这首诗是赵蕃写给施进之的寄赠之作。诗中先回忆了自己游尖峰的经历,后着重叙述与施进之相识相知的过程,包括在都城邂逅、施进之担任稚子老师、自己生病时施进之的关怀等,表达了两人深厚的友情。同时,诗人称赞施进之才华出众,又对其家境贫寒表示同情与关切,最后表达了想要与施进之相聚的愿望。
寄施进之
仰攀松夭矫,俯睨石赑屃。
路穷入平野,飞鸟迎决眦。
庐舍半茅瓦,阡陌相栉比。
谓皆耕稼徒,不复问名字。
那知君子居,迺在青山际。
听君谈所宅,悟我曾略至。
时犹未识面,岂得漫通刺。
都城一邂逅,草木同臭味。
我旋反林栖,君适寓古寺。
肯来穉子师,历岁殆逾二。
既均手足亲,又笃朋友义。
去年君还归,城𬮱直童骑。
楮生分草余,鲟鲊动食指。
今年我属疾,故旧多遐弃。
愧君不惮劳,冲暑到溪次。
买肉烹伏雌,芼姜仍著豉。
无资鹿脯求,竟是猪肝累。
以我病苦渴,榴实富汁滓。
累累解包裹,其大盖绝市。
劝我养形神,勉我进药饵。
裴回昼难别,展转宵失寐。
分携六十日,顾我病祇尔。
虽云间何阔,恋恋曾莫置。
惟君名家驹,少日便千里。
赋成惊老生,谓敌相如谊。
姜侯号博学,无忌称酷似。
我尝叩疑阙,应答罔不记。
江流滥觞来,层台累土起。
如君之于学,何但一第已。
独闻家素贫,慈亲下妻子。
躬耕不自给,负米常远致。
愿君力勉旃,事固有堂陛。
高贤昔未遇,勤苦类如此。
我行下吴会,破蠹且料理。
念将一过君,薄酒期共醉。
又恐饭与刍,未免为君费。
不然君即我,会于章老氏。
素书久不往,往亦难尽意。
诗以道鄙怀,因焉论夙契。
简要说明
逐句注释
- “我游尖峰回,一步成数憩”:
- 字词:“憩”,休息。
- 句意:我从尖峰游玩回来,每走一步都要休息好几次。
- “仰攀松夭矫,俯睨石赑屃”:
- 字词:“夭矫”,屈伸自如的样子;“赑屃(bì xì)”,传说中龙的九子之一,形似龟,这里形容石头的样子。
- 句意:仰头攀爬那姿态屈伸自如的松树,俯身斜视像赑屃一样的石头。
- “路穷入平野,飞鸟迎决眦”:
- 字词:“决眦(zì)”,睁大眼睛。
- 句意:走到路的尽头进入平坦的原野,飞鸟迎面而来,让人睁大眼睛观看。
- “庐舍半茅瓦,阡陌相栉比”:
- 字词:“阡陌”,田间小路;“栉比”,像梳子齿一样排列紧密。
- 句意:房屋一半是茅草顶,一半是瓦顶,田间小路像梳子齿一样排列紧密。
- “谓皆耕稼徒,不复问名字”:
- 字词:“耕稼徒”,从事耕种的人。
- 句意:以为这里都是种地的人,就不再询问他们的名字。
- “那知君子居,迺在青山际”:
- 字词:“迺”,同“乃”。
- 句意:哪里知道君子(施进之)的居所,竟然在青山的边上。
- “听君谈所宅,悟我曾略至”:
- 字词:“所宅”,居住的地方。
- 句意:听你谈论你居住的地方,才醒悟我曾经略微到过那里。
- “时犹未识面,岂得漫通刺”:
- 字词:“通刺”,递上名帖。
- 句意:当时还没有和你见面,怎么能随便递上名帖呢。
- “都城一邂逅,草木同臭味”:
- 字词:“邂逅”,偶然相遇;“臭味”,气味,这里指志趣相投。
- 句意:在都城偶然相遇,发现我们像草木一样气味相投,志趣相同。
- “我旋反林栖,君适寓古寺”:
- 字词:“旋”,不久;“林栖”,隐居山林;“寓”,居住。
- 句意:我不久后回到山林隐居,你恰好居住在古寺里。
