这首诗是赵蕃赠给唐德舆通判的作品。诗中先回顾中原昔日的繁盛与如今的萧瑟,接着称赞唐德舆家族的文化传承和其家族人物的才华,表达对唐德舆仅任通判一职的惋惜,又提及两家祖上同年蒙恩的渊源,最后以唐家族四代斯文不朽为其祝寿,认为可与蜀地眉山苏氏家族相媲美。
赠唐德舆通判
况今王气在东南,北望中原渺萧瑟。
先生隠居谈典坟,博士乃有垂世文。
内前之行传未了,钩党已到白鹭群。
舍人父子自知己,红药翻残棠屡憩。
逮公四世传以是,池上凤毛宜翙翙。
胡为一再才别乘,纵说翺翔岂其称。
鸡群牛皂匪殽杂,玉水珠渊自辉映。
维公大父我曾祖,绍圣同年蒙主恩。
我今流落不足论,附骥讵敢侪青云。
鄱阳别去今三岁,邂逅从公宁自意。
几思著句道所以,笔力甚孱无好思。
今辰何以为公寿,四世斯文端不朽,匪蜀眉山还有否。
简要说明
逐句注释
- “忆昔中原全盛日,犹推巴蜀多人物”:
- 字词:“推”,推崇;“人物”,指杰出人才。
- 句意:回忆过去中原处于全盛时期,还总是推崇巴蜀地区有很多杰出人才。
- “况今王气在东南,北望中原渺萧瑟”:
- 字词:“王气”,象征王朝兴盛的祥瑞之气;“渺”,渺茫。
- 句意:何况如今王朝的气运在东南地区,向北眺望中原一片渺茫萧瑟。
- “先生隠居谈典坟,博士乃有垂世文”:
- 字词:“先生”,可能指唐德舆家族中的先辈;“典坟”,指三坟五典,泛指古代典籍;“垂世文”,流传后世的文章。
- 句意:先生隐居时谈论古代典籍,博士有流传后世的文章。
- “内前之行传未了,钩党已到白鹭群”:
- 字词:“内前之行”,具体所指不详,可能与宫廷或政治活动有关;“钩党”,指相互牵连为同党;“白鹭群”,可能代指一些群体。
- 句意:内前的事情还没传完,牵连同党的事情就波及到了白鹭群所代表的群体。
- “舍人父子自知己,红药翻残棠屡憩”:
- 字词:“舍人父子”,可能指唐德舆家族中担任舍人官职的父子;“红药”,芍药花;“棠”,可能指棠树;“憩”,休息。
- 句意:舍人父子是知己,看着红芍药花凋零,多次在棠树下休息。
- “逮公四世传以是,池上凤毛宜翙翙”:
- 字词:“逮”,到;“凤毛”,比喻珍贵而稀少的人或物,这里指唐德舆家族人才;“翙翙”,鸟飞的样子。
- 句意:到您这里已经四代传承如此,池边的家族人才应该展翅高飞。
- “胡为一再才别乘,纵说翺翔岂其称”:
- 字词:“别乘”,通判的别称;“称”,相称。
- 句意:为什么您一再只是担任通判之职,即使说有飞翔的机会,这也和您的才华不相称啊。
- “鸡群牛皂匪殽杂,玉水珠渊自辉映”:
- 字词:“鸡群牛皂”,指平庸的人群;“匪”,非;“殽杂”,混淆;“玉水”“珠渊”,比喻美好珍贵的事物。
- 句意:您和那些平庸之人不会混淆,您如同玉水、珠渊一样自然光彩辉映。
- “维公大父我曾祖,绍圣同年蒙主恩”:
- 字词:“维”,发语词;“大父”,祖父;“绍圣”,宋哲宗年号。
- 句意:您的祖父和我的曾祖父,在绍圣年间同一年蒙受君主的恩泽。
- “我今流落不足论,附骥讵敢侪青云”:
- 字词:“附骥”,比喻依附他人而成名;“讵”,岂;“侪”,并列。
- 句意:我如今四处流落不值得一提,哪敢奢望依附您而和您一同位列青云。
- “鄱阳别去今三岁,邂逅从公宁自意”:
- 字词:“鄱阳”,地名;“邂逅”,偶然相遇;“宁”,难道。
- 句意:从鄱阳分别到现在已经三年了,偶然能和您相遇难道是我能想到的。
- “几思著句道所以,笔力甚孱无好思”:
- 字词:“孱”,薄弱。
- 句意:多次想写诗表达缘由,可我的笔力太弱没有好的构思。
- “今辰何以为公寿,四世斯文端不朽,匪蜀眉山还有否”:
- 字词:“斯文”,指文化、文采;“端”,确实。
