这首挽诗是诗人为悼念范景仁而作。诗中先回忆了与范景仁在词场交往四十多年的旧谊,接着提及范景仁在编年、议乐方面的成就,然后表达了因无法前往吊唁的悲痛,最后以南望痛哭展现出对友人离世的伤心之情。
蜀公范景仁忠文公挽辞四首 其三
追忆词场旧,交游四纪余。
编年逢绝笔,议乐见成书。
忽怆题丹旐,无由走素车。
伤心寝门恸,南望涕涟如。
编年逢绝笔,议乐见成书。
忽怆题丹旐,无由走素车。
伤心寝门恸,南望涕涟如。
简要说明
逐句注释
- “追忆词场旧,交游四纪余”:
- 字词:“词场”,指文人聚会的场所,这里可能指诗词创作、文学交流的圈子;“四纪”,一纪为十二年,四纪即四十八年。
- 句意:回忆起在词场与您交往的旧时光,我们相互结交已经有四十多年了。
- “编年逢绝笔,议乐见成书”:
- 字词:“编年”,按年代顺序编排史料、著作等;“绝笔”,停止写作,这里可能指范景仁在编年方面的最后作品;“议乐”,讨论音乐相关的事宜;“成书”,完成著作。
- 句意:您在编年方面有重要的著作问世,在议乐方面也有相关的书籍完成。
- “忽怆题丹旐,无由走素车”:
- 字词:“怆”,悲伤;“丹旐”,丧事中用的红色铭旌;“素车”,古代居丧或送葬时所用的白色车子。
- 句意:忽然悲伤地看到题写着您名字的红色铭旌,却没有办法乘坐素车去参加您的葬礼。
- “伤心寝门恸,南望涕涟如”:
- 字词:“寝门”,内门,这里指灵堂;“涟如”,泪流不断的样子。
- 句意:伤心地想到您灵堂前人们的悲痛,我向南遥望,泪水不断地流下来。
现代译文
回忆起在词场与您交往的旧日时光,
我们相互结交已经超过了四纪。
您在编年方面留下了重要著作,
议乐之事也有相关书籍完成。
忽然悲伤地看到那题写的红色铭旌,
却没办法乘坐素车去参加您的葬礼。
伤心地想象着灵堂前人们的悲恸,
我向南遥望泪水止不住地流淌。
创作背景
范景仁即范镇,谥号忠文。苏颂与范镇交往甚久,有着深厚的情谊。范镇去世后,苏颂写下这组挽诗以悼念他。诗中不仅体现了两人多年的交谊,也对范镇在学术方面的成就进行了肯定,表达了苏颂对友人离世的悲痛之情。具体创作时间应是在范镇去世之后不久。
艺术赏析
- 表现手法:
- 虚实结合:诗的前两联回忆与范景仁的交往及他的学术成就,是实写;后两联“忽怆题丹旐,无由走素车”“伤心寝门恸,南望涕涟如”,写自己因无法前往吊唁只能想象灵堂场景,是虚写。虚实结合,既展现了两人的过往情谊,又突出了诗人无法送友人最后一程的遗憾与悲痛。
- 借事抒情:通过回忆与范景仁在词场的交往、提及他的学术著作以及因不能参加葬礼而只能南望痛哭等事件,抒发了对友人的深切悼念之情。
- 语言特色:语言质朴自然,没有过多华丽的辞藻,但情感真挚深沉。如“追忆”“忽怆”“伤心”等词,直白地表达出诗人的情感变化,让读者能深刻感受到他对友人离世的悲伤。
- 意境营造:整首诗营造出一种哀伤、凄凉的意境。从回忆往昔的交游,到想象友人葬礼的场景,再到诗人自己南望痛哭,一系列的描写让读者仿佛能感受到那种悲伤的氛围,体会到诗人内心的伤痛。
常见问题
《蜀公范景仁忠文公挽辞四首 其三》的作者和朝代是什么?
《蜀公范景仁忠文公挽辞四首 其三》的作者是苏颂,页面按宋作品展示。
《蜀公范景仁忠文公挽辞四首 其三》主要写了什么?
这首挽诗是诗人为悼念范景仁而作。诗中先回忆了与范景仁在词场交往四十多年的旧谊,接着提及范景仁在编年、议乐方面的成就,然后表达了因无法前往吊唁的悲痛,最后以南望痛哭展现出对友人离世的伤心之情。
《蜀公范景仁忠文公挽辞四首 其三》的创作背景是什么?
范景仁即范镇,谥号忠文。苏颂与范镇交往甚久,有着深厚的情谊。范镇去世后,苏颂写下这组挽诗以悼念他。诗中不仅体现了两人多年的交谊,也对范镇在学术方面的成就进行了肯定,表达了苏颂对友人离世的悲痛之情。具体创作时间应是在范镇去世之后不久。
《蜀公范景仁忠文公挽辞四首 其三》有哪些值得关注的艺术特点?
表现手法 : 虚实结合 :诗的前两联回忆与范景仁的交往及他的学术成就,是实写;后两联“忽怆题丹旐,无由走素车”“伤心寝门恸,南望涕涟如”,写自己因无法前往吊唁只能想象灵堂场景,是虚写。虚实结合,既展现了两人的过往情谊,又突出了诗人无法送友人最后一程的遗憾与悲痛。 借事抒情 :通过回忆与范景仁在词场的交往、提及他的学术著作以及因不能参加葬礼而只能南望痛哭等事件...