奉赠子冉议郎老兄

· 赵蕃

大阮谈诗数起予,为言小阮最怜渠。
客中邂逅能君识,天外飘零孰我如。
家世要谈京洛旧,古碑共阅汉唐余。
所期共剪西窗烛,却值移家方借车。

简要说明

这首诗是赵蕃赠给子冉议郎的作品。诗中先提及与子冉家族的渊源,接着讲述客中相遇的机缘,感慨自己漂泊的身世,又回忆与子冉共同谈论家世、赏阅古碑的经历,最后表达了相聚交谈的期待却因对方搬家而落空的遗憾之情。

逐句注释

  • “大阮谈诗数起予,为言小阮最怜渠”:
    • 字词:“大阮”“小阮”,这里借用阮氏家族典故,大阮指阮籍,小阮指阮咸,此处借指子冉家族中的长幼二人;“数”,多次;“起予”,出自《论语》“起予者商也”,意为启发我;“怜”,喜爱;“渠”,他,这里指子冉。
    • 句意:子冉家族中的长辈多次和我谈诗,启发我良多,还说子冉最受大家喜爱。
  • “客中邂逅能君识,天外飘零孰我如”:
    • 字词:“邂逅”,偶然相遇;“君”,指子冉;“天外飘零”,形容自己漂泊在外。
    • 句意:在客居他乡时能偶然结识你,这世间又有谁能像我这样漂泊无依呢。
  • “家世要谈京洛旧,古碑共阅汉唐余”:
    • 字词:“京洛”,指洛阳,这里代表京城,借指家世荣耀;“汉唐余”,指汉唐时期遗留下来的古碑。
    • 句意:我们一起谈论家族在京城的往昔荣耀,共同赏阅汉唐时期遗留下来的古碑。
  • “所期共剪西窗烛,却值移家方借车”:
    • 字词:“所期”,所期待的;“共剪西窗烛”,化用李商隐“何当共剪西窗烛”,意为期待与友人相聚谈心;“移家”,搬家。
    • 句意:原本期待能和你相聚谈心,却赶上你正在借车搬家。

现代译文

子冉家的长辈多次和我谈诗,启发我不少,
还说子冉最受家族里的人喜爱。
在客居之地偶然与你相识,
这世上还有谁像我这般漂泊无依。
我们谈论家族在京城的旧日荣光,
一同赏阅汉唐遗留下来的古碑。
本期待能和你促膝长谈,
却正赶上你借车搬家的时候。

创作背景

赵蕃生活在南宋时期,一生漂泊,四处游历。此诗具体创作时间难以精确确定,但从诗中“客中”“天外飘零”等表述可以推测,诗人当时正处于客居他乡的状态。他与子冉家族的长辈有交往,经长辈介绍结识了子冉,在与子冉的交往过程中,两人有过谈论家世、赏阅古碑等经历,诗人原本期待能有更多相聚交流的机会,却因子冉搬家而未能如愿,于是创作了这首诗。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典:诗中多处用典,如“大阮”“小阮”的典故,增添了诗歌的文化内涵,也暗示了子冉家族的文化传承;“起予”出自《论语》,体现了与子冉家族长辈交流的思想碰撞;“共剪西窗烛”化用李商隐的诗句,委婉地表达了诗人对与子冉相聚谈心的期待。
    • 对比:“客中邂逅能君识”的偶然相遇之喜与“天外飘零孰我如”的漂泊孤独之悲形成对比,更突出了诗人身世的凄凉。
  • 语言特色:语言质朴自然,情感真挚,以平实的语言叙述与子冉相识、交往的过程以及内心的期待与遗憾,使读者能真切感受到诗人的情感变化。
  • 意境营造:通过对客居生活、与友人交往以及期待落空等场景的描述,营造出一种略带惆怅的意境。既有与友人相识、交流的温馨,又有因漂泊和期待未达成而产生的失落,让读者能深刻体会到诗人复杂的心境。

常见问题

《奉赠子冉议郎老兄》的作者和朝代是什么?

《奉赠子冉议郎老兄》的作者是赵蕃,页面按唐作品展示。

《奉赠子冉议郎老兄》主要写了什么?

这首诗是赵蕃赠给子冉议郎的作品。诗中先提及与子冉家族的渊源,接着讲述客中相遇的机缘,感慨自己漂泊的身世,又回忆与子冉共同谈论家世、赏阅古碑的经历,最后表达了相聚交谈的期待却因对方搬家而落空的遗憾之情。

《奉赠子冉议郎老兄》的创作背景是什么?

赵蕃生活在南宋时期,一生漂泊,四处游历。此诗具体创作时间难以精确确定,但从诗中“客中”“天外飘零”等表述可以推测,诗人当时正处于客居他乡的状态。他与子冉家族的长辈有交往,经长辈介绍结识了子冉,在与子冉的交往过程中,两人有过谈论家世、赏阅古碑等经历,诗人原本期待能有更多相聚交流的机会,却因子冉搬家而未能如愿,于是创作了这首诗。

《奉赠子冉议郎老兄》有哪些值得关注的艺术特点?

表现手法 : 用典 :诗中多处用典,如“大阮”“小阮”的典故,增添了诗歌的文化内涵,也暗示了子冉家族的文化传承;“起予”出自《论语》,体现了与子冉家族长辈交流的思想碰撞;“共剪西窗烛”化用李商隐的诗句,委婉地表达了诗人对与子冉相聚谈心的期待。 对比 :“客中邂逅能君识”的偶然相遇之喜与“天外飘零孰我如”的漂泊孤独之悲形成对比,更突出了诗人身世的凄凉。 语言特...