前哀哉行

· 俞德邻

妾家浙水东,一门十朱轮。
男多止一女,钟爱归妾身。
七岁诵经史,十岁学补纫。
十五事机杼,二十供藻苹。
不忍嫁张掖,爱我归宁频。
去年边事起,处处惊为燐。
尽室遁空谷,雷雨弥半旬。
狐兔伴我食,虎狼为我邻。
群盗政猖獗,白昼昏埃尘。
惊忧转成疾,抱痛不敢呻。
传闻官军至,草木生欢欣。
岂料反纵暴,舞戈猎生人。
仓皇不得避,驱斥行海滨。
避寇寇幸免,依人人不仁。
哀哉有如此,妾生何不辰。

简要说明

这首诗以一位女子的口吻,自述身世及遭遇。诗中先讲述女子出身富贵之家,备受宠爱且多才多艺。后描绘了战乱时期的悲惨经历,包括躲避战乱、遭遇群盗、官军纵暴等,表达了女子对自身不幸命运的哀叹以及对动荡社会的控诉。

逐句注释

  • “妾家浙水东,一门十朱轮”:
    • 字词:“浙水”,即浙江;“朱轮”,古代王侯显贵所乘的车子,因用朱红漆轮,故称,这里指代富贵人家。
    • 句意:我家住在浙江东部,家族中很多人都乘坐朱轮车,十分富贵。
  • “男多止一女,钟爱归妾身”:
    • 字词:“止”,仅,只;“钟爱”,特别喜爱。
    • 句意:家中男子多,只有我一个女孩,所以全家的宠爱都集中在我身上。
  • “七岁诵经史,十岁学补纫”:
    • 字词:“诵”,诵读;“补纫”,缝补衣服。
    • 句意:七岁时我就能诵读经史书籍,十岁开始学习缝补衣服。
  • “十五事机杼,二十供藻苹”:
    • 字词:“事机杼”,从事织布等纺织工作;“供藻苹”,指女子出嫁后主持祭祀之事,藻、苹都是祭祀用的水草。
    • 句意:十五岁开始学习织布,二十岁出嫁后主持祭祀之事。
  • “不忍嫁张掖,爱我归宁频”:
    • 字词:“张掖”,地名,在今甘肃;“归宁”,女子回娘家省亲。
    • 句意:父母不忍心我远嫁张掖,疼爱我,让我能经常回娘家。
  • “去年边事起,处处惊为燐”:
    • 字词:“边事”,边境战事;“燐”,鬼火,这里形容战乱带来的恐怖气氛。
    • 句意:去年边境战事兴起,到处都被恐怖的气氛笼罩,如同鬼火一般让人惊恐。
  • “尽室遁空谷,雷雨弥半旬”:
    • 字词:“尽室”,全家;“遁”,同“遁”,逃避;“弥”,满。
    • 句意:全家逃到空旷的山谷中,雷雨下了整整半个月。
  • “狐兔伴我食,虎狼为我邻”:
    • 字词:无特殊字词。
    • 句意:只能和狐兔为伴找食物吃,以虎狼为邻居,生活环境十分恶劣。
  • “群盗政猖獗,白昼昏埃尘”:
    • 字词:“政”,通“正”;“猖獗”,横行无忌。
    • 句意:群盗正横行无忌,大白天也是尘土飞扬,一片混乱。
  • “惊忧转成疾,抱痛不敢呻”:
    • 字词:无特殊字词。
    • 句意:惊恐忧虑使我生了病,忍着病痛也不敢呻吟。
  • “传闻官军至,草木生欢欣”:
    • 字词:无特殊字词。
    • 句意:听说官军来了,连草木都仿佛有了欢喜的神色。
  • “岂料反纵暴,舞戈猎生人”:
    • 字词:“纵暴”,肆意施暴;“猎生人”,捕捉百姓。
    • 句意:谁料到官军反而肆意施暴,挥舞着兵器捕捉百姓。
  • “仓皇不得避,驱斥行海滨”:
    • 字词:“仓皇”,匆忙、慌张;“驱斥”,驱赶。
    • 句意:我惊慌失措来不及躲避,被驱赶着向海滨走去。
  • “避寇寇幸免,依人人不仁”:
    • 字词:“寇”,指强盗;“人”,指官军。
    • 句意:躲避强盗,侥幸躲过了,依靠官军,官军却不仁道。
  • “哀哉有如此,妾生何不辰”:
    • 字词:“不辰”,生不逢时。
    • 句意:悲哀啊,竟有这样的事情,我生下来真是不逢时啊。