- 句意:今天用什么为您祝寿呢,您家族四代的文化传承确实不朽,除了蜀地眉山苏氏家族还有能相比的吗。
现代译文
回忆往昔中原繁荣昌盛的日子,
还总是夸赞巴蜀地区人才济济。
何况如今王朝气运在东南之地,
向北遥望中原一片萧条又冷清。
先生隐居时谈论着古代的典籍,
博士留下了流传后世的好文章。
内前之事还没传完消息的时候,
钩党之祸已牵连到白鹭般人群。
舍人父子本是彼此相知的好友,
看红芍药凋零多次在棠树休憩。
到您这里家族文化已传承四代,
池边的家族人才应展翅去高飞。
为何您一再只当通判这个官职,
就算说有机会翱翔也不相匹配。
您和庸人不会混杂在一起生活,
您像玉水珠渊自然光彩能辉映。
您的祖父和我的曾祖父那一年,
在绍圣年间同蒙君主赐予恩典。
我如今四处流落实在不值一提,
哪敢奢望附您成名与您列青云。
从鄱阳分别至今已经过了三年,
偶然与您相遇这难道是我所想。
多次想写诗表达却笔力太薄弱,
实在没有好的构思来把话说清。
今天拿什么为您祝寿才最合适,
您家四代文化传承确实会不朽,
除了蜀地眉山苏家还有谁可比。
创作背景
赵蕃生活在南宋时期,当时南宋政权偏安东南,中原地区被北方政权占领,呈现出“北望中原渺萧瑟”的局面。此诗可能是赵蕃在与唐德舆偶然相遇时所作,一方面表达对唐德舆家族文化传承的赞美,另一方面借两家祖上同年蒙恩的渊源,抒发自己流落的感慨,同时为唐德舆祝寿。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:诗中“忆昔中原全盛日”与“况今王气在东南,北望中原渺萧瑟”形成时间上的对比,突出了中原地区由盛转衰的变化,表达了诗人对国家局势的感慨。同时,将唐德舆的才华与他仅担任通判的官职进行对比,体现出诗人对唐德舆未得重用的惋惜。
- 用典:提到“红药”,可能化用了姜夔《扬州慢·淮左名都》中“念桥边红药,年年知为谁生”等相关诗词意象,增添了诗歌的文化内涵;“凤毛”的典故则生动地比喻了唐德舆家族人才的珍贵。
- 语言特色:语言较为质朴,多是直白地表达情感和观点。但也运用了一些形象的词汇,如“玉水珠渊”,将唐德舆的美好品质形象地展现出来。
- 情感表达:整首诗情感丰富,既有对国家局势的忧虑,又有对唐德舆家族文化传承的赞美和对唐德舆个人才华的肯定,同时夹杂着自己流落的身世之感,多种情感相互交织,使诗歌具有深厚的情感底蕴。
常见问题
《赠唐德舆通判》的作者和朝代是什么?
《赠唐德舆通判》的作者是赵蕃,页面按唐作品展示。
《赠唐德舆通判》主要写了什么?
这首诗是赵蕃赠给唐德舆通判的作品。诗中先回顾中原昔日的繁盛与如今的萧瑟,接着称赞唐德舆家族的文化传承和其家族人物的才华,表达对唐德舆仅任通判一职的惋惜,又提及两家祖上同年蒙恩的渊源,最后以唐家族四代斯文不朽为其祝寿,认为可与蜀地眉山苏氏家族相媲美。
《赠唐德舆通判》的创作背景是什么?
赵蕃生活在南宋时期,当时南宋政权偏安东南,中原地区被北方政权占领,呈现出“北望中原渺萧瑟”的局面。此诗可能是赵蕃在与唐德舆偶然相遇时所作,一方面表达对唐德舆家族文化传承的赞美,另一方面借两家祖上同年蒙恩的渊源,抒发自己流落的感慨,同时为唐德舆祝寿。
《赠唐德舆通判》有哪些值得关注的艺术特点?
表现手法 : 对比 :诗中“忆昔中原全盛日”与“况今王气在东南,北望中原渺萧瑟”形成时间上的对比,突出了中原地区由盛转衰的变化,表达了诗人对国家局势的感慨。同时,将唐德舆的才华与他仅担任通判的官职进行对比,体现出诗人对唐德舆未得重用的惋惜。 用典 :提到“红药”,可能化用了姜夔《扬州慢·淮左名都》中“念桥边红药,年年知为谁生”等相关诗词意象,增添了诗歌的文化...