这首七言律诗是宋代诗人陈藻寄给友人叔广的作品。诗中先叙写自身旅居姑苏的困顿处境与家事艰难,再描绘与叔广相隔两地的苦寒雪景,最后抒发急于归家的心情,并劝勉年轻的叔广应勤奋向学、投身科举,整体情感真挚质朴,兼具写实性与抒情性。
寄叔广
母衰妹弱那能干,妇拙儿顽孰可依。
海近一天风漠漠,朔寒两地雪霏霏。
行装稍办还家急,年少应须慕虎闱。
简要说明
逐句注释
- 君在於潜未语妇:君,指收信人叔广。於潜,古县名,今浙江杭州临安区於潜镇,为叔广当时的居地。未语妇:指尚未完婚娶妻(“语”古有聘娶、通问之意)。
- 姑苏我到事多违:姑苏,苏州的别称,为诗人当时的旅居之地。事多违:诸事违背心愿,即处境不顺、不如意。
- 母衰妹弱那能干:母衰:母亲衰老衰弱。妹弱:妹妹年幼体弱。那:通“哪”,怎么、何处。能干:指操持家事、料理生计。
- 妇拙儿顽孰可依:妇拙:妻子笨拙不善持家。儿顽:儿子顽皮不听话。孰可依:谁可以依靠托付。
- 海近一天风漠漠:海近:姑苏临近东海与太湖,近海多风。一天:满天、整个天空。风漠漠:寒风迷蒙、萧瑟清冷的样子。
- 朔寒两地雪霏霏:朔寒:北方的凛冽寒气。两地:指诗人所在的姑苏与叔广所在的於潜。雪霏霏:雪花纷飞、连绵不绝的样子。
- 行装稍办还家急:行装稍办:行装刚刚略微打点妥当。还家急:急于返回家乡。
- 年少应须慕虎闱:年少:指叔广正值年轻之时。应须:应当、应该。虎闱:古代官方设立的最高学府,后世泛指太学、国子监,此处代指科举学业与仕途进修之路,劝勉叔广勤学上进。
现代译文
你身在於潜尚未娶妻,我到姑苏之后诸事皆不如意。
母亲年迈妹妹孱弱,家中事务哪里能料理周全?妻子笨拙儿子顽皮,又有谁可以依靠?
我所在的姑苏近海,整日里寒风迷蒙;你那边朔风苦寒,两地都正雪花纷飞。
行装刚打点妥当便急于归家,年少的你啊,应当倾心向学,奔赴科举进修之路。
创作背景
陈藻为宋代福清学者,字元洁,号乐轩,是理学家林光朝的弟子,平生多游历吴越之地。此诗当为其旅居苏州(姑苏)时所作:彼时他家中老母年迈、弟妹年幼,妻子不善持家、儿子顽皮,旅居姑苏又诸事不顺,家事繁冗与异乡困顿交织,遂写信寄给在於潜的叔广,既倾诉自身困境与思乡之情,也以过来人身份劝勉年轻的叔广勤学上进,为日后学业与仕途打下基础。
艺术赏析
- 格律严谨,对仗工整:全诗为标准七言律诗,颔联“母衰妹弱那能干,妇拙儿顽孰可依”与颈联“海近一天风漠漠,朔寒两地雪霏霏”严格遵循近体诗对仗规则,词性、结构两两相对,平仄协调,符合宋诗格律规范。
- 情景交融,借景抒怀:颈联以“风漠漠”“雪霏霏”的萧瑟雪景,将两地相隔的孤寂与思念融入景物描写,不着痕迹地烘托出诗人与叔广相隔千里的清冷愁思,写景与抒情自然融合。
- 语言质朴,情感真挚:全诗以直白平易的家常语言叙写自身处境与家事,没有华丽辞藻的雕琢,却将旅居困顿、思乡心切与对晚辈的恳切劝勉层层铺展,情感真挚恳切,体现了宋诗重写实、尚平易的典型风格。
- 结构完整,逻辑清晰:首联点明彼此处境,颔联展开家事困顿的细节描写,颈联以景物相隔烘托愁绪,尾联先言自身急于归家的心情,再转劝勉叔广勤学,结构层层递进,逻辑严谨完整。
常见问题
《寄叔广》的作者和朝代是什么?
《寄叔广》的作者是陈藻,页面按宋作品展示。
《寄叔广》主要写了什么?
这首七言律诗是宋代诗人陈藻寄给友人叔广的作品。诗中先叙写自身旅居姑苏的困顿处境与家事艰难,再描绘与叔广相隔两地的苦寒雪景,最后抒发急于归家的心情,并劝勉年轻的叔广应勤奋向学、投身科举,整体情感真挚质朴,兼具写实性与抒情性。
《寄叔广》的创作背景是什么?
陈藻为宋代福清学者,字元洁,号乐轩,是理学家林光朝的弟子,平生多游历吴越之地。此诗当为其旅居苏州(姑苏)时所作:彼时他家中老母年迈、弟妹年幼,妻子不善持家、儿子顽皮,旅居姑苏又诸事不顺,家事繁冗与异乡困顿交织,遂写信寄给在於潜的叔广,既倾诉自身困境与思乡之情,也以过来人身份劝勉年轻的叔广勤学上进,为日后学业与仕途打下基础。
《寄叔广》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律严谨,对仗工整 :全诗为标准七言律诗,颔联“母衰妹弱那能干,妇拙儿顽孰可依”与颈联“海近一天风漠漠,朔寒两地雪霏霏”严格遵循近体诗对仗规则,词性、结构两两相对,平仄协调,符合宋诗格律规范。 2. 情景交融,借景抒怀 :颈联以“风漠漠”“雪霏霏”的萧瑟雪景,将两地相隔的孤寂与思念融入景物描写,不着痕迹地烘托出诗人与叔广相隔千里的清冷愁思,写景与抒情自...