这首诗是罗愿为辛殿撰从江西提刑调任京西漕而作的送别诗。诗中先描述了辛殿撰在江西的政绩,包括平定乱象、恢复生产等;接着追溯辛氏家族的贤能传统;然后强调京西地区的重要性,提醒辛殿撰要肩负重任;最后以古代贤人为例,勉励辛殿撰建立功名,且要不断磨砺自己。
送辛殿撰自江西提刑移京西漕
喧呼隘城阙,恋此明使车。
忆公初来时,狂狡啸以哗。
主将失节度,玉音为咨嗟。
一朝出明郎,绣衣对高牙。
持斧自天下,荒山走矛叉。
光腾将星魄,枉矢失惊蛇。
氛雾果尽廓,十州再桑麻。
恩令撰中秘,天笔有褒嘉。
辛氏世多贤,一姓古所夸。
太史善箴阙,伊川知辞华。
谁欤立军门,杖节来要遮。
亦有救折槛,叩头当殿衙。
英风杂文武,公独可肩差。
佩玦善断割,挥毫绝纷葩。
时时有纵舍,惠利亦已遐。
京西故畿甸,傍塞闻悲笳。
明时资馈𫗥,岂减汉褒斜。
勿云易使耳,重地探荆巴。
三节萃一握,眷心良有加。
古来居此人,爱国肯雄夸。
羊祜保至信,陶公戒其奢。
安边有成略,此道未全赊。
公今有才气,功名安可涯。
愿低湖海豪,磨砻益无瑕。
凌烟果何晚,犹有发如鸦。
简要说明
逐句注释
- “峨峨郁孤台,下有十万家”:
- 字词:“峨峨”,高耸的样子;“郁孤台”,在今江西赣州西北贺兰山顶。
- 句意:高耸的郁孤台之下,住着十万人家。
- “喧呼隘城阙,恋此明使车”:
- 字词:“隘”,充满;“使车”,使者所乘之车,这里指辛殿撰的车驾。
- 句意:百姓们喧闹呼喊,挤满了城阙,眷恋着辛殿撰的车驾。
- “忆公初来时,狂狡啸以哗”:
- 字词:“狂狡”,指狂妄狡猾的人;“啸”“哗”,都表示喧哗吵闹。
- 句意:回忆辛公刚来时,那些狂妄狡猾的人喧闹叫嚷。
- “主将失节度,玉音为咨嗟”:
- 字词:“节度”,指挥调度;“玉音”,指皇帝的声音。
- 句意:主将失去了指挥调度能力,皇帝为此叹息。
- “一朝出明郎,绣衣对高牙”:
- 字词:“明郎”,贤明的郎官,指辛殿撰;“绣衣”,汉代御史所穿的绣衣,后指御史;“高牙”,指大将的牙旗。
- 句意:有一天贤明的辛殿撰出任,身着绣衣面对大将的牙旗。
- “持斧自天下,荒山走矛叉”:
- 字词:“持斧”,指执法者;“矛叉”,代指作乱的人。
- 句意:辛殿撰带着执法的威严从天而降,作乱的人在荒山中逃窜。
- “光腾将星魄,枉矢失惊蛇”:
- 字词:“将星”,象征大将的星宿;“枉矢”,流星。
- 句意:辛殿撰如将星般光芒闪耀,流星像受惊的蛇一样消失。
- “氛雾果尽廓,十州再桑麻”:
- 字词:“氛雾”,比喻乱象;“廓”,清除;“十州”,泛指江西地区。
- 句意:乱象果然全部清除,江西地区又恢复了农桑生产。
- “恩令撰中秘,天笔有褒嘉”:
- 字词:“撰中秘”,在宫廷藏书处任职;“天笔”,皇帝的御笔。
- 句意:皇帝下恩诏让辛殿撰到宫廷藏书处任职,御笔对他进行了褒奖。
- “辛氏世多贤,一姓古所夸”:
- 字词:“夸”,称赞。
- 句意:辛氏家族世代多有贤能之人,自古以来就被人称赞。
- “太史善箴阙,伊川知辞华”:
- 字词:“太史”“伊川”,可能分别指辛氏家族中善于劝谏君主过失和有文采的人;“箴阙”,劝谏过失;“辞华”,文采。
- 句意:辛氏家族中有人善于劝谏君主过失,有人富有文采。
- “谁欤立军门,杖节来要遮”:
- 字词:“杖节”,手持符节;“要遮”,拦截。
- 句意:是谁手持符节站在军门前拦截?
