这首是宋代杨邦弼为悼念理学家王信伯(王苹)所作的挽诗,先追慕其传承伊洛道统、阐扬理学精微的学术功绩,再赞叹其名望与履历,继而抒发痛失宗师、担忧斯文传承的哀思,末以门生恸哭新墓收束,尽显沉痛追慕之意。
挽王信伯先生
东吴贤望重,西观旧书藏。
吾傥将安放,斯文岂遂亡。
堂堂宁复见,门士恸新冈。
简要说明
逐句注释
- 伊洛亲闻道:伊洛指伊水与洛水,代指北宋程颢、程颐创立的洛学(理学核心流派);亲闻道指亲身承继洛学道统,亲聆理学精微义理。
- 渊微赖发扬:渊微指理学中深奥精微的义理;赖发扬意为依靠(王信伯)加以阐发、光大。
- 东吴贤望重:东吴为古代对吴地(今江浙一带)的称呼,此处指王信伯侨居并影响所及的吴地;贤望重指其贤达之名望为当世所重。
- 西观旧书藏:西观为汉代以来宫廷藏书的机构(如东汉有东观、西观),此处代指宋代秘书省(皇家藏书与校勘典籍的机构);旧书藏指其在秘书省整理古典典籍,或其家藏丰富旧典。
- 吾傥将安放:吾为诗人自称;傥意为倘若、如果;将安放指(我的学问、道统)将依托何人来传承、安顿。
- 斯文岂遂亡:斯文语出《论语·子罕》,指儒家的文化道统与典籍传承;岂遂亡意为难道就此灭绝、断绝吗?
- 堂堂宁复见:堂堂形容仪容庄重、气度不凡,此处代指王信伯的风范与道统的庄严;宁复见意为怎能再得相见?
- 门士恸新冈:门士指王信伯的门生弟子;恸指痛哭哀泣;新冈指王信伯新葬的墓冈,代指其新墓。
现代译文
亲承伊洛程门的道统真传,
精微理学赖你阐扬光大。
吴地贤达中你名望最隆,
西观馆里你曾整理旧藏典籍。
我若要追寻学问将依傍何人?
斯文道统难道就此湮灭?
先生的庄重风采何处再睹?
门生们在新墓前恸哭哀情。
创作背景
王信伯即王苹,字信伯,号震泽,南宋建州浦城(今属福建)人,侨居吴门,为程颐再传弟子,从学于杨时,是南宋早期理学在东南地区传播的核心人物,曾官至秘书省正字,精研理学,著有《震泽先生文集》。杨邦弼为南宋学者,字良佐,号东里,同样出自杨时门下,与王信伯为同门挚友。此诗当作于王苹去世之后(约南宋绍兴二十六年,1156年),诗人作为同门后学,以挽诗追念其学术功绩,抒发痛失宗师的哀恸,并借“斯文岂遂亡”之问,表达对理学道统传承不绝的期许。
艺术赏析
- 格律与章法:全诗为标准五言律诗,严守平仄格律,颔联“东吴贤望重,西观旧书藏”形成宽对,地名对地名,语意关联自然。章法上层层递进:首联赞其传承道统的功绩,颔联叙其名望与履历,颈联抒发失师之痛与道统之忧,尾联以门生恸哭的场景收束,将个人哀思推向群体层面,情感沉郁真挚。
- 用典与抒情:“伊洛”精准点明王信伯的学术渊源;“斯文”化用《论语》典故,将个人哀悼升华为对儒家道统存续的关切,拓宽了诗歌的思想深度。颈联以设问句式,直白抒发诗人对道统传承的焦虑,将痛失导师的个人情感与文化传承的使命感融为一体。
- 意象与意境:“堂堂”概括王信伯的庄重气度,“新冈”将抽象的哀悼具象化,末句“门士恸新冈”以哀恸场景烘托肃穆悼念氛围,整体意境沉郁庄重,尽显挽诗的肃穆与深情。
常见问题
《挽王信伯先生》的作者和朝代是什么?
《挽王信伯先生》的作者是杨邦弼,页面按宋作品展示。
《挽王信伯先生》主要写了什么?
这首是宋代杨邦弼为悼念理学家王信伯(王苹)所作的挽诗,先追慕其传承伊洛道统、阐扬理学精微的学术功绩,再赞叹其名望与履历,继而抒发痛失宗师、担忧斯文传承的哀思,末以门生恸哭新墓收束,尽显沉痛追慕之意。
《挽王信伯先生》的创作背景是什么?
王信伯即王苹,字信伯,号震泽,南宋建州浦城(今属福建)人,侨居吴门,为程颐再传弟子,从学于杨时,是南宋早期理学在东南地区传播的核心人物,曾官至秘书省正字,精研理学,著有《震泽先生文集》。杨邦弼为南宋学者,字良佐,号东里,同样出自杨时门下,与王信伯为同门挚友。此诗当作于王苹去世之后(约南宋绍兴二十六年,1156年),诗人作为同门后学,以挽诗追念其学术功绩,抒发...
《挽王信伯先生》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律与章法 :全诗为标准五言律诗,严守平仄格律,颔联“东吴贤望重,西观旧书藏”形成宽对,地名对地名,语意关联自然。章法上层层递进:首联赞其传承道统的功绩,颔联叙其名望与履历,颈联抒发失师之痛与道统之忧,尾联以门生恸哭的场景收束,将个人哀思推向群体层面,情感沉郁真挚。 2. 用典与抒情 :“伊洛”精准点明王信伯的学术渊源;“斯文”化用《论语》典故,将个人...