- “肯来穉子师,历岁殆逾二”:
- 字词:“穉子”,幼子;“殆”,几乎。
- 句意:你愿意来当我幼子的老师,时间几乎超过了两年。
- “既均手足亲,又笃朋友义”:
- 字词:“均”,等同;“笃”,深厚。
- 句意:我们既像手足一样亲近,又有着深厚的朋友情义。
- “去年君还归,城𬮱直童骑”:
- 字词:“城𬮱(yīn)”,城门;“童骑”,儿童骑着的马。
- 句意:去年你回家,在城门前正好有儿童骑着马。
- “楮生分草余,鲟鲊动食指”:
- 字词:“楮生”,指纸;“草余”,写文章剩下的纸张;“鲟鲊(zhǎ)”,鲟鱼做成的腌鱼。
- 句意:你分送我写文章剩下的纸张,鲟鱼腌鱼让我食指大动。
- “今年我属疾,故旧多遐弃”:
- 字词:“属疾”,患病;“遐弃”,疏远抛弃。
- 句意:今年我患病,很多故旧都疏远抛弃了我。
- “愧君不惮劳,冲暑到溪次”:
- 字词:“惮”,害怕;“溪次”,溪边。
- 句意:惭愧你不怕辛劳,顶着暑热来到溪边看望我。
- “买肉烹伏雌,芼姜仍著豉”:
- 字词:“伏雌”,母鸡;“芼(mào)”,拌和;“豉(chǐ)”,豆豉。
- 句意:你买来肉煮母鸡,还加上姜和豆豉。
- “无资鹿脯求,竟是猪肝累”:
- 字词:“鹿脯”,鹿肉干;“猪肝累”,用东汉闵仲叔因家贫难致猪肝的典故,指生活清苦连累他人。
- 句意:我没有钱去买鹿肉干,竟然连累你为我费心。
- “以我病苦渴,榴实富汁滓”:
- 字词:“榴实”,石榴果实。
- 句意:因为我生病口渴得厉害,你带来很多汁水丰富的石榴。
- “累累解包裹,其大盖绝市”:
- 字词:“累累”,接连成串的样子;“绝市”,在市场上见不到。
- 句意:你解开一串串包裹,石榴大得在市场上都见不到。
- “劝我养形神,勉我进药饵”:
- 字词:“形神”,身体和精神。
- 句意:你劝我保养身体和精神,勉励我吃药。
- “裴回昼难别,展转宵失寐”:
- 字词:“裴回”,同“徘徊”;“展转”,翻来覆去。
- 句意:白天你徘徊着难与我分别,夜里我翻来覆去睡不着觉。
- “分携六十日,顾我病祇尔”:
- 字词:“分携”,分别;“祇尔”,如此。
- 句意:分别六十天了,看看我的病还是这样。
- “虽云间何阔,恋恋曾莫置”:
- 字词:“间阔”,久别;“曾莫置”,不曾放下。
- 句意:虽然说久别,但我对你的眷恋之情始终放不下。
- “惟君名家驹,少日便千里”:
- 字词:“名家驹”,名门子弟;“少日”,年轻时。
- 句意:你是名门子弟,年轻时就有远大的志向和才华。
- “赋成惊老生,谓敌相如谊”:
- 字词:“老生”,老学者;“相如”,司马相如;“谊”,贾谊。
- 句意:你写成的赋让老学者惊叹,说可以和司马相如、贾谊相比。
- “姜侯号博学,无忌称酷似”:
- 字词:“姜侯”“无忌”,可能是当时博学之人;“酷似”,非常相像。
- 句意:姜侯号称博学,人们说你和他非常相像。
- “我尝叩疑阙,应答罔不记”:
- 字词:“叩”,询问;“疑阙”,疑惑不解的地方;“罔”,无。
- 句意:我曾经向你询问疑惑不解的地方,你都能应答而且不忘。
- “江流滥觞来,层台累土起”:
- 字词:“滥觞”,江河的源头;“层台”,高台。
- 句意:江流从源头开始,高台由土一点点堆积起来。
- “如君之于学,何但一第已”:
