中书侍郎赠银青光禄大夫傅钦之挽辞三首 其三

· 苏颂

平生出处与迍通,五十年中事事同。
晚岁金门陪末议,一朝华箦见将终。
晋贤已失苍生望,鲁国还嗟我道穷。
衰病无因送归绋,商声聊复寄深衷。

简要说明

这首挽辞是苏颂为中书侍郎傅钦之而作,诗中回顾了与傅钦之平生出处的相同经历,表达了对友人晚年离世的痛惜,借“晋贤”“鲁国”等典故感慨友人的逝去是苍生之憾,自己道穷之叹,最后因衰病不能送葬,只能以挽歌寄托深情。

逐句注释

  • “平生出处与迍通,五十年中事事同”:
    • 字词:“出处”,出仕和隐退;“迍通”,困顿和显达;“五十年”,指二人交往的时间跨度。
    • 句意:一生的出仕隐退、困顿显达,在五十年里两人经历的事情都相同。
  • “晚岁金门陪末议,一朝华箦见将终”:
    • 字词:“金门”,汉代宫门名,这里代指朝廷;“末议”,谦称自己的议论;“华箦”,精美的竹席,这里指人去世。
    • 句意:晚年在朝廷中一起参与讨论,没想到一朝之间就看到你即将离世。
  • “晋贤已失苍生望,鲁国还嗟我道穷”:
    • 字词:“晋贤”,这里以晋代贤才比喻傅钦之;“苍生望”,百姓的期望;“鲁国”,借指自己所处的社会环境;“我道穷”,感慨自己的理想、主张无法实现。
    • 句意:像晋代贤才一样的你离去,让百姓失去了期望,我也像身处鲁国的人一样,感叹自己的理想无法实现。
  • “衰病无因送归绋,商声聊复寄深衷”:
    • 字词:“归绋”,送葬;“商声”,古代五音之一,常象征秋天,也指挽歌;“深衷”,深厚的情意。
    • 句意:我年老多病,没有机会去送你下葬,只能用挽歌来寄托我对你的深厚情意。

现代译文

一生的出仕隐退、困顿显达,
五十年间咱俩经历事事相同。
晚年在朝廷一同参与议论,
没想到你一朝就要与世长终。
你像晋代贤才般让百姓失望,
我也如身处鲁国嗟叹道穷。
我衰病缠身无法去送你归葬,
只能用挽歌聊寄我一片深情。

创作背景

苏颂生活在北宋时期,与傅钦之交往多年。傅钦之在当时是一位有影响力的官员,他们在政治生涯中有很多共同的经历和交往。这首挽辞是在傅钦之去世后所作,苏颂可能因年老体弱无法参加葬礼,于是写下此诗表达对友人的哀悼和对往昔情谊的怀念。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比衬托:前两句“平生出处与迍通,五十年中事事同”通过回顾两人相同的人生经历,与后文中傅钦之的离世形成对比,更突出了友人离世的悲伤和世事无常。
    • 用典抒情:“晋贤已失苍生望,鲁国还嗟我道穷”运用了晋代贤才和鲁国的典故,借古喻今,既表达了对傅钦之才能的高度评价,也抒发了自己因友人离世而产生的理想无法实现的感慨,增强了诗歌的文化内涵和情感深度。
  • 语言特色:语言质朴深沉,没有过多华丽的辞藻,却能真切地传达出对友人的哀思。如“衰病无因送归绋,商声聊复寄深衷”,直白地表达了自己因身体原因无法送葬的遗憾和只能以挽歌寄托深情的无奈。
  • 意境营造:整首诗营造出一种凄凉、哀伤的意境。从回忆往昔的相同经历,到感慨友人离世带来的社会损失和个人理想的破灭,再到最后无法送葬的遗憾,层层递进,将诗人对友人的怀念和哀悼之情融入其中,让读者感受到浓厚的悲怆氛围。

常见问题

《中书侍郎赠银青光禄大夫傅钦之挽辞三首 其三》的作者和朝代是什么?

《中书侍郎赠银青光禄大夫傅钦之挽辞三首 其三》的作者是苏颂,页面按宋作品展示。

《中书侍郎赠银青光禄大夫傅钦之挽辞三首 其三》主要写了什么?

这首挽辞是苏颂为中书侍郎傅钦之而作,诗中回顾了与傅钦之平生出处的相同经历,表达了对友人晚年离世的痛惜,借“晋贤”“鲁国”等典故感慨友人的逝去是苍生之憾,自己道穷之叹,最后因衰病不能送葬,只能以挽歌寄托深情。

《中书侍郎赠银青光禄大夫傅钦之挽辞三首 其三》的创作背景是什么?

苏颂生活在北宋时期,与傅钦之交往多年。傅钦之在当时是一位有影响力的官员,他们在政治生涯中有很多共同的经历和交往。这首挽辞是在傅钦之去世后所作,苏颂可能因年老体弱无法参加葬礼,于是写下此诗表达对友人的哀悼和对往昔情谊的怀念。

《中书侍郎赠银青光禄大夫傅钦之挽辞三首 其三》有哪些值得关注的艺术特点?

表现手法 : 对比衬托 :前两句“平生出处与迍通,五十年中事事同”通过回顾两人相同的人生经历,与后文中傅钦之的离世形成对比,更突出了友人离世的悲伤和世事无常。 用典抒情 :“晋贤已失苍生望,鲁国还嗟我道穷”运用了晋代贤才和鲁国的典故,借古喻今,既表达了对傅钦之才能的高度评价,也抒发了自己因友人离世而产生的理想无法实现的感慨,增强了诗歌的文化内涵和情感深度。...