宿在君王七宝流苏的锦帐,坐于层叠白玉砌成的仙台。
台高帐暖,春日的寒意都被驱散,身着金缕的轻盈身姿,被君王托在掌中温柔。
与君结成比翼齐飞的天上盟约,不屑羡慕世间寻常的连枝之乐。
岁岁年年,欢乐没有尽头,眉妆雅黄、脂粉匀白,淡雅相宜。
卷起衣饰,羞于与秦弄玉相比,抱着衾被独卧,又有谁为我写下《宵征》的哀诗?
刻着双凤的竹管乐声参差,未曾料到年华竟如此凋残变迁。
楚园尚未生出章华台的悲泣,汉宫之中,怎忍再听长门宫的雁鸣?
长门宫萧条冷落,秋日影稀,彩绘屏风与珠阶之上,唯有流萤乱飞。
舞席生苔,铜镜蒙尘,徒然倚靠在无人的闲阶……
创作背景
解缙为明初著名才子,洪武年间进士,官至内阁首辅,后因卷入储位之争,被汉王朱高煦构陷,下狱冻死。其诗歌常借宫怨、闺怨题材抒发自身的政治失意与人生悲慨。
关于这首诗的创作时间,学界尚无定论:一说为诗人早年得志时所作,以盛景对比后期失势的境遇;一说为晚年身陷囹圄前的寄兴之作。现存文本存在残缺,末尾句未完成。
艺术赏析
- 强烈的对比结构:全诗以“恩宠”与“失宠”为核心线索,前半部分铺陈华贵奢靡的宫廷盛景,后半部分转向萧条凄凉的失宠境遇,形成鲜明的意象与情感反差,将怨情烘托得深沉浓郁。
- 含蓄丰富的用典:全诗化用赵飞燕掌上舞、秦弄玉吹箫、陈皇后长门怨、《诗经·小星》等多个古典典故,既丰富了诗歌的文化内涵,又以典故暗合女子的际遇,避免直白浅露,情感抒发含蓄蕴藉。
- 歌行体的自由性:作为乐府歌行体,句式长短错落,押韵灵活多变,打破了近体诗的格律束缚,便于铺叙叙事与抒情,适配复杂的情感脉络表达。
- 递进式的意象营造:从宝瑟琼杯、七宝锦帐的富丽,到苔生舞席、尘蒙镜台的荒芜,意象层层递进地转向萧索,烘托出失宠后的孤寂哀怨,整体意境清冷悲凉。
- 争议与缺憾:关于诗歌是否暗含诗人自身的政治寄托,学界存在不同观点;同时现存文本残缺,未完成的收尾也为解读留下了一定的想象空间。
常见问题
《怨歌行(亦见王虚舟集)》的作者和朝代是什么?
《怨歌行(亦见王虚舟集)》的作者是解缙,页面按明作品展示。
《怨歌行(亦见王虚舟集)》主要写了什么?
这首诗以宫怨为核心题材,铺叙了一位女子从备受君王恩宠到最终被冷落遗弃的完整人生轨迹,细腻刻画了失宠后的孤寂哀怨。学界亦有观点认为,诗人借女子际遇暗抒自身政治失意的感慨,全诗现存文本残缺,未完成收尾。
《怨歌行(亦见王虚舟集)》的创作背景是什么?
解缙为明初著名才子,洪武年间进士,官至内阁首辅,后因卷入储位之争,被汉王朱高煦构陷,下狱冻死。其诗歌常借宫怨、闺怨题材抒发自身的政治失意与人生悲慨。 关于这首诗的创作时间,学界尚无定论:一说为诗人早年得志时所作,以盛景对比后期失势的境遇;一说为晚年身陷囹圄前的寄兴之作。现存文本存在残缺,末尾句未完成。
《怨歌行(亦见王虚舟集)》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 强烈的对比结构 :全诗以“恩宠”与“失宠”为核心线索,前半部分铺陈华贵奢靡的宫廷盛景,后半部分转向萧条凄凉的失宠境遇,形成鲜明的意象与情感反差,将怨情烘托得深沉浓郁。 2. 含蓄丰富的用典 :全诗化用赵飞燕掌上舞、秦弄玉吹箫、陈皇后长门怨、《诗经·小星》等多个古典典故,既丰富了诗歌的文化内涵,又以典故暗合女子的际遇,避免直白浅露,情感抒发含蓄蕴藉。 3...