- “亦有救折槛,叩头当殿衙”:
- 字词:“折槛”,汉成帝时朱云进谏,攀折殿槛,后世用“折槛”表示直谏。
- 句意:也有像朱云那样为救折槛之人,在宫殿前叩头直谏的。
- “英风杂文武,公独可肩差”:
- 字词:“肩差”,比肩,相当。
- 句意:辛氏家族英风兼具文武,辛殿撰你独自可以与之比肩。
- “佩玦善断割,挥毫绝纷葩”:
- 字词:“佩玦”,古人佩玦表示决断;“纷葩”,杂乱。
- 句意:辛殿撰能像佩玦者一样善于决断,挥毫写作能去除杂乱。
- “时时有纵舍,惠利亦已遐”:
- 字词:“纵舍”,宽严相济;“遐”,远。
- 句意:辛殿撰宽严相济,恩惠已经传播得很远。
- “京西故畿甸,傍塞闻悲笳”:
- 字词:“畿甸”,京城附近地区;“悲笳”,悲凉的胡笳声。
- 句意:京西地区原本是京城附近,靠近边塞能听到悲凉的胡笳声。
- “明时资馈𫗥,岂减汉褒斜”:
- 字词:“馈𫗥”,军粮等物资供应;“褒斜”,古道路名,是连接关中与汉中的交通要道。
- 句意:在太平盛世,京西地区的物资供应,不会比汉代的褒斜道少。
- “勿云易使耳,重地探荆巴”:
- 字词:“探”,连接;“荆巴”,指荆州和巴郡,这里泛指南方地区。
- 句意:不要说京西地区容易治理,它是连接荆巴的重要地区。
- “三节萃一握,眷心良有加”:
- 字词:“三节”,可能指三种符节,代表重要的权力;“眷心”,皇帝的眷顾之心。
- 句意:三种符节集中在你手中,可见皇帝对你的眷顾有加。
- “古来居此人,爱国肯雄夸”:
- 字词:“肯”,岂肯。
- 句意:自古以来在这个位置上的人,爱国怎会靠说大话。
- “羊祜保至信,陶公戒其奢”:
- 字词:“羊祜”,西晋名将,以诚信对待吴国军民;“陶公”,指陶侃,他为官节俭。
- 句意:羊祜坚守诚信,陶侃戒除奢侈。
- “安边有成略,此道未全赊”:
- 字词:“赊”,远。
- 句意:安定边疆有成熟的策略,这条路并非很遥远。
- “公今有才气,功名安可涯”:
- 字词:“涯”,边际。
- 句意:辛公你如今有才气,功名哪里会有边际。
- “愿低湖海豪,磨砻益无瑕”:
- 字词:“低”,放下;“磨砻”,磨砺。
- 句意:希望你放下江湖豪侠之气,不断磨砺自己,更加完美无瑕。
- “凌烟果何晚,犹有发如鸦”:
- 字词:“凌烟”,指凌烟阁,唐太宗曾命人在凌烟阁绘制功臣图像;“发如鸦”,形容头发乌黑,年轻有活力。
- 句意:登上凌烟阁又怎会晚呢,你还有乌黑的头发,正当年富力强。
现代译文
高耸的郁孤台之下,住着十万人家。
百姓们喧闹呼喊,挤满城阙,眷恋着你的车驾。
回忆你刚来时,那些狂妄狡猾的人喧闹叫嚷。
主将失去指挥调度能力,皇帝为此叹息。
有一天贤明的你出任,身着绣衣面对大将的牙旗。
你带着执法的威严从天而降,作乱的人在荒山中逃窜。
你如将星般光芒闪耀,流星像受惊的蛇一样消失。
乱象果然全部清除,江西地区又恢复了农桑生产。
皇帝下恩诏让你到宫廷藏书处任职,御笔对你进行了褒奖。
辛氏家族世代多有贤能之人,自古以来就被人称赞。
家族中有人善于劝谏君主过失,有人富有文采。
是谁手持符节站在军门前拦截?
