这首诗是南宋初年南渡文人的感怀之作,以行于建溪的所见所闻为线索,先借江景触发羁旅之悲与故国之思,再结合自身北客南奔的流离经历,铺叙靖康乱后天下离乱的时局,最终抒发对家国沦丧的痛惜与对朝廷振作、灾祸平息的期盼,情感沉郁顿挫,兼具个人身世之悲与家国兴亡之慨。
行建溪上是晚同宿小桥感怀书事
惊涛穹隆旋云绕,经过亲见客沉舟。
建溪物色两相似,使我恻貯悲西州。
闽中穷腊春欲动,陈荄已见新萌抽。
十寻岭树森翠葆,百尺瀑泉垂素虬。
已遭霜露感人意,况复梅花欺客愁。
沙村叫渡日色晚,野店投宿林灯幽。
语言不通费辨数,逆旅主人才见留。
十年敌骑遍寰海,北客走到天南陬。
天高地迥岂不广,南来北去皆离忧。
传闻敌骑又深入,旃毳欲临瓜步洲。
吁嗟华夏半为鬼,干戈喋血冲斗牛。
天公亦宜小解事,号令一使灾祸瘳
简要说明
逐句注释
- 上庸乱石满微水,建平孤屿横中流:上庸、建平均为古代地名,此处代指诗人南渡前途经的北方江段;微水指浅狭江流,孤屿指江中小岛。句意:建溪滩头乱石遍布浅流,一座孤屿横亘在江流之中。
- 惊涛穹隆旋云绕,经过亲见客沉舟:穹隆形容波涛高耸隆起的样子;旋云绕指波涛回旋如云气缭绕。句意:惊涛骇浪高耸回旋如云海,我亲眼见过客船在此倾覆沉没。
- 建溪物色两相似,使我恻貯悲西州:物色指景物风貌;“貯”疑为“怆”“怛”之讹,指悲痛郁结;西州用东晋羊昙哭祭谢安于西州门的典故,代指故国故土。句意:建溪的景物与北方旧地这般相似,不禁让我悲绪郁结,痛念沦陷的中原故土。
- 闽中穷腊春欲动,陈荄已见新萌抽:闽中指今福建一带;穷腊指腊月将尽、年末时节;陈荄指枯萎的草根;新萌指新生的嫩芽。句意:闽中腊月将尽,春意渐动,枯朽的草根已抽出了新的嫩芽。
- 十寻岭树森翠葆,百尺瀑泉垂素虬:十寻以八尺为寻,形容树高;翠葆原指帝王仪仗的翠羽华盖,此处比喻茂密的树林如翠绿伞盖;素虬指白色无角龙,此处喻飞瀑如素色虬龙垂挂。句意:十寻高树茂密如翠绿伞盖,百尺飞瀑垂挂如同素色虬龙。
- 已遭霜露感人意,况复梅花欺客愁:霜露指秋霜冬露,引发羁旅感伤;欺此处为撩拨、触动之意。句意:本已被霜露触动了羁旅愁思,何况梅花又来撩拨客子的乡愁。
- 沙村叫渡日色晚,野店投宿林灯幽:沙村指江边沙岸村落;叫渡指渡口有人招呼渡船;野店指乡间客舍;林灯幽指林间客店灯火幽暗。句意:沙岸渡口呼渡声声,天色已晚,投宿野店只见林间灯火幽幽。
- 语言不通费辨数,逆旅主人才见留:辨数同“辨说”,指辩解、沟通;逆旅指客舍;才见留指好不容易才被留宿。句意:语言不通费了许多口舌辩解,客店主人总算肯留我一宿。
- 十年敌骑遍寰海,北客走到天南陬:十年指靖康之变后至诗作成时约十年;敌骑指南侵的金兵;寰海指天下;北客为诗人自指,其祖籍山东郓州,为北地流民;天南陬指南方偏远荒僻之地。句意:十年间敌骑肆虐遍布天下,我这个北地流民逃到这南方荒陬。
- 天高地迥岂不广,南来北去皆离忧:迥指遥远。句意:天地广阔岂会无处容身?可南来北往的流亡者,个个都满怀离别忧愁。
- 传闻敌骑又深入,旃毳欲临瓜步洲:旃毳通“毡毳”,借指金兵的毛皮服饰,代指金人;瓜步洲为今江苏六合东南的江防要地,南宋时屡遭金兵侵扰。句意:传闻敌骑又再次深入南下,胡虏兵锋即将逼近瓜步洲。
- 吁嗟华夏半为鬼,干戈喋血冲斗牛:吁嗟为叹息声;华夏半为鬼指中原大半百姓死于战乱;冲斗牛形容杀气上冲牛宿、斗宿二星,极言战乱惨烈。句意:可叹中原大半百姓沦为饿殍,干戈喋血的杀气直冲牛斗。
- 天公亦宜小解事,号令一使灾祸瘳:解事指体察民情、明白事理;瘳指病愈,此处代指灾祸平息。句意:老天爷也该稍稍体察民情,只要朝廷统一号令,自能平息灾祸。
