· 张嵲

驯养经年聊伺晓,不须风雨迟时呼。
年来颇学方仙道,拔宅他时从我无。

简要说明

这首七言绝句为咏物抒怀之作,以家鸡为吟咏对象,先写实刻画其驯养多年、风雨不误的报晓习性,后笔锋一转借鸡生发学道飞升的奇想,将日常家禽与道家仙事结合,暗含诗人对超脱乱世、挣脱樊笼的精神向往。

逐句注释

驯养经年聊伺晓
- 经年:多年;聊:姑且、只不过;伺晓:等候天明,此处指鸡按时打鸣报晓。
- 句意:驯养多年的家鸡,姑且能准时为我报晓。

不须风雨迟时呼
- 不须:不管、不因;迟时:延误时辰;呼:指鸡的啼鸣报晓。
- 句意:哪怕刮风下雨,也绝不会延误时辰打鸣。

年来颇学方仙道
- 年来:近年来;颇学:很想学;方仙道:道家以修炼成仙、追求长生为核心的方术流派。
- 句意:这些年我很想学习道家的神仙方术。

拔宅他时从我无
- 拔宅:道家经典典故,指一人得道,全家乃至住宅一同飞升成仙;他时:将来;无:通“否”,表疑问语气。
- 句意:待到他日我成仙飞升之时,你愿意跟我一同离去吗?

现代译文

驯养你已有多年,
只为准时将天明报晓。
哪怕风雨掀翻檐角,
也从不误了时辰啼叫。
这些年我颇想学仙家方术,
待到他日拔宅飞升,
你可愿随我同去逍遥?

创作背景

张嵲为南宋初年文人,字巨山,襄阳人,历官中书舍人、礼部侍郎,宋室南渡后曾避乱闽中,晚年仕途失意,寄情诗文。这首《鸡》创作于其闲居避乱期间,当时南宋时局动荡,诗人眼见世事纷乱,心生超脱尘世之念,遂借日常所见的家鸡,抒发自己对神仙出世生活的向往,将个人身世之感融入咏物之中。

艺术赏析

  1. 托物言志,虚实结合:前两句实写家鸡的习性,以“风雨不违”凸显其守信守时的特质,后两句由实转虚,借学道飞升的奇想,将鸡从寻常家禽转化为同道伙伴,虚实过渡自然无痕。
  2. 典故运用自然:“拔宅”化用淮南王刘安得道拔宅飞升的道家典故,既贴合“学方仙道”的语境,又为诗句增添奇幻色彩,无堆砌生硬之感。
  3. 语言质朴平易:全诗以直白浅近的语言写鸡的习性与自身想法,无刻意雕琢的辞藻,却将日常物象与精神寄托浑然结合,兼具生活意趣与深层内涵。
  4. 反问收尾,意趣盎然:末句“从我无”以反问收束,将鸡拟人化,仿佛在与家禽对话,打破咏物诗的刻板感,增添亲切诙谐的情趣,也让诗人的出世之思显得更为真挚。

常见问题

《鸡》的作者和朝代是什么?

《鸡》的作者是张嵲,页面按宋作品展示。

《鸡》主要写了什么?

这首七言绝句为咏物抒怀之作,以家鸡为吟咏对象,先写实刻画其驯养多年、风雨不误的报晓习性,后笔锋一转借鸡生发学道飞升的奇想,将日常家禽与道家仙事结合,暗含诗人对超脱乱世、挣脱樊笼的精神向往。

《鸡》的创作背景是什么?

张嵲为南宋初年文人,字巨山,襄阳人,历官中书舍人、礼部侍郎,宋室南渡后曾避乱闽中,晚年仕途失意,寄情诗文。这首《鸡》创作于其闲居避乱期间,当时南宋时局动荡,诗人眼见世事纷乱,心生超脱尘世之念,遂借日常所见的家鸡,抒发自己对神仙出世生活的向往,将个人身世之感融入咏物之中。

《鸡》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 托物言志,虚实结合 :前两句实写家鸡的习性,以“风雨不违”凸显其守信守时的特质,后两句由实转虚,借学道飞升的奇想,将鸡从寻常家禽转化为同道伙伴,虚实过渡自然无痕。 2. 典故运用自然 :“拔宅”化用淮南王刘安得道拔宅飞升的道家典故,既贴合“学方仙道”的语境,又为诗句增添奇幻色彩,无堆砌生硬之感。 3. 语言质朴平易 :全诗以直白浅近的语言写鸡的习性与自...