这首诗是诗人南归途中寄给家乡亲友的寄怀之作,以质朴笔触描绘故乡日常风物与安适生活,借典故抒发对故土的眷恋,以及对田园归隐生活的向往之情。
南归寄乡书(七首)
家在桃源里,龙溪是假名。
蕉衫溪女窄,木屐市郎轻。
生酒鲟鱼脍,边炉蚬子羹。
行窝堪处处,只少邵先生。
¤
蕉衫溪女窄,木屐市郎轻。
生酒鲟鱼脍,边炉蚬子羹。
行窝堪处处,只少邵先生。
¤
简要说明
逐句注释
- 家在桃源里:化用陶渊明《桃花源记》中世外桃源的典故,此处代指诗人心中理想的故乡,暗喻故乡民风淳朴、生活安适。
- 龙溪是假名:诗人为故乡取的化名,不直接提及故乡本名,暗含隐匿避世的隐逸志趣。
- 蕉衫溪女窄:蕉衫指以蕉布缝制的乡间质朴衣衫;溪女指溪边劳作或浣纱的女子;“窄”形容衣衫合身小巧,勾勒出乡间女子的朴素情态。
- 木屐市郎轻:木屐是古代常见的木底便捷鞋履;市郎指集市上的商贩、行人;“轻”形容脚穿木屐步履轻快的样子,描绘市集日常的生动场景。
- 生酒鲟鱼脍:生酒指未经过滤的新酿米酒,酒味醇厚;鲟鱼脍指将鲟鱼切成细片制成的生鱼片,为古时珍馐。
- 边炉蚬子羹:边炉即古代的火锅类炊具,此处代指围炉而食的家常场景;蚬子羹是以蚬肉熬制的鲜美羹汤,为乡间常见的家常美味。
- 行窝堪处处:行窝典出北宋隐士邵雍,邵雍曾自筑“安乐窝”隐居,此处泛指闲适归隐的居所;“处处”极言故乡处处皆有安适闲居之地。
- 只少邵先生:邵先生即邵雍,北宋著名理学家、隐士,自号安乐先生。诗人以“少邵先生”自况,既表达对故乡安适生活的眷恋,也暗含向往归隐同道的心境。
现代译文
我的家本在那如桃花源般的安适之乡,龙溪不过是我为它取的化名。
溪边的姑娘身着合身的蕉布衣衫,市集上的行人脚蹬木屐步履轻盈。
新酿的米酒配着鲟鱼切的细脍,围炉煮着蚬子羹汤暖融融。
处处都有这般闲适的归隐居所,只是少了邵雍那样的隐者同享这份悠然。
创作背景
陈宪章,即陈献章,明代心学先驱、白沙学派创始人,早年屡试不第,后辞官归隐广东新会白沙里,以讲学、作诗自娱。这首组诗《南归寄乡书》共七首,为诗人南归途中寄给家乡亲友的寄怀之作。此诗写于诗人返乡之际,通过追忆故乡日常风物,抒发对故土的眷恋与对田园归隐生活的向往。
艺术赏析
- 白描见长,质朴自然:全诗以平实无华的语言铺陈故乡的人物、服饰、饮食、居所等日常细节,未用华丽辞藻,却将乡间安适的生活图景具象化,充满浓郁的生活气息。
- 用典含蓄,意蕴丰厚:多处化用经典典故,以桃源喻故乡的美好理想,以邵雍安乐窝的典故点明归隐志趣,既丰富了诗歌的文化内涵,又避免了直白抒情的浅露。
- 格律工整,对仗精巧:此诗为标准五言律诗,颔联“蕉衫溪女窄,木屐市郎轻”与颈联“生酒鲟鱼脍,边炉蚬子羹”对仗工整,平仄协调,音韵和谐,体现了明代律诗的成熟风貌。
- 情景交融,情感真挚:前六句铺陈实景,追忆故乡风物,末两句自然转入抒情,由对故乡的眷恋过渡到对归隐生活的向往,情感层层递进,真挚动人。
常见问题
《南归寄乡书(七首)》的作者和朝代是什么?
《南归寄乡书(七首)》的作者是陈宪章,页面按明作品展示。
《南归寄乡书(七首)》主要写了什么?
这首诗是诗人南归途中寄给家乡亲友的寄怀之作,以质朴笔触描绘故乡日常风物与安适生活,借典故抒发对故土的眷恋,以及对田园归隐生活的向往之情。
《南归寄乡书(七首)》的创作背景是什么?
陈宪章,即陈献章,明代心学先驱、白沙学派创始人,早年屡试不第,后辞官归隐广东新会白沙里,以讲学、作诗自娱。这首组诗《南归寄乡书》共七首,为诗人南归途中寄给家乡亲友的寄怀之作。此诗写于诗人返乡之际,通过追忆故乡日常风物,抒发对故土的眷恋与对田园归隐生活的向往。
《南归寄乡书(七首)》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 白描见长,质朴自然 :全诗以平实无华的语言铺陈故乡的人物、服饰、饮食、居所等日常细节,未用华丽辞藻,却将乡间安适的生活图景具象化,充满浓郁的生活气息。 2. 用典含蓄,意蕴丰厚 :多处化用经典典故,以 桃源 喻故乡的美好理想,以 邵雍安乐窝 的典故点明归隐志趣,既丰富了诗歌的文化内涵,又避免了直白抒情的浅露。 3. 格律工整,对仗精巧 :此诗为标准五言...