这首词是春日感怀之作,词人以初春晴暖之景起笔,借幽栏青芽的春景抒发心绪:以往昔探花游春的闲逸忙碌,反衬如今病中观春的困顿孤寂,更以“芳信隔秦关”寄寓久阻异乡、音信断绝的怀乡之思,情感沉郁真挚。
浣溪沙
短青无数簇幽栏。
三年春在病中看。
中酒心情浑似梦,探花时候不曾闲。
几年芳信隔秦关。
简要说明
逐句注释
- 暖日温风破浅寒:暖日,温暖的日光;温风,和煦的暖风;破,驱散;浅寒,初春的微寒。句意:温暖的日光与和煦的暖风,驱散了初春的薄寒。
- 短青无数簇幽栏:短青,初生的嫩草或低矮的青枝嫩叶;簇,簇拥、环绕;幽栏,幽静的庭院栏杆。句意:无数初生的嫩绿枝叶,簇拥着庭院里的幽寂栏杆。
- 三年春在病中看:三年,多为虚指,概言患病时长;春,春日景致;看,观赏。句意:这数年来,春日景致都是在病中遥遥观赏的。
- 中酒心情浑似梦:中酒,醉酒或病酒(饮酒过量导致身体不适);浑似,全然好似。句意:醉酒后的恍惚心境,全然如同一场旧梦。
- 探花时候不曾闲:探花,此处活用为春日游赏花草、踏青寻春的时节(原指科举新科进士游宴赏花,此处借指春日游春活动);不曾闲,从未有过空闲。句意:往年寻春探花的时节,我从未有过半分闲暇。
- 几年芳信隔秦关:芳信,春日花信,也可引申为亲友的音信;秦关,函谷关等关中地区的关隘,代指远方阻隔之地。句意:多少年来,春日花信与亲友音信,都被秦关遥遥阻隔,无法送达。
现代译文
暖日融融,和风习习,
驱散了初春的薄寒。
无数初生的嫩绿,
簇拥着庭院里幽静的栏杆。
这三年的春光,
我都在病榻上遥遥相看。
昔日醉酒后的心情,
恍惚得如同一场旧梦;
往年寻春探花的时节,
我何曾有过半分空闲。
可如今啊,
多年的春信与故人消息,
都被秦关遥遥隔断。
创作背景
吕本中为南宋初期词人,亲历北宋灭亡、宋室南渡的战乱动荡,仕途多有波折,晚年漂泊异乡、久病缠身。此词具体创作年份未详,从“三年春在病中”“隔秦关”等句来看,应是词人南渡后久居异乡、困顿病中的有感而发:彼时南宋朝廷偏安一隅,词人或因贬谪、战乱漂泊于外,思念故土与亲友,又逢初春晴景,触景生情,将病中落寞、往昔闲游与当下阻隔融为一体,写下此词抒怀。
注:关于“三年”的实指与否学界略有争议,主流观点认为其为虚指,意在强调久病之久。
艺术赏析
- 格律严谨规整:此词为《浣溪沙》正体,双调四十二字,上片三句三平韵,下片三句三平韵,韵脚统一使用平声十四寒韵(寒、栏、看、闲、关),读来朗朗上口,音韵和谐。
- 对比反衬手法:上片以清丽暖春之景起笔,下片先忆往昔探花游春的“不曾闲”,再转至当下病中观春的困顿,往昔的闲逸与如今的孤寂形成强烈反差,以乐景衬哀情,凸显出词人病中的落寞惆怅。
- 意象含蓄悠远:“短青幽栏”勾勒出静谧的春日庭院景,以小见大,暗含词人独处病中的幽寂;“芳信隔秦关”将地理阻隔转化为情感阻隔,含蓄寄寓了怀乡与家国之思,意境沉郁悠长。
- 语言平易自然:全词无刻意雕琢之辞,将日常病中感受与游春回忆融为一体,情感真挚沉郁,尽显南宋初期词风平易自然的特色。
常见问题
《浣溪沙》的作者和朝代是什么?
《浣溪沙》的作者是吕本中,页面按宋作品展示。
《浣溪沙》主要写了什么?
这首词是春日感怀之作,词人以初春晴暖之景起笔,借幽栏青芽的春景抒发心绪:以往昔探花游春的闲逸忙碌,反衬如今病中观春的困顿孤寂,更以“芳信隔秦关”寄寓久阻异乡、音信断绝的怀乡之思,情感沉郁真挚。
《浣溪沙》的创作背景是什么?
吕本中为南宋初期词人,亲历北宋灭亡、宋室南渡的战乱动荡,仕途多有波折,晚年漂泊异乡、久病缠身。此词具体创作年份未详,从“三年春在病中”“隔秦关”等句来看,应是词人南渡后久居异乡、困顿病中的有感而发:彼时南宋朝廷偏安一隅,词人或因贬谪、战乱漂泊于外,思念故土与亲友,又逢初春晴景,触景生情,将病中落寞、往昔闲游与当下阻隔融为一体,写下此词抒怀。 注:关于“三年”...
《浣溪沙》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律严谨规整 :此词为《浣溪沙》正体,双调四十二字,上片三句三平韵,下片三句三平韵,韵脚统一使用平声十四寒韵(寒、栏、看、闲、关),读来朗朗上口,音韵和谐。 2. 对比反衬手法 :上片以清丽暖春之景起笔,下片先忆往昔探花游春的“不曾闲”,再转至当下病中观春的困顿,往昔的闲逸与如今的孤寂形成强烈反差,以乐景衬哀情,凸显出词人病中的落寞惆怅。 3. 意象含...