本诗以“置身魑魅之域”为核心喻体,铺陈黄昏风雨中群鬼啸聚、妖鸟纷鸣的阴森场景,细致描摹自身从惊惧战栗到渐次安定、最终释然坚守的心理变化,借鬼怪隐喻世间奸邪谗佞之徒,抒发身处乱世或浊世的忧愤与坚守本心的情志。全诗文本未竟,结尾“请与众鬼”后有缺失。
感事二首
黄昏风雨集,所向道路迷。
一鬼在前啸,群鬼争和之。
从以众妖鸟,纷披鸣树枝。
训狐当傍叫,破獍随后啼。
斯须哭土枭,次第嗥狐狸。
睢盱恣陵傲,踸踔争新奇。
变态遂百出,肴然当此时。
胡为乃历兹,则伫成{腭月换目}眙。
其始为股栗,惨悽粟生肌。
惧以柔脆躯,遂为众鬼縻。
其中稍自定,注视但嗟咨。
其终乃释然,坚坐翻愉怡。
鬼见不为动,技穷将罢归。
人命固有常,此物终何为。
迟留待明发,请与众鬼
简要说明
逐句注释
- 投身魑魅域:投身到鬼怪出没的荒僻险恶之地。魑魅:古代传说中山林里能害人的鬼怪,此处喻指奸邪小人。
- 宁免众鬼欺:岂能避免被众鬼怪欺辱。宁免:岂能免除、怎会避免。
- 黄昏风雨集:黄昏时分风雨骤集。集:聚集、骤至。
- 所向道路迷:所前往的道路都迷失难辨。所向:所去的方向、要走的路。
- 一鬼在前啸:一只鬼怪在前方呼啸。啸:指鬼怪发出的凄厉叫声。
- 群鬼争和之:成群的鬼怪争相应和。和(hè):应和、附和。
- 从以众妖鸟:身后跟随着成群的妖异之鸟。从:跟从、跟随。
- 纷披鸣树枝:杂乱地在树枝间鸣叫。纷披:杂乱散开的样子。
- 训狐当傍叫:训狐(即猫头鹰,古人视为恶声之鸟)在身旁鸣叫。傍:通“旁”,旁边。
- 破獍随后啼:破獍(传说中的恶兽,状如虎豹而小,食父)随后啼叫。此处以恶兽喻奸邪之徒。
- 斯须哭土枭:片刻之间土枭(即猫头鹰,古人视为不祥之鸟)发出哭号般的叫声。斯须:片刻、一会儿。
- 次第嗥狐狸:紧接着狐狸也发出嗥叫。次第:依次、接连。嗥:野兽的吼叫。
- 睢盱恣陵傲:鬼怪们张目仰视,肆意地凌侮骄傲。睢盱(suī xū):张目仰视的样子,此处形容鬼怪嚣张的神态。恣:肆意、放纵。陵傲:凌侮骄傲。
- 踸踔争新奇:跳跃着争相摆出新奇的丑态。踸踔(chěn chuō):跳跃、奔走的样子。
- 变态遂百出:怪异的形态于是层出不穷。变态:怪异的姿态、反常的样子。
- 肴然当此时:杂乱地呈现在此时。肴(yáo)然:杂乱的样子,亦有版本作“淆然”。
- 胡为乃历兹:为什么会遭遇到这样的境况。胡为:何为、为什么。历兹:经历此(境况)。
- 则伫成{腭月换目}眙:于是伫立着瞪大眼睛直视。此处“{腭月换目}”疑为异体字或输入失误,应为“瞋”“瞠”等字,指瞪大眼睛直视的样子。眙(chì):直视、瞪视。
- 其始为股栗:刚开始的时候大腿发抖。股栗:因恐惧而大腿颤抖。
- 惨悽粟生肌:凄惨得汗毛竖起,皮肤上起了鸡皮疙瘩。粟生肌:皮肤起粟粒状的鸡皮疙瘩,形容极度惊惧。
- 惧以柔脆躯:凭着柔弱脆弱的身躯承受恐惧。以:凭借、用。
- 遂为众鬼縻:于是被众鬼怪束缚困住。縻(mí):束缚、羁縻。
- 其中稍自定:内心渐渐安定下来。稍:渐渐、逐渐。
- 注视但嗟咨:只是注视着眼前的景象发出叹息。嗟咨(jiē zī):叹息、慨叹。
- 其终乃释然:到最后终于放下了心中的惊惧与疑虑。释然:疑虑消除、心情放松。
- 坚坐翻愉怡:安稳地坐着反而感到愉悦舒畅。翻:反而、反倒。愉怡:愉悦舒畅。
- 鬼见不为动:鬼怪见自己不为所动。为动:为之动、被打动。
- 技穷将罢归:伎俩用尽将要退去回去。技穷:办法用尽、伎俩穷尽。
- 人命固有常:人的生命本来就有其常理(指生死有定数)。固有常:本来就有常规。
- 此物终何为:这些鬼怪(奸邪)最终又能有什么作为。此物:指鬼怪,喻奸邪小人。
- 迟留待明发:暂且停留等待天明出发。迟留:停留、迟延。明发:天明出发。
- 请与众鬼:(文本未竟,此处后续内容缺失)
现代译文
投身到这鬼怪横行的险恶之地,
岂能逃过群鬼的欺辱欺凌?
