这首诗描绘了南宋末年战争频仍的社会状况,展现了士兵们征戍的艰苦以及百姓遭受的苦难,表达了诗人对时局的忧虑,同时鼓励人们在艰难的局势中去争取建功封侯。
甲戌游旴江六月二十二日发武林
淮云苍莽间,十载几荼毒。
忧心甫殷殷,又复正阳筑。
正阳亦何许,地接英与六。
传闻夜点兵,文书下机速。
挥汗起负戈,部伍竞驰逐。
平明驱出城,令严秋气肃。
岂不实苦辛,主忧固臣辱。
前年戍襄樊,去年戍郢复。
白骨秋野横,青燐阴房煜。
生还偶然尔,忍怨征行促。
所悲世路艰,无罪罹杀戮。
潢池弄盗兵,绿林仇饷肉。
茫茫畿甸间,风尘涴人目。
圣明抚遐荒,先事清辇毂。
干戈动邦内,岂计颛臾蹙。
扶颠要得人,拨乱如转烛。
秋山翡翠青,秋水蒲桃绿。
去去取封侯,勿羡牧羊仆。
简要说明
逐句注释
- “威弧惨无光,城乌啄大屋”:
- 字词:“威弧”,星名,古人认为它象征着惩罚邪恶的力量;“城乌”,城上的乌鸦。
- 句意:威弧星黯淡无光,城上的乌鸦在啄食大屋。暗示社会动荡不安,有不祥之兆。
- “淮云苍莽间,十载几荼毒”:
- 字词:“淮云”,淮河一带的云气,代指淮河地区;“荼毒”,残害。
- 句意:在淮河一带苍茫的云气中,十年间百姓遭受了多少残害。
- “忧心甫殷殷,又复正阳筑”:
- 字词:“忧心”,忧愁之心;“甫”,刚刚;“殷殷”,忧伤的样子;“正阳”,地名;“筑”,修筑工事。
- 句意:忧愁的心情刚刚有些缓解,又传来在正阳修筑工事的消息。
- “正阳亦何许,地接英与六”:
- 字词:“何许”,何处;“英”“六”,均为地名。
- 句意:正阳在哪里呢,它的地势连接着英地和六地。
- “传闻夜点兵,文书下机速”:
- 字词:“传闻”,传闻;“机速”,迅速。
- 句意:传闻夜里在点兵,征兵的文书迅速下达。
- “挥汗起负戈,部伍竞驰逐”:
- 字词:“挥汗”,流汗;“负戈”,扛着武器;“部伍”,军队的行列。
- 句意:士兵们挥汗如雨地起身扛着武器,队伍竞相奔跑。
- “平明驱出城,令严秋气肃”:
- 字词:“平明”,天刚亮;“驱”,驱赶;“令严”,军令严厉。
- 句意:天刚亮就被驱赶出城,军令严厉,气氛像秋天一样肃杀。
- “岂不实苦辛,主忧固臣辱”:
- 字词:“岂”,难道;“主忧”,君主忧虑;“臣辱”,臣子的耻辱。
- 句意:难道不是真的辛苦吗,但君主忧虑,臣子本就应觉得耻辱。
- “前年戍襄樊,去年戍郢复”:
- 字词:“戍”,驻守;“襄樊”“郢”“复”,均为地名。
- 句意:前年驻守襄樊,去年驻守郢地和复地。
- “白骨秋野横,青燐阴房煜”:
- 字词:“青燐”,磷火;“阴房”,阴暗的房屋;“煜”,照耀。
- 句意:秋天的荒野上横陈着白骨,阴暗的房屋里磷火闪烁。
- “生还偶然尔,忍怨征行促”:
- 字词:“生还”,活着回来;“忍怨”,忍受怨恨;“征行”,出征远行。
- 句意:能活着回来只是偶然罢了,只能忍受怨恨继续急促地出征。
- “所悲世路艰,无罪罹杀戮”:
- 字词:“世路”,世间的道路,指社会状况;“罹”,遭受。
- 句意:可悲的是世道艰难,无罪的人也遭受杀戮。
- “潢池弄盗兵,绿林仇饷肉”:
- 字词:“潢池”,池塘,这里代指民间;“绿林”,指起义军;“仇饷肉”,仇恨征收军饷。
- 句意:民间有人起来反抗,起义军仇恨征收军饷。
- “茫茫畿甸间,风尘涴人目”:
- 字词:“畿甸”,京城附近地区;“风尘”,战乱;“涴”,污染。
- 句意:在茫茫的京城附近地区,战乱的风尘污染了人们的眼睛。
- “圣明抚遐荒,先事清辇毂”:
- 字词:“圣明”,指君主;“抚”,安抚;“遐荒”,边远地区;“辇毂”,指京城。
- 句意:圣明的君主安抚边远地区,要先清理京城附近的问题。
- “干戈动邦内,岂计颛臾蹙”:
- 字词:“干戈”,战争;“邦内”,国内;“颛臾”,春秋时鲁国的附属国,这里比喻弱小的势力。
- 句意:国内发生战争,哪里还会顾及弱小势力的困境。
- “扶颠要得人,拨乱如转烛”:
- 字词:“扶颠”,扶持危局;“拨乱”,平定叛乱;“转烛”,转动蜡烛,比喻容易。
