杂曲歌辞・离别难

· 汉乐府

此别难重陈,花深复变人。
来时梅覆雪,去日柳含春。
物候催行客,归途淑气新。
剡川今已远,魂梦暗相亲。

简要说明

这首诗以离别为核心主题,借冬春物候的交替变化,抒写别离的怅惘难言与别后相思之深,将空间的遥远转化为魂梦相依的精神亲近,情感质朴真挚,意境清婉动人。

逐句注释

  1. 此别难重陈:此别,这次离别;难重陈,难以再次诉说(陈,陈述、倾诉),极言离别之痛难以尽表。
  2. 花深复变人:花深,花丛繁茂茂密;复变人,指随着花开花落的时光流转,人事亦随之变迁,暗含物是人非之感。
  3. 来时梅覆雪:来时,指当初来到此地的时节;梅覆雪,梅花覆盖着皑皑白雪,代指冬日严寒之景。
  4. 去日柳含春:去日,指如今离别离去的时节;柳含春,柳芽初绽、春意初萌,代指春日生机之景。此句与上句形成季节对比,凸显离别所经历的时光跨度。
  5. 物候催行客:物候,指自然界的时序变化与物象特征;催行客,催促着作为游子的行人启程或离去,暗合时光流逝不容停留的无奈。
  6. 归途淑气新:归途,指返回故土的路途;淑气,温和美好的春日气息;新,指春气清新澄澈,点明时节已是初春。
  7. 剡川今已远:剡川,即剡溪,位于今浙江嵊州一带,古代多为文人雅集、亲友送别之地;今已远,如今已远离了与亲友分别的剡川,点明空间距离之遥。
  8. 魂梦暗相亲:魂梦,指梦中魂魄;暗相亲,暗暗地彼此相依相聚,意指即便相隔万里,仍能在梦中与故人相会,抒发深切的思念之情。

现代译文

这次离别啊,万千苦楚难以再向人倾诉,
花丛依旧繁茂,可物是人非事事已殊。
当初我来此地时,梅花正覆着皑皑白雪,
今日我辞别归去,柳芽初绽已是春日初苏。
时序更迭催得游子行色匆匆不停驻,
归途之上,和煦的春气正清新扑面如酥。
如今剡川早已相隔万里之遥,
唯有魂梦之中,能与你暗暗相依相顾。

创作背景

《杂曲歌辞·离别难》为汉乐府古题,隶属于《乐府诗集·杂曲歌辞》,原作无明确作者,是汉代乐府采集的民间歌谣或文人拟作之一。此诗内容围绕离别相思展开,从“剡川”“行客”等意象来看,当为游子离别亲友、踏上归途时所作,借自然物候的变化抒发离别之难与羁旅怀友深情,整体风格贴合汉乐府民歌“感于哀乐,缘事而发”的质朴特质。

艺术赏析

  1. 情景交融的意象营造:全诗以自然物候为核心抒情载体,用“梅覆雪”“柳含春”的冬春季节对比,串联起离别前后的时光跨度,将抽象的离别之痛与思念之情,寄托于具体的景物变化之中,做到了景中含情、情景交融。
  2. 虚实相生的章法结构:前六句实写离别经历、物候变化与归途实景,末两句宕开一笔,以“魂梦暗相亲”的虚笔收束,将空间的遥远转化为精神上的亲近,深化了思念主题,余韵悠长。
  3. 质朴自然的语言风格:全诗无华丽辞藻,以直白浅近的口语化表达传递情感,贴合汉乐府民歌的创作传统,情感真挚动人,毫无雕琢之感。
  4. 对比手法的情感强化:“来时梅覆雪”与“去日柳含春”形成强烈的季节反差,既写出了离别所历经的时间之久,也反衬出物是人非的怅惘,进一步强化了离别主题的情感浓度。

常见问题

《杂曲歌辞・离别难》的作者和朝代是什么?

《杂曲歌辞・离别难》的作者是汉乐府,页面按汉作品展示。

《杂曲歌辞・离别难》主要写了什么?

这首诗以离别为核心主题,借冬春物候的交替变化,抒写别离的怅惘难言与别后相思之深,将空间的遥远转化为魂梦相依的精神亲近,情感质朴真挚,意境清婉动人。

《杂曲歌辞・离别难》的创作背景是什么?

《杂曲歌辞·离别难》为汉乐府古题,隶属于《乐府诗集·杂曲歌辞》,原作无明确作者,是汉代乐府采集的民间歌谣或文人拟作之一。此诗内容围绕离别相思展开,从“剡川”“行客”等意象来看,当为游子离别亲友、踏上归途时所作,借自然物候的变化抒发离别之难与羁旅怀友深情,整体风格贴合汉乐府民歌“感于哀乐,缘事而发”的质朴特质。

《杂曲歌辞・离别难》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 情景交融的意象营造 :全诗以自然物候为核心抒情载体,用“梅覆雪”“柳含春”的冬春季节对比,串联起离别前后的时光跨度,将抽象的离别之痛与思念之情,寄托于具体的景物变化之中,做到了景中含情、情景交融。 2. 虚实相生的章法结构 :前六句实写离别经历、物候变化与归途实景,末两句宕开一笔,以“魂梦暗相亲”的虚笔收束,将空间的遥远转化为精神上的亲近,深化了思念主...