现代译文
建溪滩头乱石遍布浅流,孤屿横亘阻断江流。
惊涛骇浪高耸如云气缭绕,我亲眼见过客船在此沉没。
建溪风物竟和旧时北方所见相似,不禁让我悲绪郁结,痛念故国西州。
闽中腊月将尽,春意渐动,枯朽的草根已抽出新的嫩芽。
十寻高树茂密如翠绿伞盖,百尺飞瀑垂挂如素色虬龙。
霜露本已触动羁旅愁思,何况梅花又来撩拨客子乡愁。
沙岸渡口呼渡声声,天色已晚,投宿野店林间灯火幽幽。
语言不通费了许多口舌辩解,客店主人总算肯留我一宿。
十年间敌骑肆虐遍布天下,我这个北地流民逃到这南方荒陬。
天地广阔岂会无处容身?南来北往的流亡者都满怀离忧。
传闻敌骑又再次深入南下,胡虏兵锋即将逼近瓜步洲。
可叹中原大半百姓沦为饿殍,干戈喋血的杀气直冲牛斗。
老天爷也该稍稍体察民情,只要朝廷号令统一,自能平息灾祸。
创作背景
张嵲为南宋初年诗人,祖籍山东郓州,靖康之变(1127年)后南渡避乱,辗转流寓福建等地。此诗约作于绍兴七年(1137年)前后,即南渡十年之际:当时金兵仍频频南侵,江淮江防空虚,诗人行于建溪时,见江景酷似北方旧地,触景生情,结合自身流离之苦,目睹中原沦丧、百姓罹难的时局,抒发了亡国离乱之痛与对朝廷振作、天下太平的期盼。
艺术赏析
- 情景交融,意象寄慨:全诗以建溪行旅为脉络,先以乱石孤屿、惊涛沉船的实景暗喻家国沦丧的惨痛,再以岭树瀑泉、梅花霜露烘托羁旅愁思,将个人身世之悲融入山水景物之中,景为情设,情因景生。
- 用典精当,借代贴切:以“西州”典故代指故国故土,以“旃毳”借代金兵,以“瓜步洲”点明江防空虚的危急局势,“干戈喋血冲斗牛”化用“气冲牛斗”成语,强化了战乱惨烈的氛围,含蓄而有力量。
- 结构严谨,层层递进:全诗由行旅所见起笔,触景生情抒发羁旅之悲,再扩展至家国离乱之痛,最后以呼吁朝廷振作收束,从个人到天下,情感层层加深,脉络清晰。
- 格律自由,沉郁顿挫:此诗为七言歌行体,不受近体诗格律束缚,句式错落自然,语言质朴平实,无刻意雕饰,却以沉郁的情感贯穿始终,契合南宋初年爱国诗歌直面现实、悲慨激昂的风格特点。
常见问题
《行建溪上是晚同宿小桥感怀书事》的作者和朝代是什么?
《行建溪上是晚同宿小桥感怀书事》的作者是张嵲,页面按宋作品展示。
《行建溪上是晚同宿小桥感怀书事》主要写了什么?
这首诗是南宋初年南渡文人的感怀之作,以行于建溪的所见所闻为线索,先借江景触发羁旅之悲与故国之思,再结合自身北客南奔的流离经历,铺叙靖康乱后天下离乱的时局,最终抒发对家国沦丧的痛惜与对朝廷振作、灾祸平息的期盼,情感沉郁顿挫,兼具个人身世之悲与家国兴亡之慨。
《行建溪上是晚同宿小桥感怀书事》的创作背景是什么?
张嵲为南宋初年诗人,祖籍山东郓州,靖康之变(1127年)后南渡避乱,辗转流寓福建等地。此诗约作于绍兴七年(1137年)前后,即南渡十年之际:当时金兵仍频频南侵,江淮江防空虚,诗人行于建溪时,见江景酷似北方旧地,触景生情,结合自身流离之苦,目睹中原沦丧、百姓罹难的时局,抒发了亡国离乱之痛与对朝廷振作、天下太平的期盼。
《行建溪上是晚同宿小桥感怀书事》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 情景交融,意象寄慨 :全诗以建溪行旅为脉络,先以乱石孤屿、惊涛沉船的实景暗喻家国沦丧的惨痛,再以岭树瀑泉、梅花霜露烘托羁旅愁思,将个人身世之悲融入山水景物之中,景为情设,情因景生。 2. 用典精当,借代贴切 :以“西州”典故代指故国故土,以“旃毳”借代金兵,以“瓜步洲”点明江防空虚的危急局势,“干戈喋血冲斗牛”化用“气冲牛斗”成语,强化了战乱惨烈的氛围...