黄昏时分风雨骤然汇聚,
我所奔赴的道路尽皆迷失。
一只鬼怪在前方呼啸,
成群的恶鬼争相应和。
身后跟随着成群妖鸟,
杂乱地在枝头聒噪不休。
训狐在身侧凄厉鸣叫,
破獍紧随其后发出啼号。
片刻间土枭哭号,
紧接着狐狸也嗥声四起。
鬼怪们张目仰视肆意骄横,
跳跃奔走争相卖弄丑态。
怪异姿态层出不穷,
杂乱地充斥在这天地之间。
为何我竟会遭遇这般境况?
只能伫立瞪目直视惊惧难言。
起初吓得大腿发抖,
凄惨得浑身汗毛倒竖起鸡皮疙瘩。
凭着这柔弱的身躯承受恐惧,
终究还是被众鬼束缚困住。
渐渐内心稍得安定,
只能望着这乱象徒然叹息。
到最后终于释然释怀,
安稳端坐反而心生愉悦。
鬼怪见我不为所动,
伎俩用尽将要悻悻离去。
人命本就自有定数,
这些鬼怪又能有何作为?
暂且停留等待天明再出发,
愿与众鬼……(文本未完)
创作背景
张嵲为两宋之际诗人,字巨山,襄阳人。靖康之变后南渡辗转避乱,绍兴年间官至中书舍人,后因忤逆秦桧被贬。其诗作多借物喻世,针对时政乱象抒发忧愤。《感事二首》当为其以寓言式鬼怪场景,隐喻朝堂奸佞、世间谗邪之作,或是在避乱、仕途受挫时,借魑魅群妖的描写,宣泄对浊世的不满,同时展现历经惊惧后坚守本心的旷达态度,学界主流观点认为此类“感事”诗多有针砭时弊的内涵。
艺术赏析
- 比兴隐喻,托物言志:全诗以魑魅、妖鸟、恶兽为喻体,将抽象的奸邪势力具象化,以风雨黄昏的阴森环境烘托乱世压抑氛围,将政治乱象转化为可感的视觉场景,寄寓了对奸佞小人的批判。
- 心理刻画细腻:完整描摹了自身从“股栗粟生肌”的惊惧,到“稍自定”的平复,再到“释然愉怡”的坚守的完整心理脉络,清晰展现了不为外物所动的精神历程。
- 铺陈密集,意象繁富:连续铺陈群鬼、恶兽、妖鸟的丑态,从单鬼呼啸到群妖毕现,意象接连涌现,强化了浊世乱象的压迫感,体现了宋诗以学问为诗的特点。
- 语言古朴生僻:多用《山海经》等典籍记载的鬼怪意象,搭配“睢盱”“踸踔”等生僻情态词汇,既增强了诗歌厚重古朴的质感,也强化了隐喻的隐晦性。
- 叙事抒情完整(未竟前):从置身险境、环境渲染,到心理变化,再到点明“人命固有常,此物终何为”的主旨,形成了完整的逻辑链条,虽文本未竟,但核心情感与主旨已清晰呈现。
常见问题
《感事二首》的作者和朝代是什么?
《感事二首》的作者是张嵲,页面按宋作品展示。
《感事二首》主要写了什么?
本诗以“置身魑魅之域”为核心喻体,铺陈黄昏风雨中群鬼啸聚、妖鸟纷鸣的阴森场景,细致描摹自身从惊惧战栗到渐次安定、最终释然坚守的心理变化,借鬼怪隐喻世间奸邪谗佞之徒,抒发身处乱世或浊世的忧愤与坚守本心的情志。全诗文本未竟,结尾“请与众鬼”后有缺失。
《感事二首》的创作背景是什么?
张嵲为两宋之际诗人,字巨山,襄阳人。靖康之变后南渡辗转避乱,绍兴年间官至中书舍人,后因忤逆秦桧被贬。其诗作多借物喻世,针对时政乱象抒发忧愤。《感事二首》当为其以寓言式鬼怪场景,隐喻朝堂奸佞、世间谗邪之作,或是在避乱、仕途受挫时,借魑魅群妖的描写,宣泄对浊世的不满,同时展现历经惊惧后坚守本心的旷达态度,学界主流观点认为此类“感事”诗多有针砭时弊的内涵。
《感事二首》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 比兴隐喻,托物言志 :全诗以魑魅、妖鸟、恶兽为喻体,将抽象的奸邪势力具象化,以风雨黄昏的阴森环境烘托乱世压抑氛围,将政治乱象转化为可感的视觉场景,寄寓了对奸佞小人的批判。 2. 心理刻画细腻 :完整描摹了自身从“股栗粟生肌”的惊惧,到“稍自定”的平复,再到“释然愉怡”的坚守的完整心理脉络,清晰展现了不为外物所动的精神历程。 3. 铺陈密集,意象繁富 :...