这首诗围绕在龟兹听闻莺啼展开,描绘了莺鸟的美丽姿态与悦耳啼声,借莺鸟来抒发诗人的情感,可能包含对故乡的思念以及对自身境遇的感慨等复杂情感。
龟兹闻莺
边树正参差,新莺复陆离。
娇非胡俗变,啼是汉音移。
绣羽花间覆,繁声风外吹。
人言曾不辨,鸟语却相知。
出谷情何寄,迁乔义取斯。
今朝乡陌伴,几处坐高枝。
娇非胡俗变,啼是汉音移。
绣羽花间覆,繁声风外吹。
人言曾不辨,鸟语却相知。
出谷情何寄,迁乔义取斯。
今朝乡陌伴,几处坐高枝。
简要说明
逐句注释
- “龟兹闻莺”:
- 字词:“龟兹”,古代西域国名。
- 诗题含义:在龟兹这个地方听到莺鸟的啼叫。
- “边树正参差,新莺复陆离”:
- 字词:“参差”,高低不齐的样子;“陆离”,色彩繁杂的样子。
- 句意:边境的树木高低错落,新生的莺鸟羽毛色彩斑斓。
- “娇非胡俗变,啼是汉音移”:
- 字词:“胡俗”,指龟兹当地的风俗;“汉音”,代表中原地区的语音。
- 句意:莺鸟的娇态并没有因胡地风俗而改变,它的啼叫声仿佛是带着中原的音韵而来。
- “绣羽花间覆,繁声风外吹”:
- 字词:“绣羽”,色彩绚丽的羽毛;“繁声”,指莺鸟繁多的啼鸣声。
- 句意:莺鸟色彩绚丽的羽毛在花丛间时隐时现,它繁多的啼鸣声被风送到远方。
- “人言曾不辨,鸟语却相知”:
- 字词:“曾不辨”,竟然不能分辨。
- 句意:当地人们的话语难以分辨,却能理解莺鸟的啼鸣之意。
- “出谷情何寄,迁乔义取斯”:
- 字词:“出谷”“迁乔”,出自《诗经·小雅·伐木》“出自幽谷,迁于乔木”,比喻人由低迁高,地位上升。
- 句意:莺鸟从幽谷飞出,这份情感该如何寄托,它迁到高树的意义就在于此吧。
- “今朝乡陌伴,几处坐高枝”:
- 字词:“乡陌伴”,可以理解为像故乡田野间的伙伴;“坐”,栖息。
- 句意:今天这些如同故乡田野伙伴般的莺鸟,在好几处高高的树枝上栖息。
现代译文
边境的树木高低不齐,
新生的莺鸟羽毛斑斓。
它的娇态未因胡俗改变,
啼声似带着中原音韵。
绚丽羽毛在花丛中若隐若现,
繁多啼声被风送到远方。
人们的话语难以分辨,
却能懂得莺鸟的啼鸣。
莺鸟出谷的情感如何寄托,
迁到高树或许就有了意义。
如今这些像故乡伙伴的莺鸟,
在好几处高高的枝头栖息。
创作背景
吕敞生活的时代,唐朝与西域交流频繁,龟兹作为西域重要地区,常有中原人前往。此诗具体创作时间不详,但应是吕敞身处龟兹时所作。他在异域他乡,听到莺鸟啼叫,莺鸟的娇态与啼声勾起他对故乡的回忆,可能也有对自身在异地境遇的思考,从而创作了这首诗。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:“人言曾不辨,鸟语却相知”,将难以分辨的当地人语言和能理解的莺鸟啼鸣形成对比,突出诗人在异乡对莺鸟的亲近之感,也侧面反映出他在异地的孤独。
- 用典:“出谷情何寄,迁乔义取斯”运用《诗经》中“出自幽谷,迁于乔木”的典故,赋予莺鸟出谷迁乔以象征意义,可能暗示诗人渴望像莺鸟一样从困境走向更好的境遇,增添了诗歌的文化内涵。
- 语言特色:语言较为清新自然,如“边树正参差,新莺复陆离”“绣羽花间覆,繁声风外吹”等句,用简洁的语言描绘出莺鸟的形象和所处环境,生动地展现出画面感。
- 意境营造:整首诗营造出一种在异域他乡既孤独又带着一丝慰藉的意境。边境的树木、斑斓的莺鸟、花丛、风声等元素构成了独特的画面,而诗人对莺鸟的情感和联想融入其中,使读者能感受到他复杂的心境。诗中既有对莺鸟美丽姿态和悦耳啼声的描写,又有对自身情感的含蓄表达,情景交融,韵味悠长。
常见问题
《龟兹闻莺》的作者和朝代是什么?
《龟兹闻莺》的作者是吕敞,页面按唐作品展示。
《龟兹闻莺》主要写了什么?
这首诗围绕在龟兹听闻莺啼展开,描绘了莺鸟的美丽姿态与悦耳啼声,借莺鸟来抒发诗人的情感,可能包含对故乡的思念以及对自身境遇的感慨等复杂情感。
《龟兹闻莺》的创作背景是什么?
吕敞生活的时代,唐朝与西域交流频繁,龟兹作为西域重要地区,常有中原人前往。此诗具体创作时间不详,但应是吕敞身处龟兹时所作。他在异域他乡,听到莺鸟啼叫,莺鸟的娇态与啼声勾起他对故乡的回忆,可能也有对自身在异地境遇的思考,从而创作了这首诗。
《龟兹闻莺》有哪些值得关注的艺术特点?
表现手法 : 对比 :“人言曾不辨,鸟语却相知”,将难以分辨的当地人语言和能理解的莺鸟啼鸣形成对比,突出诗人在异乡对莺鸟的亲近之感,也侧面反映出他在异地的孤独。 用典 :“出谷情何寄,迁乔义取斯”运用《诗经》中“出自幽谷,迁于乔木”的典故,赋予莺鸟出谷迁乔以象征意义,可能暗示诗人渴望像莺鸟一样从困境走向更好的境遇,增添了诗歌的文化内涵。 语言特色 :语言较为...