贲中间有吴门旅泊之什蒙鲁望垂和更作一章以

· 张贲

偶发陶匏响,皆蒙组绣文。
清秋将落帽,子夏正离群。
有恨书燕雁,无聊赋郢云。
遍看心自醉,不是酒能醺。

简要说明

这首诗是晚唐诗人张贲的唱和之作,先以自谦之笔叙写自身浅朴诗作承蒙友人陆龟蒙(字鲁望)以华美文辞唱和,继而借清秋羁旅、离群独处之景,抒发寄书无凭、知音难觅的羁旅愁思,末句转折收束,以“心醉非酒”尽显得到友人唱和后的欣慰与知音相得之悦。

逐句注释

  1. 偶发陶匏响:陶匏指陶制的笙类乐器,此处以质朴乐声自谦,代指自己浅陋平实的诗作。句意:我偶然写出质朴无华的诗篇。
  2. 皆蒙组绣文:组绣文指锦绣般的华美文辞,此处代指陆龟蒙的唱和之作。句意:都承蒙您以华美的文辞来唱和应答。
  3. 清秋将落帽:落帽典出东晋孟嘉重阳登高落帽的典故,后世以“落帽”代指重阳佳节,此处点明诗作创作于清秋重阳前后。句意:清秋时节,已然临近重阳佳节。
  4. 子夏正离群:子夏为孔子弟子卜商,晚年丧子失明,离群索居,此处诗人以子夏自比,抒发旅居异乡、孑然独处的羁旅之况。句意:我正如同离群的子夏,孤身旅居在外。
  5. 有恨书燕雁:燕雁即鸿雁,古代以鸿雁为传书信使,“书燕雁”即托雁传书。句意:心怀羁旅之憾,却难托鸿雁寄达家书与心绪。
  6. 无聊赋郢云:郢云典出宋玉《对楚王问》,郢中《阳春》《白雪》为高雅乐曲,后世以“郢云”代指高雅诗文。此处既指自己所作诗篇格调高雅,亦暗含知音难觅之叹。句意:闲来赋此雅篇,恰似郢中高曲,曲高和寡。
  7. 遍看心自醉:遍看指展读友人的唱和之作,心自醉指内心沉醉。句意:展卷细读您的唱和之章,早已心醉神迷。
  8. 不是酒能醺:醺指酒醉。句意:这份沉醉并非酒力所致。

现代译文

偶作浅朴之章句,蒙君以丽辞相和。
清秋时节近重阳,我正孑然离群,旅居异乡。
心怀羁旅之憾,难托雁足传书;闲来赋此雅篇,恰似郢中白雪,曲高和寡。
展卷细读君之唱和,早已心醉神迷,那沉醉并非酒力使然,全因诗文相契的欣喜。

创作背景

张贲为晚唐诗人,曾官至浙东从事,晚年旅居吴门(今江苏苏州)一带。此诗为其唱和应答之作:张贲先创作一组抒写吴门旅泊生活的诗篇,得到友人陆龟蒙(字鲁望)的唱和,遂再作此诗答谢并抒怀。诗作创作于重阳前后,诗人羁旅异乡,恰逢知己唱和,既有羁旅落寞,亦有知音相得的欣慰。

艺术赏析

  1. 用典自然贴切:全诗多处用典,以“陶匏”自谦诗才浅陋,以“落帽”点明时节,以“子夏离群”抒发羁旅独处之况,以“燕雁”代指传书信使,以“郢云”喻高雅诗文,典故均贴合主题,无生硬堆砌之感,既丰富了诗歌内涵,又尽显雅致格调。
  2. 结构层次清晰:开篇点出和诗之事,自谦又敬友人;颔联、颈联借景抒情,先点明时节与羁旅之状,再抒寄书无凭、知音难觅之愁;末联转折收束,以“心醉非酒”化解羁愁,尽显知音相得的愉悦,情感脉络从落寞到欣慰的转变自然流畅。
  3. 格律对仗工整:全诗为标准五言律诗,符合近体诗平仄、押韵规则,颔联“清秋将落帽,子夏正离群”与颈联“有恨书燕雁,无聊赋郢云”均对仗工整,词性、结构对应,体现了唐诗的格律之美。
  4. 意境含蓄悠远:以“清秋”“落帽”“燕雁”等意象营造出清冷孤寂的羁旅氛围,末句以“心醉”收束,将羁旅愁绪转化为精神上的愉悦,意境从清冷转为温润,余韵悠长。

常见问题

《贲中间有吴门旅泊之什蒙鲁望垂和更作一章以》的作者和朝代是什么?

《贲中间有吴门旅泊之什蒙鲁望垂和更作一章以》的作者是张贲,页面按唐作品展示。

《贲中间有吴门旅泊之什蒙鲁望垂和更作一章以》主要写了什么?

这首诗是晚唐诗人张贲的唱和之作,先以自谦之笔叙写自身浅朴诗作承蒙友人陆龟蒙(字鲁望)以华美文辞唱和,继而借清秋羁旅、离群独处之景,抒发寄书无凭、知音难觅的羁旅愁思,末句转折收束,以“心醉非酒”尽显得到友人唱和后的欣慰与知音相得之悦。

《贲中间有吴门旅泊之什蒙鲁望垂和更作一章以》的创作背景是什么?

张贲为晚唐诗人,曾官至浙东从事,晚年旅居吴门(今江苏苏州)一带。此诗为其唱和应答之作:张贲先创作一组抒写吴门旅泊生活的诗篇,得到友人陆龟蒙(字鲁望)的唱和,遂再作此诗答谢并抒怀。诗作创作于重阳前后,诗人羁旅异乡,恰逢知己唱和,既有羁旅落寞,亦有知音相得的欣慰。

《贲中间有吴门旅泊之什蒙鲁望垂和更作一章以》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 用典自然贴切 :全诗多处用典,以“陶匏”自谦诗才浅陋,以“落帽”点明时节,以“子夏离群”抒发羁旅独处之况,以“燕雁”代指传书信使,以“郢云”喻高雅诗文,典故均贴合主题,无生硬堆砌之感,既丰富了诗歌内涵,又尽显雅致格调。 2. 结构层次清晰 :开篇点出和诗之事,自谦又敬友人;颔联、颈联借景抒情,先点明时节与羁旅之状,再抒寄书无凭、知音难觅之愁;末联转折收...