也有像朱云那样为救折槛之人,在宫殿前叩头直谏的。
辛氏家族英风兼具文武,你独自可以与之比肩。
你能像佩玦者一样善于决断,挥毫写作能去除杂乱。
你宽严相济,恩惠已经传播得很远。
京西地区原本是京城附近,靠近边塞能听到悲凉的胡笳声。
在太平盛世,京西地区的物资供应,不会比汉代的褒斜道少。
不要说京西地区容易治理,它是连接荆巴的重要地区。
三种符节集中在你手中,可见皇帝对你的眷顾有加。
自古以来在这个位置上的人,爱国怎会靠说大话。
羊祜坚守诚信,陶侃戒除奢侈。
安定边疆有成熟的策略,这条路并非很遥远。
你如今有才气,功名哪里会有边际。
希望你放下江湖豪侠之气,不断磨砺自己,更加完美无瑕。
登上凌烟阁又怎会晚呢,你还有乌黑的头发,正当年富力强。
创作背景
罗愿生活在南宋时期。辛殿撰从江西提刑调任京西漕,罗愿写下此诗为其送别。南宋时期,边疆战事不断,京西地区靠近边塞,战略地位重要,物资供应也关系到国防安全。辛殿撰此次调任肩负着重要使命,罗愿通过此诗既肯定他在江西的政绩,又对他寄予厚望。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典丰富:诗中多处运用典故,如“折槛”“羊祜保至信,陶公戒其奢”等,通过这些典故,既丰富了诗歌的内涵,又表达了对辛殿撰的期望,希望他能像古代贤人一样爱国、有谋略、品德高尚。
- 先扬后勉:先详细描述辛殿撰在江西的政绩,赞扬他的才能和品德,以及辛氏家族的贤能传统,为后文的勉励做铺垫。然后强调京西地区的重要性,以古代贤人为榜样,激励辛殿撰在新的岗位上建立功名。
- 语言特色:语言典雅庄重,用词精准,如“峨峨”“喧呼”“狂狡”等词汇生动地描绘出场景和人物特点。诗句对仗较为工整,增强了诗歌的节奏感和韵律美。
- 意境营造:通过对辛殿撰经历和京西地区情况的描述,营造出一种既豪迈又庄重的意境。既展现了辛殿撰的才能和功绩,又强调了他即将面临的重任,表达出对他的信任和期望。
常见问题
《送辛殿撰自江西提刑移京西漕》的作者和朝代是什么?
《送辛殿撰自江西提刑移京西漕》的作者是罗愿,页面按宋作品展示。
《送辛殿撰自江西提刑移京西漕》主要写了什么?
这首诗是罗愿为辛殿撰从江西提刑调任京西漕而作的送别诗。诗中先描述了辛殿撰在江西的政绩,包括平定乱象、恢复生产等;接着追溯辛氏家族的贤能传统;然后强调京西地区的重要性,提醒辛殿撰要肩负重任;最后以古代贤人为例,勉励辛殿撰建立功名,且要不断磨砺自己。
《送辛殿撰自江西提刑移京西漕》的创作背景是什么?
罗愿生活在南宋时期。辛殿撰从江西提刑调任京西漕,罗愿写下此诗为其送别。南宋时期,边疆战事不断,京西地区靠近边塞,战略地位重要,物资供应也关系到国防安全。辛殿撰此次调任肩负着重要使命,罗愿通过此诗既肯定他在江西的政绩,又对他寄予厚望。
《送辛殿撰自江西提刑移京西漕》有哪些值得关注的艺术特点?
表现手法 : 用典丰富 :诗中多处运用典故,如“折槛”“羊祜保至信,陶公戒其奢”等,通过这些典故,既丰富了诗歌的内涵,又表达了对辛殿撰的期望,希望他能像古代贤人一样爱国、有谋略、品德高尚。 先扬后勉 :先详细描述辛殿撰在江西的政绩,赞扬他的才能和品德,以及辛氏家族的贤能传统,为后文的勉励做铺垫。然后强调京西地区的重要性,以古代贤人为榜样,激励辛殿撰在新的岗位...