题清芬阁

· 朱京

我爱君家似洞庭,却疑身在小蓬瀛。
白波潭上鱼龙舞,红叶村中鸡犬声。
大雅篇章无弟子,高门事业有公卿。
后来若要知优劣,千古何人继盛名。

简要说明

这首题壁七言律诗以清芬阁的景致为切入点,先以洞庭、仙山喻其清幽脱俗,再描摹周遭山水村居的生机与安闲,继而称赞主人家族的高雅文名与仕宦功业,最后以反问感叹其盛名千古难继,兼具写景之美与敬慕之情。

逐句注释

  1. 我爱君家似洞庭君家指清芬阁主人的家宅;洞庭即洞庭湖,以其开阔浩渺的水景喻指清芬阁周边水景的壮阔雅致。
  2. 却疑身在小蓬瀛蓬瀛指蓬莱、瀛洲,为古代传说中的海上仙山,此处借以形容清芬阁景致清幽脱俗,恍若仙境。
  3. 白波潭上鱼龙舞白波指澄澈的白色水波;鱼龙泛指水中水族,既写水族随波翻腾的实景,也暗喻周遭生机盎然;“舞”字赋予景物灵动之感。
  4. 红叶村中鸡犬声红叶点明时节为深秋,村落间传来鸡犬之声,以动衬静,烘托出村居的静谧安闲。
  5. 大雅篇章无弟子大雅篇章代指高雅纯正的诗文,化用《诗经·大雅》的典实;此处指主人的诗文造诣自成一家,或当世鲜有能承其衣钵者。
  6. 高门事业有公卿高门指世代显贵的家族;公卿泛指朝廷高官,谓主人家族世代仕宦,子孙多有仕途成就。
  7. 后来若要知优劣后来指后世之人;优劣此处兼指诗文造诣与家族功业的高下。
  8. 千古何人继盛名千古即千年以来,以反问语气收束,感叹主人的盛名千古难有后继者,强化敬慕之情。

现代译文

我深爱您的家宅景致,恍若洞庭烟波浩渺,
恍惚间竟疑心自己置身于海上仙山蓬瀛。
白波荡漾的潭面上,鱼龙自在翻腾起舞,
红叶遍染的村落里,传来鸡犬和悦的声声。
您的高雅诗文自成一派,无需弟子传扬,
家族世代显贵,子孙多有公卿之才。
后世之人若要评判诗文与功业的高下,
千古以来,又有何人能接续您的盛名?

创作背景

朱京为北宋熙宁三年进士,官至中书舍人,以文才著称。清芬阁为北宋私家园林或纪念性楼阁,学界主流认为其主人为世代仕宦、兼具文名的士大夫。此诗应为朱京拜访清芬阁时所作,既赞叹居所清幽雅致如仙境,亦推崇主人家族的文脉传承与仕宦成就,抒发了对主人德业与盛名的敬仰。关于清芬阁的具体主人,尚有不同说法,暂无定论。

艺术赏析

  1. 结构章法:全诗前四句写景,后四句议论抒情,层次分明。首联以比喻总起,奠定赞美的基调;颔联具象化写景,动静结合,绘出山水村居的灵动与安闲;颈联由景及人,转写主人家族的文名与功业;尾联以反问收束,将赞慕之情推向高潮。
  2. 用典与意象:化用《诗经·大雅》与海上仙山的典故,既提升了诗文的雅正格调,又烘托出清芬阁的脱俗气质。“红叶”“鸡犬”等意象兼具时节特征与田园意趣,与前句的水景形成视觉与听觉的互补。
  3. 对仗格律:此诗为标准七言律诗,颔联“白波潭上鱼龙舞,红叶村中鸡犬声”与颈联“大雅篇章无弟子,高门事业有公卿”均对仗工整,平仄协调,符合近体诗格律规范,语言凝练自然。
  4. 情感表达:以景起兴,由景及人,情感层层递进,既表达了对主人的敬慕,也暗含了对文脉传承的感慨,格调沉稳雅致。

常见问题

《题清芬阁》的作者和朝代是什么?

《题清芬阁》的作者是朱京,页面按宋作品展示。

《题清芬阁》主要写了什么?

这首题壁七言律诗以清芬阁的景致为切入点,先以洞庭、仙山喻其清幽脱俗,再描摹周遭山水村居的生机与安闲,继而称赞主人家族的高雅文名与仕宦功业,最后以反问感叹其盛名千古难继,兼具写景之美与敬慕之情。

《题清芬阁》的创作背景是什么?

朱京为北宋熙宁三年进士,官至中书舍人,以文才著称。清芬阁为北宋私家园林或纪念性楼阁,学界主流认为其主人为世代仕宦、兼具文名的士大夫。此诗应为朱京拜访清芬阁时所作,既赞叹居所清幽雅致如仙境,亦推崇主人家族的文脉传承与仕宦成就,抒发了对主人德业与盛名的敬仰。关于清芬阁的具体主人,尚有不同说法,暂无定论。

《题清芬阁》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 结构章法 :全诗前四句写景,后四句议论抒情,层次分明。首联以比喻总起,奠定赞美的基调;颔联具象化写景,动静结合,绘出山水村居的灵动与安闲;颈联由景及人,转写主人家族的文名与功业;尾联以反问收束,将赞慕之情推向高潮。 2. 用典与意象 :化用《诗经·大雅》与海上仙山的典故,既提升了诗文的雅正格调,又烘托出清芬阁的脱俗气质。“红叶”“鸡犬”等意象兼具时节特...