现代译文

我家住在浙江东部,家族里很多人都富贵显赫。
家中男孩多,只有我一个女孩,全家的宠爱都给了我。
七岁时我就能诵读经史,十岁开始学习缝补衣物。
十五岁学习织布,二十岁出嫁后主持祭祀。
父母不忍我远嫁张掖,让我能常回娘家。
去年边境战事兴起,到处充满恐怖的气氛。
全家逃到空旷山谷,雷雨下了半个月。
只能和狐兔一起找吃的,与虎狼做邻居。
群盗横行无忌,大白天也尘土飞扬。
惊恐忧虑让我生了病,忍着疼痛不敢呻吟。
听说官军来了,连草木都似乎有了欢喜。
谁料到他们反而肆意施暴,挥舞兵器捕捉百姓。
我慌张得来不及躲避,被驱赶着走向海滨。
躲避强盗侥幸躲过,依靠官军却遭遇不仁。
悲哀啊,竟有这样的事,我生下来真是不逢时。

创作背景

俞德邻生活在宋末元初,这是一个社会动荡、战乱频繁的时期。南宋政权面临着外部的军事威胁,边境战事不断,国内社会也陷入混乱,盗贼横行。在这样的背景下,百姓生活困苦不堪,饱受战乱之苦。这首诗便是反映了当时社会的动荡不安以及百姓在战乱中的悲惨遭遇,通过女子的自述,展现了战争给人民带来的巨大灾难。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比:诗中多处运用对比,如女子出身时家庭的富贵宠爱与战乱后生活的悲惨形成鲜明对比;百姓原本对官军的期待与官军纵暴的现实形成对比,突出了女子命运的落差以及社会的黑暗与残酷。
    • 叙事性:采用第一人称叙事的方式,按照时间顺序,从女子的出身、成长、婚嫁,到战乱中的逃亡、遭遇官军等,完整地叙述了女子的经历,使读者能够更直观地感受到她的痛苦和不幸。
  • 语言特色:语言质朴自然,没有过多的修饰,但却生动地描绘出了女子的悲惨遭遇和动荡的社会现实。如“狐兔伴我食,虎狼为我邻”,用简洁的语言展现了女子在山谷中生活环境的恶劣。
  • 情感表达:整首诗充满了女子的哀怨和对命运的无奈,通过她的自述,深刻地表达了对战争的谴责和对社会不公的控诉,使读者能够深刻感受到战乱给人民带来的巨大伤痛。

常见问题

《前哀哉行》的作者和朝代是什么?

《前哀哉行》的作者是俞德邻,页面按元作品展示。

《前哀哉行》主要写了什么?

这首诗以一位女子的口吻,自述身世及遭遇。诗中先讲述女子出身富贵之家,备受宠爱且多才多艺。后描绘了战乱时期的悲惨经历,包括躲避战乱、遭遇群盗、官军纵暴等,表达了女子对自身不幸命运的哀叹以及对动荡社会的控诉。

《前哀哉行》的创作背景是什么?

俞德邻生活在宋末元初,这是一个社会动荡、战乱频繁的时期。南宋政权面临着外部的军事威胁,边境战事不断,国内社会也陷入混乱,盗贼横行。在这样的背景下,百姓生活困苦不堪,饱受战乱之苦。这首诗便是反映了当时社会的动荡不安以及百姓在战乱中的悲惨遭遇,通过女子的自述,展现了战争给人民带来的巨大灾难。

《前哀哉行》有哪些值得关注的艺术特点?

表现手法 : 对比 :诗中多处运用对比,如女子出身时家庭的富贵宠爱与战乱后生活的悲惨形成鲜明对比;百姓原本对官军的期待与官军纵暴的现实形成对比,突出了女子命运的落差以及社会的黑暗与残酷。 叙事性 :采用第一人称叙事的方式,按照时间顺序,从女子的出身、成长、婚嫁,到战乱中的逃亡、遭遇官军等,完整地叙述了女子的经历,使读者能够更直观地感受到她的痛苦和不幸。 语言...