- 字词:“一第”,科举中第。
- 句意:像你这样做学问,哪里只是科举中第就满足了呢。
- “独闻家素贫,慈亲下妻子”:
- 字词:“素”,向来;“慈亲”,母亲;“下”,下面,指家中其他人。
- 句意:只听说你家向来贫穷,有母亲和妻子儿女。
- “躬耕不自给,负米常远致”:
- 字词:“躬耕”,亲自耕种;“负米”,背着米,用子路负米的典故,指奉养父母。
- 句意:你亲自耕种都不能自给自足,还常常到远处背米奉养家人。
- “愿君力勉旃,事固有堂陛”:
- 字词:“勉旃(zhān)”,努力;“堂陛”,殿堂和台阶,比喻有高低之分,事情会有进展。
- 句意:希望你努力啊,事情本来就会有发展和变化的。
- “高贤昔未遇,勤苦类如此”:
- 字词:“高贤”,高尚贤能的人;“未遇”,没有遇到机遇。
- 句意:古代高尚贤能的人没有遇到机遇时,也像你这样勤苦。
- “我行下吴会,破蠹且料理”:
- 字词:“吴会”,吴郡和会稽郡,泛指江浙一带;“破蠹”,整理书籍。
- 句意:我要到江浙一带去,整理一下破旧的书籍。
- “念将一过君,薄酒期共醉”:
- 字词:“过”,拜访。
- 句意:想着要去拜访你,希望能和你一起喝薄酒共醉。
- “又恐饭与刍,未免为君费”:
- 字词:“刍”,草料,这里指招待客人的费用。
- 句意:又担心吃饭和招待我的费用,未免让你破费。
- “不然君即我,会于章老氏”:
- 字词:“章老氏”,可能是一个地方或人名。
- 句意:不然你到我这里来,我们在章老氏那里相聚。
- “素书久不往,往亦难尽意”:
- 字词:“素书”,书信。
- 句意:很久没有给你写信了,写信也难以表达尽我的心意。
- “诗以道鄙怀,因焉论夙契”:
- 字词:“鄙怀”,我的心意;“夙契”,往日的情谊。
- 句意:写诗来表达我的心意,借此谈论我们往日的情谊。
现代译文
我从尖峰游玩归来,每走一步都要休息好几次。
仰头攀爬那姿态矫健的松树,俯身看着像赑屃的石头。
走到路的尽头进入平野,飞鸟迎面而来让人睁大眼睛。
房屋一半是茅草一半是瓦,田间小路像梳子齿般排列。
我以为这里都是种地的人,就没再询问他们的姓名。
哪里知道君子你的住处,竟在那青山的边缘之处。
听你谈起你居住的地方,我才想起自己曾到过那里。
当时还没和你见过面,怎好随便就递上名帖。
在都城我们偶然相遇,发现彼此志趣十分相投。
我不久回到山林隐居,你正好住在一座古寺。
你愿意来当我幼子的老师,这时间几乎超过两年。
我们既像手足一样亲近,又有着深厚的朋友情义。
去年你回家的时候,城门前有儿童骑着马。
你分送我写文章剩下的纸张,鲟鱼腌鱼让我嘴馋。
今年我生了一场大病,很多故旧都把我来疏远。
惭愧你不怕暑热辛劳,来到溪边把我看望照料。
你买来肉煮了母鸡,还加上姜和豆豉调味。
我没钱买鹿肉干,却连累你为我这般费心。
因为我生病口渴得厉害,你带来汁水多的石榴。
你解开那一串串包裹,石榴大得市场难见。
你劝我保养好身体精神,勉励我按时把药吃进。
白天你徘徊着难与我别,夜里我翻来覆去睡不着觉。
我们分别已经六十天了,我的病却还是老样子。
虽说久别时间很漫长,可我对你的眷恋从未停止。
你是名门子弟才华出众,年轻时就有远大前程。
你写成的赋让老学者惊叹,说能和司马相如、贾谊比并。
姜侯博学大家都知道,人们说你和他十分相像。
