本诗为汉代宗庙祭祀昭德皇后的乐歌,全篇以庄重典雅的言辞赞颂昭德皇后辅佐圣君的崇高德望、以母仪临治天下的仁德、治理后宫的卓越功绩,以及其光明德行流传后世、化育国风的深远影响,是典型的宗庙颂诗。
郊庙歌辞・昭德皇后庙乐章・坤元
母临万宇,道被六宫。
昌时协庆,理内成功。
殷荐明德,传芳国风。
简要说明
逐句注释
-
於穆先后,丽圣称崇:
- 於穆:叹美之辞,“於”为发语词,“穆”指肃穆美好,常用于颂赞先祖、后妃的德行。
- 先后:古代对已故皇后的尊称,此处指昭德皇后。
- 丽圣:辅佐圣明君主,“丽”有附丽、辅佐之意。
- 称崇:被世人称颂为崇高贤德。
句意:肃穆美好的先皇后啊,辅佐圣君,德望崇高受人敬仰。
-
母临万宇,道被六宫:
- 母临:以母亲之德临治天下,彰显后妃的母仪风范。
- 万宇:指天下全境。
- 道被:德泽覆盖,“被”通“披”,意为施加、覆盖。
- 六宫:古代皇后的寝宫,代指后宫妃嫔、宫女等全体后宫人员。
句意:以母仪之德临治天下,仁德泽被整个后宫。
-
昌时协庆,理内成功:
- 昌时:昌盛太平的时代。
- 协庆:协合吉庆,与盛世氛围相合,带来祥瑞福祉。
- 理内:治理后宫内政事务。
- 成功:指治理后宫的功绩卓然有成。
句意:身处盛世协合吉庆,治理后宫的功绩昭著。
-
殷荐明德,传芳国风:
- 殷荐:盛大隆重地进献(祭品或德行),此处既指祭祀时的献礼,也引申为彰显皇后的光明德行。
- 明德:光明正大的高尚德行。
- 传芳:流传美名与德范。
- 国风:原指《诗经》中的国风,此处代指国家的教化、民风,亦指后世流传的文化风教。
句意:隆重彰显其光明德行,美名流传于国风教化之中,影响深远。
现代译文
肃穆恭谨的先皇后啊,辅佐圣君德望崇高。
以母仪之德临治天下,仁德泽被后宫群僚。
盛世之中协合吉庆,治理内宫功绩昭昭。
隆重彰显光明德行,美名流传国风代代。
创作背景
郊庙歌辞是汉代乐府掌管的宗庙、郊祀祭祀所用乐歌,用于祭祀天地、先祖及历代帝后。此篇为祭祀昭德皇后宗庙的乐章,创作于汉代,旨在通过庄重的乐歌赞颂昭德皇后的懿行与功绩,彰显后妃之德,辅助推行封建礼教与教化,契合汉代宗庙乐歌雅正肃穆的创作宗旨。(注:汉代皇后谥号多含“德”字,此昭德皇后为汉代宗庙祭祀的先皇后,相关事迹与汉代后妃制度、宗庙祭祀礼制紧密相关)
艺术赏析
- 体裁与格律:全篇采用四言句式,符合汉代郊庙乐歌的典型体裁特征,句式整齐,节奏规整沉稳,适配宗庙祭祀的庄重场合,便于配乐演唱。
- 语言风格:全篇运用典雅庄重的雅言词汇,如“於穆”“丽圣”“殷荐”等,均源自《诗经》等经典颂诗的用语,整体风格雍容肃穆,契合宗庙颂诗的雅正特质。
- 结构章法:全诗采用逐层递进的结构:先赞皇后德望,次述其治绩(临天下、被六宫),再言其与盛世相合的功绩,最后落脚于德行流传的深远影响,逻辑清晰,层层铺陈,完美契合颂诗的抒情与赞颂功能。
- 意象与用典:“六宫”“国风”均为经典文化意象,既贴合后妃治理后宫的主题,又将皇后的功绩从后宫延伸至国家教化层面,提升了赞颂的格局;“殷荐”化用《诗经·大雅·云汉》“殷荐上帝”的典故,强化了祭祀仪式的庄重感。
- 情感基调:全篇以赞颂、崇敬的情感贯穿始终,无多余抒情,纯以客观典雅的言辞彰显皇后的崇高地位与德行,符合宗庙祭祀乐歌的情感要求。
常见问题
《郊庙歌辞・昭德皇后庙乐章・坤元》的作者和朝代是什么?
《郊庙歌辞・昭德皇后庙乐章・坤元》的作者是汉乐府,页面按汉作品展示。
《郊庙歌辞・昭德皇后庙乐章・坤元》主要写了什么?
本诗为汉代宗庙祭祀昭德皇后的乐歌,全篇以庄重典雅的言辞赞颂昭德皇后辅佐圣君的崇高德望、以母仪临治天下的仁德、治理后宫的卓越功绩,以及其光明德行流传后世、化育国风的深远影响,是典型的宗庙颂诗。
《郊庙歌辞・昭德皇后庙乐章・坤元》的创作背景是什么?
郊庙歌辞是汉代乐府掌管的宗庙、郊祀祭祀所用乐歌,用于祭祀天地、先祖及历代帝后。此篇为祭祀昭德皇后宗庙的乐章,创作于汉代,旨在通过庄重的乐歌赞颂昭德皇后的懿行与功绩,彰显后妃之德,辅助推行封建礼教与教化,契合汉代宗庙乐歌雅正肃穆的创作宗旨。(注:汉代皇后谥号多含“德”字,此昭德皇后为汉代宗庙祭祀的先皇后,相关事迹与汉代后妃制度、宗庙祭祀礼制紧密相关)
《郊庙歌辞・昭德皇后庙乐章・坤元》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 体裁与格律 :全篇采用四言句式,符合汉代郊庙乐歌的典型体裁特征,句式整齐,节奏规整沉稳,适配宗庙祭祀的庄重场合,便于配乐演唱。 2. 语言风格 :全篇运用典雅庄重的雅言词汇,如“於穆”“丽圣”“殷荐”等,均源自《诗经》等经典颂诗的用语,整体风格雍容肃穆,契合宗庙颂诗的雅正特质。 3. 结构章法 :全诗采用逐层递进的结构:先赞皇后德望,次述其治绩(临天下...