- 句意:扶持危局需要合适的人,平定叛乱应该像转动蜡烛一样容易。
- “秋山翡翠青,秋水蒲桃绿”:
- 字词:“翡翠”“蒲桃”,分别形容山的青色和水的绿色。
- 句意:秋天的山像翡翠一样青,秋天的水像蒲桃一样绿。
- “去去取封侯,勿羡牧羊仆”:
- 字词:“去去”,离去;“封侯”,封官晋爵;“牧羊仆”,指地位低下的人。
- 句意:去吧去吧,去争取封侯,不要羡慕那些地位低下的人。
现代译文
威弧星黯淡无光,城上乌鸦啄食大屋。
淮河一带苍茫间,十年百姓饱受荼毒。
忧愁心情刚稍缓,正阳又要修筑工事。
正阳之地在何处,地势连接英地与六。
传闻夜里在点兵,征兵文书迅速下达。
士兵挥汗扛武器,队伍竞相奔跑不停。
天刚亮就被驱出城,军令森严如秋气肃杀。
难道不辛苦吗,君主忧虑臣子应觉耻辱。
前年驻守在襄樊,去年又去郢地和复地。
秋天荒野白骨横陈,阴暗房屋磷火闪烁。
能活着回来是偶然,只能忍怨继续出征。
可悲世道如此艰难,无罪之人也遭杀戮。
民间有人起来反抗,起义军仇恨征军饷。
茫茫京城附近地区,战乱风尘污染人眼。
圣明君主安抚远方,先把京城附近清理。
国内战火四处纷飞,哪顾弱小势力困境。
扶持危局需要能人,平定叛乱应如转烛。
秋天的山翠绿如翡翠,秋天的水碧绿似蒲桃。
去吧去争取封侯,别羡慕那低贱的牧羊仆。
创作背景
俞德邻生活在南宋末年,当时元朝崛起,南宋政权面临着巨大的军事压力,边境战事频繁,国内社会动荡不安。这首诗创作于甲戌年(具体年份需结合更详细资料确定),从诗中可以看出作者在旅途中,听闻了一系列的征兵、战事等消息,对当时的社会状况深感忧虑,通过诗歌表达了对时局的看法和对人们的一种激励。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:诗中既有对战争残酷场景如“白骨秋野横,青燐阴房煜”的描写,又有对美好自然景色“秋山翡翠青,秋水蒲桃绿”的描绘,以自然之美与战争之残酷形成鲜明对比,更突出了战争给社会带来的破坏。
- 用典:“主忧固臣辱”运用了传统的君臣观念典故,强调臣子在君主忧虑时应有的担当;“颛臾”的典故则形象地说明了在战乱中弱小势力的无奈。
- 语言特色:语言质朴,情感真挚。作者用较为直白的语言描述了战争给百姓和士兵带来的苦难,如“岂不实苦辛”“忍怨征行促”等语句,让读者能深刻感受到当时人们的痛苦。同时,在结尾处用“去去取封侯,勿羡牧羊仆”这样简洁有力的语言表达了一种激励之情。
- 意境营造:诗的前半部分通过对战争场景、征兵情况等的描写,营造出一种压抑、沉重的氛围,展现了社会的动荡不安。后半部分虽然提到了自然景色的美好,但整体仍无法掩盖那种忧虑的情绪,最后以激励之语作结,使整首诗的意境既沉重又带有一丝希望。
常见问题
《甲戌游旴江六月二十二日发武林》的作者和朝代是什么?
《甲戌游旴江六月二十二日发武林》的作者是俞德邻,页面按元作品展示。
《甲戌游旴江六月二十二日发武林》主要写了什么?
这首诗描绘了南宋末年战争频仍的社会状况,展现了士兵们征戍的艰苦以及百姓遭受的苦难,表达了诗人对时局的忧虑,同时鼓励人们在艰难的局势中去争取建功封侯。
《甲戌游旴江六月二十二日发武林》的创作背景是什么?
俞德邻生活在南宋末年,当时元朝崛起,南宋政权面临着巨大的军事压力,边境战事频繁,国内社会动荡不安。这首诗创作于甲戌年(具体年份需结合更详细资料确定),从诗中可以看出作者在旅途中,听闻了一系列的征兵、战事等消息,对当时的社会状况深感忧虑,通过诗歌表达了对时局的看法和对人们的一种激励。
《甲戌游旴江六月二十二日发武林》有哪些值得关注的艺术特点?
表现手法 : 对比 :诗中既有对战争残酷场景如“白骨秋野横,青燐阴房煜”的描写,又有对美好自然景色“秋山翡翠青,秋水蒲桃绿”的描绘,以自然之美与战争之残酷形成鲜明对比,更突出了战争给社会带来的破坏。 用典 :“主忧固臣辱”运用了传统的君臣观念典故,强调臣子在君主忧虑时应有的担当;“颛臾”的典故则形象地说明了在战乱中弱小势力的无奈。 语言特色 :语言质朴,情感...