减字木兰花・碎红如绣

· 舒婷

碎红如绣。
摇曳东风垂彩绶。
拟倩柔条。
约住佳人细柳腰。
蜀江春绿。
争似枝头能结束。
纤手攀时。
欲绾同心寄与谁。

简要说明

这首词以春日花柳、江景为意象,借少女攀折花枝的举动,抒发了怀春或相思之际,欲以同心结寄情却无人可寄的惆怅与幽怨,整体意境柔美清丽,情感含蓄深沉。

逐句注释

  1. 碎红如绣:碎红,指细碎的落花或艳丽的花瓣;绣,锦绣,形容花色斑斓如锦绣织物。
  2. 摇曳东风垂彩绶:摇曳,随风轻轻摆动;东风,即春风;彩绶,彩色丝带,此处比喻花枝在春风中垂落的柔美姿态,如同垂下的彩丝带。
  3. 拟倩柔条:拟,打算、想要;倩,请托、央求,意为想要央求这柔嫩的花枝(或柳条)。
  4. 约住佳人细柳腰:约住,挽住、拴住;细柳腰,以柳条比喻女子纤细柔美的腰肢,此处指作者想象柔条可以挽住佳人的腰肢,将春日柔条与佳人风姿结合。
  5. 蜀江春绿:蜀江,泛指蜀地的江水,此处代指春日的江流;春绿,春日里碧绿澄澈的江水。
  6. 争似枝头能结束:争似,怎比得上;结束,此处有两解:一指花枝繁茂规整的姿态;二指绾结妆束,呼应后文“绾同心”之意,两解皆可通,意为蜀江的春日绿水,怎比得上枝头花柳这般灵动美好。
  7. 纤手攀时:纤手,指女子纤细柔美的手掌;攀,攀折。
  8. 欲绾同心寄与谁:绾,挽结、系扎;同心,即同心结,古代象征恩爱、相思的饰物;寄与谁,即寄送给何人,收束全篇,点明相思无寄的怅惘。

现代译文

细碎的花瓣如锦绣般绚烂,
春风里花枝轻摇,垂下条条彩丝带。
多想央求这柔嫩的枝条,
挽住那佳人纤细如柳的腰肢。
蜀江春日的碧波澄澈碧绿,
却怎比得上枝头花柳这般绰约多姿。
当纤细的手攀折花枝时,
想要绾好同心结,却不知该寄往何处。

创作背景

注:舒婷为当代朦胧诗派代表诗人,出生于1952年,此词标注的“宋代”疑为笔误。该词以春日花草为依托,大概率创作于作者青年时期,借古典诗词的意象传统,抒发现代女性的细腻情思,贴合朦胧诗派“朦胧含蓄、托物言志”的创作风格。

艺术赏析

  1. 格律严谨:此词严格遵循《减字木兰花》正体格律,双调四十四字,前后段各四句,两仄韵、两平韵,前后段起句“碎红如绣”与“蜀江春绿”词性相对,音韵和谐,读来朗朗上口。
  2. 意象交融:以“碎红”“彩绶”“柔条”“细柳腰”等春日柔美景象,与“同心结”的传统相思意象结合,将抽象的相思之情具象化。借花枝柔条拟想挽住佳人腰肢,又以蜀江春绿反衬枝头春色的动人,情景交融,意境柔美。
  3. 情感含蓄:全篇未直接点明“相思”二字,却以“欲绾同心寄与谁”的反问收束,将少女怀春、相思无寄的惆怅与幽怨含蓄道出,余韵悠长,符合古典诗词“言有尽而意无穷”的审美追求。
  4. 语言清丽:用词浅近雅致,无生僻典故,以“碎红”“纤手”等细腻描摹,勾勒出春日少女的柔美形象,兼具古典韵味与现代诗意。

常见问题

《减字木兰花・碎红如绣》的作者和朝代是什么?

《减字木兰花・碎红如绣》的作者是舒婷,页面按宋作品展示。

《减字木兰花・碎红如绣》主要写了什么?

这首词以春日花柳、江景为意象,借少女攀折花枝的举动,抒发了怀春或相思之际,欲以同心结寄情却无人可寄的惆怅与幽怨,整体意境柔美清丽,情感含蓄深沉。

《减字木兰花・碎红如绣》的创作背景是什么?

注:舒婷为当代朦胧诗派代表诗人,出生于1952年,此词标注的“宋代”疑为笔误。该词以春日花草为依托,大概率创作于作者青年时期,借古典诗词的意象传统,抒发现代女性的细腻情思,贴合朦胧诗派“朦胧含蓄、托物言志”的创作风格。

《减字木兰花・碎红如绣》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 格律严谨 :此词严格遵循《减字木兰花》正体格律,双调四十四字,前后段各四句,两仄韵、两平韵,前后段起句“碎红如绣”与“蜀江春绿”词性相对,音韵和谐,读来朗朗上口。 2. 意象交融 :以“碎红”“彩绶”“柔条”“细柳腰”等春日柔美景象,与“同心结”的传统相思意象结合,将抽象的相思之情具象化。借花枝柔条拟想挽住佳人腰肢,又以蜀江春绿反衬枝头春色的动人,情景...