我向你询问疑惑的地方,你应答清晰记忆超强。
江流从源头慢慢而来,高台由土一点点垒上。
像你这样做学问,怎会只满足科举中榜。
只听说你家向来贫穷,有母亲和妻儿要你供养。
你亲自耕种都难以自给,还到远处背米尽孝。
希望你努力坚持下去,事情总会有发展的迹象。
古代贤能之人未遇时,也像你这般辛苦奔忙。
我要到江浙一带去了,整理破旧的书籍文章。
想着要去把你拜访,和你共饮薄酒一起醉一场。
又怕吃饭招待让你破费,给你的生活增添负担。
不然你到我这里相聚,在章老氏那里见个面。
很久没给你写信传情,写信也难把心意说全。
写诗来表达我的心意,借此把我们的情谊再谈。
创作背景
赵蕃生活在南宋时期,这首诗具体创作时间不详。从诗中内容推测,赵蕃与施进之相识后建立了深厚的友谊,施进之曾担任赵蕃幼子的老师,在赵蕃生病时还前去探望照顾。赵蕃有感于两人的情谊,同时对施进之的才华和家境有所感慨,于是写下此诗寄赠给施进之。
艺术赏析
- 表现手法:
- 叙事与抒情结合:诗中既有对自己游尖峰经历、与施进之相识相知过程等事件的详细叙述,如“我游尖峰回,一步成数憩”“都城一邂逅,草木同臭味”等,又在叙述中融入了对施进之的感激、赞赏以及对两人友情的珍视等情感,使情感表达真挚而深沉。
- 用典:多处运用典故,如“猪肝累”用闵仲叔的典故,“负米”用子路的典故,“相如谊”用司马相如和贾谊的典故等。这些典故的运用丰富了诗歌的内涵,增强了诗歌的文化底蕴,同时也委婉地表达了诗人对施进之的赞美和同情。
- 语言特色:语言质朴自然,如同与友人娓娓道来,没有刻意的雕琢,却能真切地传达出情感。如“买肉烹伏雌,芼姜仍著豉”“累累解包裹,其大盖绝市”等描写,生动地展现了施进之看望自己时的情景,给人以亲切之感。
- 结构安排:诗歌结构清晰,先写游尖峰时与施进之住处的机缘,接着叙述与施进之相识、交往的过程,再称赞施进之的才华,表达对其家境的同情和鼓励,最后表达相聚的愿望。层次分明,有条不紊地将两人的情谊和诗人的情感逐步展现出来。
常见问题
《寄施进之》的作者和朝代是什么?
《寄施进之》的作者是赵蕃,页面按唐作品展示。
《寄施进之》主要写了什么?
这首诗是赵蕃写给施进之的寄赠之作。诗中先回忆了自己游尖峰的经历,后着重叙述与施进之相识相知的过程,包括在都城邂逅、施进之担任稚子老师、自己生病时施进之的关怀等,表达了两人深厚的友情。同时,诗人称赞施进之才华出众,又对其家境贫寒表示同情与关切,最后表达了想要与施进之相聚的愿望。
《寄施进之》的创作背景是什么?
赵蕃生活在南宋时期,这首诗具体创作时间不详。从诗中内容推测,赵蕃与施进之相识后建立了深厚的友谊,施进之曾担任赵蕃幼子的老师,在赵蕃生病时还前去探望照顾。赵蕃有感于两人的情谊,同时对施进之的才华和家境有所感慨,于是写下此诗寄赠给施进之。
《寄施进之》有哪些值得关注的艺术特点?
表现手法 : 叙事与抒情结合 :诗中既有对自己游尖峰经历、与施进之相识相知过程等事件的详细叙述,如“我游尖峰回,一步成数憩”“都城一邂逅,草木同臭味”等,又在叙述中融入了对施进之的感激、赞赏以及对两人友情的珍视等情感,使情感表达真挚而深沉。 用典 :多处运用典故,如“猪肝累”用闵仲叔的典故,“负米”用子路的典故,“相如谊”用司马相如和贾谊的典故等。这些典故的...