宁宗郊祀二十九首

· 学士院

瓒斝觩{左角右翏},觥疊氤氲。
有楝惟香,有酒惟欣。
肸张岂融,懿懿芬芬。
我龙受之,如川如云。

简要说明

本诗为南宋国家级郊祀祭礼所用的雅乐歌词,节选自《宁宗郊祀二十九首》。全诗以郊祀场景为核心,描绘祭器陈列、烟气氤氲的肃穆祭典,颂扬祭品的芬芳与丰盛,最终落脚于帝王受神灵庇佑,整体风格庄重典雅,核心是敬奉天地、彰显帝王正统与祈福国运。

逐句注释

  1. 瓒斝觩{左角右翏}:瓒即圭瓒,古代祭祀时以圭为柄的玉制酒勺;斝为商周时期的青铜酒器,此处泛指祭礼用酒器。「觩{左角右翏}」为异体写法,即「觩觩」,形容器物柄部或棱角弯曲规整的样子,句指祭器造型古雅庄重。
  2. 觥疊氤氲:觥为古代盛酒礼器;「疊」通「叠」,指酒器层层堆叠陈列;氤氲形容祭祀时香烟、酒气弥漫缭绕的状态,句指祭场中酒器林立、烟气浓郁。
  3. 有楝惟香:「楝」疑为传抄讹误,或通「馨」,或指祭祀用的芳洁祭品、香炷;「惟」为句中语助词,无实义,句指祭香(或祭品)散发清冽芬芳。
  4. 有酒惟欣:「欣」指酒醴香醇宜人、尽显敬奉诚意,句指祭酒丰盛醇美,令祭典氛围庄重欢欣。
  5. 肸张岂融:「肸」指祭香之气弥漫扩散;「张」即舒展散布;「岂融」疑为「岂易融」之省,谓祭香舒展弥漫,久久不散于祭场。
  6. 懿懿芬芬:叠词,形容香气浓郁悠长,句指祭香馥郁芬芳,充盈整个祭典场地。
  7. 我龙受之:古代常以「龙」代指帝王,此处指南宋宁宗赵扩;「受之」指帝王接受天地神灵的赐福与祭品的庇佑。
  8. 如川如云:以川流、云霞比喻神恩浩荡或神灵降临的盛大景象,句指帝王所受神庇如同江河奔涌、云霞漫天般浩渺绵长。

现代译文

圭瓒与酒斝的弯角错落规整,
酒器层层叠放,烟气缭绕氤氲。
祭香清芬漫溢,酒醴醇美宜人。
香气舒展弥漫,馥郁芬芳无尽。
吾皇受此神灵福泽,
如江河奔涌、云霞漫天般浩荡绵长。

创作背景

《宁宗郊祀二十九首》是南宋朝廷为天地郊祀大典专门创作的郊庙乐歌,由翰林学士院奉旨撰写,用于宁宗在位期间的官方祭天祭地仪式。这类雅乐歌词是宋代宫廷祭祀礼乐的重要组成部分,通过庄重典雅的文辞,彰显祭典的神圣性,表达对天地神灵的敬奉,以及祈求国运昌隆、民生安定的政治诉求,本节选段落应为祭礼中献酒或迎神环节的唱词。

艺术赏析

  1. 体裁格律:全诗采用规整的四言句式,契合郊祀雅乐的庄重气质,古韵韵脚统一(氤、欣、芬、云同属十三元部),读来沉稳肃穆,符合官方雅乐的文体规范。
  2. 意象营造:选取祭器、烟气、川云等典型祭祀意象,以「氤氲」「懿懿芬芬」等叠词强化感官体验,既还原了郊祀的真实场景,又营造出神圣肃穆的祭典氛围;末句以川云喻神恩,将抽象的福泽具象化,凸显宏大开阔的气象。
  3. 语言特色:大量使用「瓒」「斝」「觥」「肸」等祭祀专用词汇,语言古雅庄重,贴合郊庙文学的官方属性;多用「惟」等语助词,增强了祭文的仪式感与敬奉语气。
  4. 主题功能:全诗从祭器陈设到香气弥漫,再到帝王受福,层层递进,既完整呈现了郊祀流程的一个环节,又暗含对帝王正统性的颂扬与对国运的祈愿,精准契合宋代郊祀乐章的政治与文化功能。

常见问题

《宁宗郊祀二十九首》的作者和朝代是什么?

《宁宗郊祀二十九首》的作者是学士院,页面按宋作品展示。

《宁宗郊祀二十九首》主要写了什么?

本诗为南宋国家级郊祀祭礼所用的雅乐歌词,节选自《宁宗郊祀二十九首》。全诗以郊祀场景为核心,描绘祭器陈列、烟气氤氲的肃穆祭典,颂扬祭品的芬芳与丰盛,最终落脚于帝王受神灵庇佑,整体风格庄重典雅,核心是敬奉天地、彰显帝王正统与祈福国运。

《宁宗郊祀二十九首》的创作背景是什么?

《宁宗郊祀二十九首》是南宋朝廷为天地郊祀大典专门创作的郊庙乐歌,由翰林学士院奉旨撰写,用于宁宗在位期间的官方祭天祭地仪式。这类雅乐歌词是宋代宫廷祭祀礼乐的重要组成部分,通过庄重典雅的文辞,彰显祭典的神圣性,表达对天地神灵的敬奉,以及祈求国运昌隆、民生安定的政治诉求,本节选段落应为祭礼中献酒或迎神环节的唱词。

《宁宗郊祀二十九首》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 体裁格律 :全诗采用规整的四言句式,契合郊祀雅乐的庄重气质,古韵韵脚统一(氤、欣、芬、云同属十三元部),读来沉稳肃穆,符合官方雅乐的文体规范。 2. 意象营造 :选取祭器、烟气、川云等典型祭祀意象,以「氤氲」「懿懿芬芬」等叠词强化感官体验,既还原了郊祀的真实场景,又营造出神圣肃穆的祭典氛围;末句以川云喻神恩,将抽象的福泽具象化,凸显宏大开阔的气象。 3...